LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Песня зверя - Кэрол Берг

Песня зверя - Кэрол Берг

Книгу Песня зверя - Кэрол Берг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 00:11, 11-05-2019
Песня зверя - Кэрол Берг
11 май 2019
Автор: Кэрол Берг Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Песня зверя - Кэрол Берг читать онлайн бесплатно без регистрации

Кэрол Берг, автор прославленной саги о Смотрителе Сейонне, дарит нам не менее удивительную историю Эйдана Мак-Аллистера. Великий певец, любимец богов, он потрясает сердца слушателей удивительным голосом и игрой на арфе. В тринадцать лет Эйдан обнаруживает, что крики боевых драконов, пролетающих в небе, даруют ему мелодии непостижимой красоты. В четырнадцать он - живая легенда, искуснейший музыкант. В двадцать один год Эйдан по приказу короля брошен в тюрьму и приговорен к молчанию... В тридцать восемь он внезапно оказывается на свободе - безголосый, искалеченный призрак того, кем он некогда был, - и мечтает лишь об одном - выяснить, за что он был так наказан. И первое, что ему приходится узнать, - божественная песнь в его сердце стала песней зверя...
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 94
    Перейти на страницу:

    Я решила идти по дороге. И ошиблась. Едва мы ступили на нее, как из ущелья показалась кучка верховых. Скакали они так быстро, что мы не успели нырнуть в спасительную тень. Двое из них были Всадники и еще двое — просто люди из Клана. Все они горланили непристойные куплеты и были, похоже, изрядно пьяны. У каждого за спиной сидела женщина, еще две ехали на одном коне. То ли кромешные дуры, то ли нализались в стельку, — неужели не знают, что пьяный Всадник во время совокупления не может сдержать внутренний огонь? Да они же до утра не доживут. Замыкали шествие два слуги с факелами. Кавалькада едва не налетела на забор в каких-нибудь пятидесяти шагах от нас, женщины захохотали и завизжали, как свиньи. Мужчины спешились и передали поводья слугам. Я было подумала, что в суматохе нам удастся скрыться. Но тут один из слуг поднял факел и гаркнул:

    — Стой, кто идет?

    Думать было некогда. У нас не осталось ни секунды. Нельзя подпускать их близко. И тогда я схватила хлыст и развернулась спиной к Всадникам и лицом к Мак-Аллистеру.

    — На колени, — шепотом велела я. — Делай, как я скажу. — И дважды щелкнула хлыстом, чтобы он не стал возражать. У меня, к несчастью, женский голос. Тот, кто носит доспехи Всадника, не может говорить женским голосом.

    — Говори за меня, — прошипела я. — Скажи им, что тебя зовут Гер и что при тебе раненый кай из Гондара и сенайский жулик-картежник из Валлиора. Говори как Всадник.

    Я снова щелкнула хлыстом — взметнулась пыль, — и Мак-Аллистер упал на колени. Взгляд у него остекленел.

    — Проходите! — рявкнул он и добавил все, что я велела, — на наречии Всадников, тупо и нагло, то есть именно так, как требовалось. — Сначала разберусь с этой сенайской вошью, а потом приду к вам и погляжу, чем меня порадуют в этой дыре!

    Да чтоб они сгорели, — пронеслось у меня в голове. Компания стояла и глазела, прихлебывая из пузатых мехов. Женщины непристойно висли на кавалерах.

    — Придется все разыграть, — шепнула я, опрокинула Мак-Аллистера навзничь и стянула ему руки хлыстом.

    — Чтоб тебе неповадно было, сенай! — заорал он. — Кого вздумал дурить — Всадника из Клана! — Он попытался встать, и в улыбке его я заметила тревогу. — Гляди не заиграйся, — шепнул он.

    Я снова опрокинула его и выхватила кинжал.

    — Ну и что мне с тобой сделать? — зарычал он и разразился такими затейливыми ругательствами, что я даже рот разинула: и представить себе не могла, что он их знает! — Посмотрим, как умеют работать сенайские ослы!

    Я продолжала ему подсказывать, и играл он великолепно. Я обнажила меч и, дернув за хлыст, поволокла "пленника" от пьяных гуляк к тележке с дровами. Он помогал мне — перебирал ногами, словно пытался встать или брыкаться, а на самом деле отталкивался от земли, чтобы те не заметили, как трудно мне его тащить. Несколько раз он падал на спину, и мне приходилось действительно волочить его, пока он снова не упирался ногами. Щадить его я не могла, чтобы зрители ничего не заподозрили. Когда мы добрались до тележки, он с трудом поднялся на четвереньки, переводя дыхание, а я достала из сумки цепь, позаботившись, чтобы она блеснула в лунном свете. Зеваки заржали, засвистели и заулюлюкали.

    — Спроси, как им это, — велела я. — Скорее. Давай развлекай их, тогда они не полезут.

    — Сейчас, — он судорожно вздохнул, поднял глаза и увидел, что у меня в руках. — О боги…

    — Говори!

    — Ну как, нравится? — крикнул он, отчаянно мотая головой. — Нет… нет… нет, мне это не нравится совершенно точно… — прошептал он едва слышно.

    Пьяницы загоготали, и я снова повалила его пинком, наступила ему на грудь и, развязав хлыст, защелкнула оковы на покрытых шрамами запястьях.

    — По-другому никак. — Стараясь не смотреть ему в лицо, я продела цепь в железные кольца на оглоблях. — Сейчас мы пройдем между ними и хижинами, как будто я хочу найти свободную и поселиться там. По-другому никак.

    Мне показалось, что Мак-Аллистер тащил тележку с дровами до пустой всаднической хижины часа два, а прошли мы всего полторы тысячи шагов. Тележка была громоздкая и тяжелая. Зрители провожали нас восторженным гоготом. Я приветственно подняла меч, не забывая время от времени ударять хлыстом в землю возле сеная. Один раз я задела его по щеке, потом по плечу, разорвав рубаху и заставив его глухо выругаться. В ответ на каждый удар он прилежно дергался, и я подозревала, что стонал он взаправду, хотя никогда никому бы в этом не признался. Когда мы миновали гуляк, они вспомнили о собственных развлечениях и двинулись к обитаемым хижинам, призывая меня побыстрее покончить со справедливым возмездием и присоединиться к ним.

    — Скажи, пусть оставят тебе женщину, — велела я.

    Он мотнул головой, задыхаясь.

    — Не могу.

    Я подняла над головой меч и покрутила его в воздухе. Мы не останавливались, пока не дошли до третьей хижины, и даже тогда я трижды огляделась, прежде чем снять с него цепи.

    Он согнулся вдвое, свесив голову и опершись руками о край тележки.

    — Спасибо Семерым, не полная, — прохрипел он.

    — Пошли скорее. Всадники перепились и про нас не вспомнят, а слуги — нет. Они наверняка пойдут разузнать про вновь прибывших.

    — Знаешь, Лара, ты очень находчивая, ты все замечательно придумала. Но в следующий раз лучше предупреждать. — Мак-Аллистер выпрямился, потянулся, разминая спину и плечи, и потер, скривившись, запястья. — По крайней мере успею вспомнить ругательства.

    Старательно отводя глаза, я вытащила кай'цет из кошелька и положила его в мешочек на шее, чтобы руки у меня остались свободными. Потом натянула перчатки, убрала цепи в сумку и свернула хлыст. Мне совершенно не надо было глядеть Мак-Аллистеру в лицо, чтобы понять, каково ему от всего этого.

    — Если бы ты не был таким слизняком и трусом, — фыркнула я, — подумал бы о том, как себя защитить. Лично я не собираюсь идти в пекло голышом. — И, не дав ему времени брякнуть очередную глупость, зашагала в темноту, направляясь к остроконечному утесу, про который говорил Тарвил. Мак-Аллистер молча пошел за мной. Я старалась обходить расщелины и трещины в оплавившейся земле. Вообще-то желтый огонек светильника Всадники могли и заметить, но мне совсем не улыбалось сломать ногу, оступившись в какой-нибудь колдобине. Я прибавила шагу. Надо было спешить.

    Мы прошли от всаднической хижины тысячу шагов. Земля под ногами начала дрожать, и послышался приглушенный злобный рык кая. Слева полыхнуло сине-оранжевое пламя, и я остановилась, соображая, с какой стороны лучше обойти громадную груду булыжника. Я решила все-таки повернуть налево, и тут Мак-Аллистер подал голос:

    — Ты велишь ему назвать свое имя, как Келдару?

    — Если хочешь, велю.

    — А потом… потом, что бы ни случилось, пожалуйста, беги. Если это не Роэлан, я тебя догоню.

    — И как ты собираешься меня догонять? Да тебя же и туда надо на ручках нести. Я же тебя этой телегой совсем измотала.

    — Я способен сделать все, что нужно. И вовсе не намерен погибать.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки