LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ

Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ

Книгу Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 10:01, 02-02-2022
Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ
02 февраль 2022
Автор: Тисато Абэ Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
0 0

Книга Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ читать онлайн бесплатно без регистрации

Говорят, что узрев богатство земель Ямаути, горный бог Ямагами-сама велел старейшине рода, Золотому Ворону, обустраивать этот край. Золотой Ворон разделил землю на четыре части и дал по одной каждому из своих детей. И пообещали все четверо, что и они, и дети их, и внуки будут беречь подаренные им земли. Так началась история четырех домов и четырех земель, история дома Сокэ, ставшего пристанищем старейшины и его семьи…По древнему обычаю каждый Золотой Ворон в свое время должен выбрать себе супругу. Четыре девушки из четырех знатных домов приезжают, чтобы быть представленными ко двору – ведь именно так выбирают невесту будущего правителя. За каждой – сила и слабость ее семьи, интриги и секреты прошлого. А наследник не торопится появляться перед претендентками. Дворец полон опасностей и тайн, которые скрывают вороны. Или же люди?..Кто на свете всех милее, всех прекрасней и белее, кто всех изящнее, образованнее и искуснее, кто станет супругой наследника, а в будущем – правителя земли воронов?
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 66
    Перейти на страницу:

    Молодой господин без колебаний кивнул:

    – Да.

    Напряжение ушло с лица Фудзинами. Молодой господин посмотрел на нее с печалью:

    – Однако я не могу закрыть глаза на то, что ты сделала с Самомо и другими.

    Фудзинами поникла. Она больше не дрожала, слезы тоже больше не текли у нее из глаз. Но и душа будто покинула ее лицо, и Фудзинами застыла на месте. Остальные присутствующие, наблюдавшие за братом и сестрой, остолбенели, услышав эти неожиданные слова.

    – «С Самомо и другими»?! – переспросила Кикуно.

    Но молодой господин отвернулся от нее, бросив:

    – Позже… Итак, Асэби?

    Он внезапно отвел глаза от Такимото и Фудзинами и снова повернулся к Асэби.

    – Да? – удивленно откликнулась Асэби, робко наблюдавшая за происходящим.

    – Ты в течение этого года обменивалась посланиями с тремя мужчинами, за исключением главы Восточного дома. Это верно?

    – Да, – послушно кивнула Асэби.

    – Тогда я снова повторю свой вопрос: почему ты, зная о том, что делала Фудзинами, никому ничего не сказала? Например, Хамаю или Масухо-но-сусуки хотя бы стали выяснять, в чем дело.

    – Но ведь, – растерянно сказала Асэби, – я бы тогда причинила неудобства госпоже Фудзинами! Ведь она сделала это ради меня.

    Ее лицо было чистым, как у небесной богини.

    Воцарилась тишина.

    Всем показалось, что девочка с красивой улыбкой вдруг превратилась в кого-то иного. У всех присутствующих при виде этого неизвестного «кого-то» по коже пробежали мурашки. Можно даже сказать, что они застыли от ужаса.

    Молодой господин прищурился, а Хамаю и Масухо-но-сусуки одновременно сделали такие лица, будто съели что-то горькое.

    – Ты хочешь сказать, что сделала это ради Фудзинами?

    – Да, – печально глядя на Фудзинами, кивнула Асэби. – Мне тоже было очень тяжело лгать госпоже Сиратаме и госпоже Масухо-но-сусуки. Но с письмами госпожа Фудзинами, сочувствуя моей ситуации, поступила так сама. Поэтому обвинять меня – ошибка. И вообще, это все только предположения. Твердых доказательств нет, поэтому я не скажу ничего, что могло бы навредить положению госпожи Фудзинами.

    Масухо-но-сусуки открыла было рот, но молодой господин одним взглядом заставил ее замолчать и снова посмотрел на Асэби.

    – Ясно. Будем считать, что я тебя понял. Тогда следующий вопрос, – тихо сказал он. – Ты знаешь имя Каскэ?

    Теперь ахнула Укоги. Асэби же, услышав это имя, не изменилась в лице.

    – Каскэ – один из слуг Восточного дома. А что с ним?

    – Каскэ. – Молодой господин прищурился. – Один из адресатов твоих писем, наряду со мной. Второй, да?

    – Да, это так. И что же?

    – Пробрался во дворец Окагу и погиб именно он.

    – Ах, вот как? Я не знала. Как жаль.

    – Не знала? Правда? Он ведь был влюблен в тебя. Его убили, когда он пришел, чтобы встретиться с тобой.

    – Каскэ приходил встретиться с госпожой?! – в панике вскричала Укоги.

    – Что, впервые слышите?

    – Но это… как же это?!

    Под недоуменным взглядом Укоги теперь уже Асэби сделала удивленное лицо.

    – Укоги, ты ведь отказалась рассказывать мне о матушке! А Каскэ сказал, что не может писать об этом в письме, – я и подумала, что смогу с ним встретиться…

    – Позвала Каскэ во дворец? Зная, что нарушаешь правила Окагу?

    – Ой! – Асэби мило наклонила головку и посмотрела на молодого господина. Он, не отводя взгляд, смотрел на нее. – Но это же слуга. Что такого в том, чтобы с ним встретиться?

    – Даже он – мужчина.

    – Но он – простолюдин. У нас разное положение.

    – Во дворце Окагу тайные встречи не допускаются, будь то простолюдин или даже конь.

    – Да разве это можно назвать тайной встречей? Какое громкое слово. Мне и в голову не пришло, что ненадолго встретиться со слугой – это нарушение порядков Окагу. Я не подумала. Прошу меня простить.

    – Если бы ты могла исправить это извинением, проблемы бы не было. Но Каскэ из-за этого лишился жизни.

    – Это потому, что за такие проступки отрубают голову! – Это бросила Такимото, которая и привела приговор в исполнение. Выглядела она плохо, но глаза ее все еще сверкали ярко. – Мало того, что он проник в Окагу, он еще и пытался учинить насилие над госпожой из Осеннего павильона. Он совершил преступление, которое карается смертью!

    – Но ведь он просто пытался убежать, он не сопротивлялся. Силами Фудзимия-рэн его легко можно было просто схватить, не убивая. Есть причина, почему ты этого не сделала, – сказал молодой господин, обращаясь теперь к Такимото. – Ты боялась, что Каскэ расскажет о Самомо. То есть ты убила его, чтобы закрыть ему рот. Я неправ?

    – Закрыть рот?.. Какие страшные вещи вы говорите… – Такимото скривила губы, а у ее ног дрожала Фудзинами. Но молодой господин не ослаблял давление.

    – Если Каскэ задумал пробраться во дворец, его обязательно должен был кто-то направлять. Эту роль взяла на себя Самомо. Асэби заморочила ей голову, и та наверняка согласилась провести парня – если это было нужно только затем, чтобы с ним поговорить. Но Асэби и не собиралась встречаться с Каскэ сама. А Самомо обратила внимание на то, что Асэби намеревалась отправить Каскэ в Осенний павильон!

    – Что?! – У Кикуно, сопровождавшей Масухо-но-сусуки, сорвался голос. – Не может быть. Но как?!

    – Красное кимоно! Достаточно было сказать, что нужно идти в ту усадьбу, где он увидит красное кимоно. В Осеннем павильоне наряды меняли каждый день и на подставках всегда развешивали красивые кимоно. И уж обязательно – кимоно цвета цезальпинии, которыми славятся западные земли.

    – Ах, постойте! – Асэби мило вскрикнула и поспешно заговорила. – Я действительно собиралась поговорить со слугой. Он относился ко мне с почтением, Самомо тоже была согласна. И про красное кимоно я действительно написала в письме. И я хотела вывесить его. Но я…

    Асэби опустила длинные ресницы и с горечью оборвала фразу.

    – Я его отняла, – поникла Укоги. – Я же не думала… У нас было только одно красивое красное кимоно – то, которое подарила госпожа Масухо-но-сусуки.

    Она коротко пробормотала:

    – Хотела проявить свою власть. Так что все это произошло из-за меня, а госпожа Асэби ничего не замышляла.

    – Так ли это? Не думаю. – Молодой господин перевел взгляд на плечи Укоги. – Она прекрасно понимала, что ты не позволишь ей вывесить подаренное Масухо-но-сусуки кимоно. Вы ведь давно вместе?

    – Госпожа Асэби, – дрожа, скороговоркой пробормотала Укоги, – много раз говорила, что хочет уехать домой. Невозможно подумать, что она совершила такое ради того, чтобы стать вашей супругой.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки