LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Нон Лон Дон - Чайна Мьевилль

Нон Лон Дон - Чайна Мьевилль

Книгу Нон Лон Дон - Чайна Мьевилль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

386 0 11:23, 10-05-2019
Нон Лон Дон - Чайна Мьевилль
10 май 2019
Автор: Чайна Мьевилль Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Нон Лон Дон - Чайна Мьевилль читать онлайн бесплатно без регистрации

Как звук колокола - Нон Лон Дон, город, которого просто не может быть. И все же он существует, как существуют Нарния, Зазеркалье, Нетландия и Страна чудес. Дороги, ведущие в этот город, не менее причудливы, чем его название. Подобно тому, как маленькая Алиса, погнавшись за Белым Кроликом, оказалась в Стране чудес, так и в романе Мьевиля две лондонские девочки-подростка в погоне за живым зонтиком попадают в невероятный город, населенный невероятными жителями. И то, что они здесь очутились, вовсе не каприз случая. Именно одна из подруг призвана спасти Нон Лон Дон от зловещего чудовища Смога, вознамерившегося захватить власть в городе и уничтожить всех его жителей. Роман-игра, роман-тайна, роман-приключение, роман, написанный легко и изысканно, найдет поклонников у читателей всех возрастов.
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 135
    Перейти на страницу:

    – Что-то здесь пустовато. Куда все подевались? – удивился Хеми.- Это что, остановка? Здесь же нет никого.

    – Ну да, никого,- отозвался Джонс- Территория в паре кварталов отсюда захвачена Смогом. И здесь небезопасно.

    – Тогда зачем мы сюда прилетели? – встревоженно спросила Диба.

    – Сюда теперь ни одна живая душа носа не сунет, вот почему мы здесь,- объяснил Джонс.

    – Никто не должен знать о нашем местонахождении,- сказал Мургатройд.- А поскольку мы сделаем все быстро, лучшего места не найти.

    – Да и кому охота совать сюда нос,- сказал Хеми, глядя на Дибу.

    Он ткнул пальцем на улочку, мимо которой они как раз проезжали. В самом конце ее клубился непроницаемый хаос Смога, в глубине которого ходили какие-то хищные тени.

    Болтун – находка для шпиона

    Автобус медленно подъехал к зданию церкви, построенной из старых, сломанных магнитофонов и акустических колонок.

    – Будьте добры, обождите нас здесь,- обратился Мургатройд к Розе и кондуктору Джонсу- Мне и… нашему связному, возможно, понадобится ваша помощь, чтобы подъехать к мосту,- у нас там встреча с предсказителями. И мисс Решам, конечно, тоже.

    – Я бы предпочла, чтобы они пошли с нами,- сказала Диба.

    Но Мургатройд словно не слышал ее. Он кивнул, приглашая следовать за ним, и они зашагали по темной улице, на которой стояла церковь.

    Пройдя несколько шагов, Диба обернулась и с сомнением посмотрела на Джонса, который стоял рядом с Розой возле автобуса, провожая их взглядом.

    – Иди и ничего не бойся, девочка,- мягко сказал он.- И до скорой встречи.

    Мургатройд повел Дибу и Хеми мимо огромных куч из пластиковых мешков с мусором и всякого другого хлама, который, казалось, не убирался здесь лет сто, пока они не уперлись в тупик. На пути их встала высокая железобетонная стена. Углы тупика тонули в глубоких тенях. Несколько секунд они стояли молча. Тишина нарушалась лишь едва уловимым шелестом, словно за стенкой, не переставая, кто-то шептался.

    – Что это? – также шепотом спросила Диба.

    – Смог,- пробормотал Хеми.- От него всегда такие звуки. Некоторое время они молча прислушивались к тому, как

    всего в нескольких улицах от них, свиваясь клубами и кольцами, зловеще клокочет враг.

    – Я здесь,- вдруг послышался голос из темного угла. Диба и Хеми вздрогнули от неожиданности, а Диба даже

    чуть не выронила из рук сумку.

    – Господин Мургатройд,- продолжал невидимый голос,- я получил ваше послание. Вы просили меня прийти одному, и я исполнил вашу просьбу. Вы также просили, чтобы я не говорил о нашей встрече ни одной живой душе. И в первую очередь моему компаньону. Я не люблю хитрить, господин Мургатройд, но свои сомнения я оставляю на вашей совести. А теперь я хочу видеть доказательства того, что я не ошибся, поверив вам.

    И вдруг из тени на свет вышел и встал перед ними сам господин Зонтоломайстер!

    – Диба Решам, мое почтение,- кивнул он Дибе.- Здравствуйте, молодой человек,- приветствовал он Хеми.

    – Его зонтейшество,- пробормотал изумленный Хеми,- вот это да.

    Кисляй быстро шмыгнул за ноги Дибы и задрожал от страха при виде внезапно возникшего Зонтоломайстера: длинные полы военного плаща его зонтейшества на! гугали бедную картонную коробку. Тем более что за его спиной грозно колыхалась волна черной ткани, из которой торчали острые железные спицы – его обычная свита сломанных зонтиков.

    – Очень рад снова встретиться с вами,- сказал Зонтоломайстер, скрестив руки на груди.- Надеюсь, у вас все в порядке? Как ваша подруга Шуази? 11еужели ей не стало лучше?

    – Нет-нет, она чувствует себя хорошо,- сказала Диба.- Все получилось просто замечательно. Большое вам спасибо. Но я здесь совсем по другому поводу.

    Зонтоломайстер удивленно приподнял брови.

    – Рад слышать, что с вашей подругой все в порядке,- сказал он.- Но, признаюсь, вы меня совершенно озадачили. К тому же, как вы, должно быть, догадываетесь, я человек занятой. Война, в которую мы вступили, требует огромного напряжения, здесь каждая минута на счету. Так что простите, но у меня мало времени.

    – Вот видите, Диба? – вмешался в разговор господин Мургатройд.- Теперь вы понимаете, почему мы здесь. Именно его зонтейшество герра Зонтоломайстера использует в своих целях этот… самозванец. Мы еще пока не совсем понимаем, в каких целях. Но герр Зонтоломайстер имеет право знать, что происходит на самом деле. И кто, как не он, мог бы поправить все дело.

    – Господин Зонтоломайстер,- сказала Диба, доставая из сумки фантомбургский документ,- вы должны прочитать вот это. ¦

    И она протянула ему листок.

    Тот взял его, несколько секунд держал перед собой, быстро бегая глазами по строчкам. И по мере того как до его сознания доходил смысл документа, лицо его, наполовину скрытое широкими полями шляпы, темнело.

    – Простите меня,- продолжила Диба.- Я не знаю, чем именно он занимается, не знаю, каковы его цели. Не знаю я, и кто он на самом деле. Мне известно лишь одно: человек, называющий себя господином Нетвердайблом, таковым не является. Этого просто быть не может, вы понимаете? И потом, я не знаю, что он делает с вашими зонбиками. Чем он их обрабатывает? Всякое приходило в голову… а вдруг это что-то вроде яда, медленно действующего, и все скоро начнут болеть и умирать или еще что-нибудь в этом роде. Ну да, я, конечно, знаю, сейчас вроде бы все в порядке, они прекрасно работают, по кто знает, что будет через пару недель.

    Зонтоломайстер молчал. Диба начала нервничать.

    – То есть, поймите меня правильно… может, у него и в самом деле добрые намерения,- бормотала она- Только мне кажется… все-таки это нехорошо, ну, я хочу сказать, зачем он обманывает? Зачем он всех уверяет, что его зовут Нетвердайбл, раз он кто-то совсем другой. Вот что мне непонятно.

    Она закончила свой монолог почти шепотом, а Зонтоломайстер между тем все молчал, снова и снова перечитывая документ.

    – Ну, так что…- начал было Хеми, переглянувшись с Дибой.

    – Ну, так что же,- подхватила Диба,- что нам теперь делать? Потому что, я хочу сказать, меня здесь давно не было, но я все-таки вижу, что у вас тут далеко не благополучно. И если в этой ситуации вы можете что-нибудь предложить…

    – Зачем вы сюда явились? – заговорил наконец Зонтоломайстер.- Что заставило вас отправиться в это путешествие?

    Наступила долгая пауза.

    – Я беспокоилась,- едва слышно ответила наконец Диба.- Ведь я узнала такое… очень странно все это… и я просто не могла… я просто должна была убедиться, что в Нонлондо-не все в порядке.

    – Понятно. Вы сделали все правильно,- сказал Зонтоломайстер, помолчав немного.- Я не люблю, когда из меня делают дурака.

    – Теперь вы понимаете, почему я вызвал вас на эту встречу,- вступил в разговор мистер Мургатройд.- И почему госпожа Роули настаивала на том, чтобы мы разобрались во всем этом.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 135
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки