LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Принцесса где-то там 2 - Сергей Мусаниф

Принцесса где-то там 2 - Сергей Мусаниф

Книгу Принцесса где-то там 2 - Сергей Мусаниф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

80 0 16:00, 22-03-2023
Принцесса где-то там 2 - Сергей Мусаниф
22 март 2023
Автор: Сергей Мусаниф Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2023
0 0

Книга Принцесса где-то там 2 - Сергей Мусаниф читать онлайн бесплатно без регистрации

Ее зовут Боб. Она служит в полиции, ездит на «Шевроле Тахо», в багажнике которого лежит топор, ругается, как сапожник, а предупредительный выстрел делает сразу в голову. Но внутри она — хрупкий, нежный и ранимый канадский дровосек.
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 79
    Перейти на страницу:

    Телефоны и в лучшие-то времена вызывали у меня определенные подозрения.

    * * *

    Брат Тайлер обнаружился во главе огромного обеденного стола, сервированного для него одного, и с поистине сектантским аппетитом уплетал яичницу с беконом, запивая ее какой-то дурно пахнущей жидкостью из чашки с толстыми стенками.

    Наверняка это что-то очень полезное и здоровое.

    — Доброе утро, госпожа.

    — Доброе утро, брат Тайлер, — сказала я. — Ты всегда встаешь так рано?

    — Я никогда не сплю, госпожа, — сказал он. — Ведь нельзя знать, что происходит с твоим телом, пока ты спишь.

    — И как у тебя это получается?

    — Существуют особые духовные практики, госпожа, — сказал он. — И особые препараты.

    — Можешь отсыпать мне этих препаратов?

    Он выглядел свежим, бодрым и отдохнувшим, как будто бы лег спать в восемь часов вечера, хотя я точно знала, что это не так, и я подумала, что не прочь перенять этот опыт. Конечно, не на постоянной основе, но способность не спать хотя бы неделю кряду на моей работе бы очень пригодилась.

    — Без соответствующих духовных практик это может быть смертельно опасно, — сказал он.

    — А сколько нужно времени, чтобы овладеть этими практиками?

    — Мне потребовалось больше двух лет.

    — Видать, не судьба, — вздохнула я. — А что это за бур… в смысле, напиток в твоей чашке?

    — Специальный травяной чай.

    — А простой кофе в этом доме водится?

    — Конечно, госпожа, — сказал он. — Эспрессо, латте, капучино?

    — Да уже все равно. Лишь бы покрепче.

    * * *

    Атмосфера в участке царила какая-то нездоровая. Стоило мне только появиться в поле зрения коллег, как разговоры сразу же смолкали, взгляды либо упирались в пол, либо начинали рыскать по стенам, а за спиной начинались полные многозначительности перешептывания.

    Впрочем, может быть, я себя просто накручивала.

    Кларк встретил меня в коридоре, где кроме него ошивался волосатый агент Джонсон, тот, что привез меня в больницу с пустыря. Видимо, он занимал в иерархии ТАКС не такое низкое положение, чтобы его позвали в кабинет, но и не слишком высокое, чтобы просто выставить его на улицу или попросить подождать в машине.

    Я поздоровалась с ними обоими, и тут из кабинета выглянул Эллиот и попросил меня зайти внутрь.

    Агент Доу расположился за столом Кларка, агент Смит — за моим. Мне, очевидно, доставался гостевой стул, так я на него и уселась, не став ждать приглашения.

    — Как вы себя чувствуете, Боб? — поинтересовался Эллиот.

    — Прекрасно, — сказала я. — А вы?

    Увы, светская беседа оказалась довольно краткой, потому что в нее вмешался агент Доу.

    — Вы знали Джозефа Бернштейна? — спросил он.

    — Да, — это именно о нем говорил Кларк часом ранее.

    — Он мертв. Убит пулей в голову.

    — Мы с ним больше года даже не переписывались, — сказала я.

    — Вы помните Джеймса Далтона? — продолжал он.

    — Вы же прекрасно знаете, что помню, — сказала я. — И его самого и его «олдсмобиль» шестьдесят девятого года выпуска. Такое не забывается.

    — Он тоже застрелен, — сказал агент Доу. — Его «олдсмобиль» сожгли в гараже. Вместе с гаражом.

    — Он до сих пор на нем ездил?

    — Не все из нас добиваются в этой жизни успеха, Боб, — мягко сказал Эллиот. — Кстати, он был женат. Его жена при пожаре не пострадала.

    — Я должна это как-то прокомментировать?

    — Необязательно, — сказал агент Доу. — Вы помните Генри Боуна?

    Три свидания, потом я свалила в туман, потому что он был маменькин сынок, и я слишком часто слышала фразы: «моя мама считает, что…», «моя мама делает не так», «моя мама хочет на тебя посмотреть, не могла бы ты сделать нормальную прическу».

    Фразы я помнила хорошо, а вот лицо самого Генри — уже нет.

    — Смутно, — призналась я. — Убит выстрелом в голову?

    — Нет, ударом меча в грудь.

    Он назвал еще несколько фамилий моих бывших, и все они оказались либо застрелены, либо зарублены в течение последней недели.

    Конечно, однажды, когда я напилась и чувствовала себя особенно одинокой и несчастной, я пожелала, чтобы все они горели в аду, но не думала, что кто-то возьмется это мое желание исполнять.

    — И что вы думаете по этому поводу, Боб? — поинтересовался агент Доу.

    — Что в Городе объявился очередной опасный психопат.

    — Одержимый вами опасный психопат, — поправил агент Смит.

    — Похоже на то.

    — Первые убийства были совершены при помощи пистолета, — сказал агент Доу. — Затем, после Эдгара, он перешел на меч.

    — С Эдгаром у меня ничего не было, — привычно вставила я.

    — Убийца экспериментирует, — сказал агент Смит. — Он сокращает дистанцию между собой и жертвами. Если сначала он убивал издалека, теперь он подходит ближе. Возможно, он входит во вкус.

    Он сдохнет с голода. Там осталось не так уж много народа.

    — Нам нужен список потенциальных жертв, — сказал агент Доу.

    — Вы хотите сказать, что сами его еще не составили?

    — Возможно, мы кого-то упустили.

    — Дайте посмотреть.

    — Извольте.

    Он протянул мне листок бумаги формата А4, заполненный красивым, каллиграфическим почерком, которым я всегда хотела владеть, но никогда не.

    Там были имена и фамилии, и похоже, что они никого не упустили, если не считать того случайного парня в баре, но я так и не удосужилась тогда спросить, как его зовут… Напротив примерно трети фамилий стояла аккуратная буква «у».

    Убит.

    Фамилия, значившаяся в списке последней, была подчеркнута.

    — Весьма скрупулезная работа, — признала я. — А почему фамилия мистера Брауна подчеркнута?

    — Это ваш наиболее свежий контакт, — сказал агент Доу. — И это единственный человек, который встречался с вами за последние три года и остался жив.

    — Но мы не встречались, — сказала я. — В смысле, встречались один раз, но совсем не в том смысле. Я просто подменяла подругу и задала ему кучу каких-то тупых вопросов, ответы на которые меня и вовсе не интересовали. И больше ничего не было.

    — Не лгите, Боб, — сказал агент Доу. — Он хотел продолжения. Он прислал вам контракт.

    — Откуда вы знаете? Вы рылись в моем мусоре? — но ведь это случилось до того, как я пристрелила мистера Денверса и обратила на себя внимание ТАКС. Или они следили за мной и раньше?

    — Мы читали его переписку, Боб, — сказал Эллиот. — Мы знаем, что он просил своего юриста подготовить этот документ. Мы знаем, что он отправил его к вам с курьером. Еще мы знаем, что помимо документа курьер передал вам бриллиантовое колье.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки