LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ

Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ

Книгу Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 10:01, 02-02-2022
Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ
02 февраль 2022
Автор: Тисато Абэ Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
0 0

Книга Ворону не к лицу кимоно - Тисато Абэ читать онлайн бесплатно без регистрации

Говорят, что узрев богатство земель Ямаути, горный бог Ямагами-сама велел старейшине рода, Золотому Ворону, обустраивать этот край. Золотой Ворон разделил землю на четыре части и дал по одной каждому из своих детей. И пообещали все четверо, что и они, и дети их, и внуки будут беречь подаренные им земли. Так началась история четырех домов и четырех земель, история дома Сокэ, ставшего пристанищем старейшины и его семьи…По древнему обычаю каждый Золотой Ворон в свое время должен выбрать себе супругу. Четыре девушки из четырех знатных домов приезжают, чтобы быть представленными ко двору – ведь именно так выбирают невесту будущего правителя. За каждой – сила и слабость ее семьи, интриги и секреты прошлого. А наследник не торопится появляться перед претендентками. Дворец полон опасностей и тайн, которые скрывают вороны. Или же люди?..Кто на свете всех милее, всех прекрасней и белее, кто всех изящнее, образованнее и искуснее, кто станет супругой наследника, а в будущем – правителя земли воронов?
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:

    – Да, но Госпожа в лиловом зовет Его Высочество молодого господина.

    – Госпожа в лиловом?

    Молодой господин встал сам и почесал голову.

    – Какая нетерпеливая. Извини, я схожу к ней.

    – Только осторожнее.

    – Да, я знаю. Госпожа Масухо, не придете за мной через какое-то время?

    – Хорошо, – ответила та вслед молодому господину, который уже энергично шагал по галерее. Девушки, провожавшие его взглядом, украдкой глянули друг на друга.

    – Он сказал мне: «Стань моей женой».

    – Ну вот! Я знала, что так и будет. И? Вы выйдете за него? – каким-то напряженным голосом спросила Масухо-но-сусуки, и Хамаю равнодушно кивнула.

    – Он все-таки получше других, куда деваться. Не то чтоб я очень хотела стать супругой правителя, – проворчала Хамаю.

    Но Масухо-но-сусуки продолжала обеспокоенно спрашивать:

    – Сейчас, конечно, уже поздно, но… вы сами-то рады? «Куда деваться», «не хотела стать супругой правителя»… Что-то мне не кажется, что вы с охотой согласились на это.

    Хамаю наконец поняла, что Масухо-но-сусуки волнуется о ней, и звонко расхохоталась:

    – Что это ты вдруг? Сама же только что говорила, что стать супругой наследника должна именно я!

    – Но ведь в отличие от нас, мечтавших стать супругой правителя, вы знали истинный характер наследника? Поэтому и сопротивлялись так попыткам вас сосватать? – Масухо-но-сусуки становилась все подозрительнее. «Может быть, все это самопожертвование происходило вовсе не от любви к молодому господину», – словно говорила она.

    Масухо-но-сусуки замялась, и Хамаю, кажется, сообразила, что та имеет в виду.

    – А-а, ясно. Ты думаешь, что я сделала это в качестве покаяния? Чтобы искупить грех моих родителей?

    * * *

    Масухо-но-сусуки от этих прямых слов смутилась:

    – В общем, да. А если так, не слишком ли это…

    Хамаю серьезно посмотрела на Масухо-но-сусуки и преувеличенно глубоко вздохнула, даже как-то неподобающе для этой ситуации.

    – Какой же он все-таки болван. Будь я мужчиной, я бы на тебе женилась. Правда, с твоей любовью к роскоши можно и дворец по миру пустить.

    От насмешки Масухо-но-сусуки залилась краской.

    – Прекратите шутить, пожалуйста! Опять вернулись к своему поведению? – Масухо-но-сусуки выпятила грудь, уперев руки в боки. – Обещание есть обещание. Раз вы становитесь супругой наследника, я буду вашей фрейлиной.

    – Эй, ты что это, серьезно?!

    – Конечно! – Масухо-но-сусуки подняла брови. – Так что будем делать? Если вы выходите замуж за наследника в качестве покаяния, я подумаю, как мне себя вести. Могу прислуживать не молодому господину, а только вам.

    – А на тебя можно положиться, – теперь уже без всякой иронии засмеялась Хамаю. – Но тебе не стоит волноваться. Не могу сказать, что искупление вины здесь совсем ни при чем. Но, знаешь…

    Масухо-но-сусуки слегка нахмурилась, и Хамаю посмотрела на нее с интересом.

    – Просто я не могла простить, что из-за отца и матери я теперь перед ним в долгу, вот и все. Тут совершенно не о чем страдать, – беззаботно заявила она. – Он совсем не такой плохой, каким кажется. В отличие от Асэби. Ему все равно, как на него смотрят другие, поэтому он и создает такое впечатление.

    Масухо-но-сусуки все еще недоверчиво смотрела на нее, и Хамаю рассмеялась:

    – Скоро сама поймешь. Он ведь… – Смех вдруг смолк, и на ее лице появилась нежность. – Он может плакать над убийцами собственной матери. Тебе не кажется, что в каком-то смысле это самое грустное и самое сложное?

    Услышав это, Масухо-но-сусуки почувствовала, что перед ней чуть приоткрылась завеса над общим для молодого господина и Хамаю прошлым. Она молчала, не зная, что сказать, и Хамаю вдруг изменилась в лице.

    – А теперь иди к нему, пожалуйста. Госпожа в лиловом уже несколько раз пыталась его убить, так что нужно быть настороже.

    – Не может быть! – испуганно вскрикнула Масухо-но-сусуки.

    Хамаю серьезно ответила ей:

    – Ты знаешь, что он с детства много болел? При этом, как ни странно, стоило ему выбраться из дворца – все как рукой снимало. Ему становилось плохо только тогда, когда еду ему предлагали слуги Госпожи в лиловом.

    Масухо-но-сусуки изменилась в лице.

    Хамаю, кивнув, продолжала:

    – Ты тоже будь осторожна. Никому не советую долго находиться в покоях Госпожи в лиловом.

    * * *

    – И что все это значит?

    В покоях Госпожи в лиловом царил мрак, сладко пах застоявшийся воздух. Колеблющееся пламя светильника тускло светило, и за занавесом было почти совсем темно. Молодой господин, наблюдая за поднимающимся от благовоний дымом, старался не делать глубоких вдохов.

    – Ничего это не значит. Я просто сказал, что собираюсь взять в жены вашу племянницу. – Он намеренно не менял тона. От него исходила какая-то неуловимая напряженность, хотя в целом молодой господин выглядел беспечно.

    Раздался шлепок – наверное, ударили веером. Кажется, Госпожа в лиловом была раздражена.

    – Хамаю больше не одна из дочерей четырех домов. Мне кажется, взять ее в жены будет насмешкой над остальными девушками, уже представленными ко двору. Это словно…

    – «Вымазать грязью лица четырех домов», – хотели вы сказать? Видимо, так и есть, – неторопливо ответил молодой господин. – Главы четырех домов рассердятся либо придут в замешательство – наверное, это будет выглядеть безобразно. Ну и что?

    Он рассмеялся.

    – Пусть шумят сколько влезет. Или вы забыли? Дом Сокэ не пес четырех домов. Разве мы должны менять свою волю в угоду их настроению?

    – Ты много возомнил о себе. Не стоит думать, что справишься со всем в одиночку: когда тебе укажут на твою ошибку другие, это будет болезненно.

    Ее голос звучал угрожающе и обладал силой обратить в дрожь любого, кто его слышал. Но здесь был только молодой господин, и уж на него-то эти угрозы точно не действовали. Услышав слова Госпожи в лиловом, он сверкнул глазами, и в его смехе появилась значительность, которую нельзя было недооценивать.

    – Интересно, к кому из нас это относится, Госпожа в лиловом? По-моему, четыре дома должны были уже привыкнуть к тому, что их глав ни во что не ставят, много возомнив о себе. В особенности… – Тут молодой господин поднял уголки рта так, что улыбающееся лицо его стало жутким. – Этим отличается Южный дом, не правда ли? Зная, что девушка – дочь человека, убившего мою мать, они не побоялись отправить ее во дворец! Если это станет известно, ясно, что дело закончится в придворном суде!

    – И эту дочь… – Госпожа в лиловом ничем не показала, что потрясена, – ты собираешься сделать своей супругой. Мне кажется, не тебе это говорить.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки