LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Правила большой игры - Алекс Орлов

Правила большой игры - Алекс Орлов

Книгу Правила большой игры - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

417 0 14:39, 07-05-2019
Правила большой игры - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Правила большой игры - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Если хорошенько постараться и быть всегда начеку, то можно справиться со всем: и выйти живым из боя, где ты непременно должен был погибнуть, и ускользнуть от многочисленных преследователей, и, не поддавшись унынию, вырваться из лагеря, где у тебя собираются вырезать органы для трансплантации неизвестным богачам... да мало ли с чем еще. Только для этого надо быть Джеком Зибертом и Роном Барнаби, бывшими спецназовцами, и уметь горой стоять друг за друга.
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 97
    Перейти на страницу:

    – Из всех вы для меня всего дороже, дорогой Рене.

    – Неужели всех положили? – поразился Рон и посмотрел на Джека.

    – Операция должна проводиться стерильно, хвосты нам не нужны, – сухо отчеканил майор. – И, кстати, Рон, можешь потом задать Джеку пару вопросов он ведь уже побывал там. – Гастон кивнул в сторону палат.

    Издалека донесся стрекот вертолета.

    – Он точен, это хорошо. Люблю пунктуальных людей. Рене, пилота не шокируют наши охотничьи на ряды?

    – Нет, иногда я выходил в таком костюме к вертолету.

    – Нас не слишком мало?

    – Это не важно, бывало и так, что выходил один человек.

    – А контейнеры, они необходимы?

    – Контейнеры выносятся в самый последний мо мент, когда вертолет уже на площадке.

    – Ты умница, Рене, – сказал. Гастон и развязал

    Базилевскому руки. – Соберись, ты должен выглядеть бодро, скоро все твои неприятности останутся позади.

    – Правда? – с надеждой в голосе спросил Базилевский.

    – Слово офицера.

    Желтая птичка с красным крестом на брюхе появилась над лагерем. Джек, Рон, Гастон и Базилевский стояли на крыльце.

    У Рона вместо G-8 была винтовка – пулемет слишком бросался в глаза. Карманы Гастона оттопыривали пачки взятых у Базилевского денег, на поясе висел РС-передатчик.

    Вертолет начал снижаться.

    – Можно идти к площадке… – сказал Базилевский.

    – Можно – значит, пойдем, – согласился Гастон.

    Четырехместный «лайтхок» на мгновение завис над площадкой и плавно опустился на бетон. Турбины сбросили обороты, их пронзительный рев стал затихать. Лопасти еще продолжали вращаться, когда пилот опустил стекло кабины и приветливо помахал Базилевскому.

    – Как дела, начальник?

    – Все в порядке, Гай!

    Базилевский и трое охранников в странных мундирах и в идиотских пробковых шлемах двинулись к вертолету. Ранее в таком убранстве пилот видел только Базилевского, а теперь еще и эти трое. Какие неприятные лица!

    Улыбка на лице пилота стала таять, он огляделся и с запозданием приметил отбитые пулями куски бетона, потеки крови на крыльце и чей-то потерянный мокасин.

    – Привет! – улыбнулся ему Гастон. – Рон, сядь рядом с пилотом, а мы с Рене и Джеком разместимся сзади.

    – А мы разве не повезем контейнеры? – спросил пилот, хотя и так уже было ясно, что сегодня никакого груза не будет.

    – В следующий раз, дружок, сегодня у нас есть дела поважнее.

    Когда все расселись, Гастон приказал поднимать машину.

    – Но куда мы полетим? – спросил пилот.

    – Обычным маршрутом – в военный госпиталь Гочкинса.

    – А-а… – Морщины на лице пилота разгладились, и он приступил к своим обязанностям.

    – Но неужели вы бросите беззащитных людей без помощи специалистов?! Зачем вы их заперли?! – заверещал Базилевский, стараясь перекричать ожившие турбины.

    – Ах, какие мы заботливые! – криво усмехнулся Гастон. – Не беспокойся, я подумал обо всех! И о тебе – тоже!

    Последние слова потонули в реве – «лайтхок» стал набирать высоту, оставляя далеко внизу ужасы островного лагеря. На севере дымилась труба небольшой обогатительной фабрики, где продолжали трудиться обреченные люди.

    Скоро внизу потянулось море.

    – Через два часа будем на месте! – сообщил пи лот, явно заискивая перед захватчиками и косясь на Рона, который поигрывал скальпелем с самодельной рукояткой.

    – Нет нужды держаться за штурвал, парень, включи автопилот.

    – Слушаюсь, сэр!

    Неожиданно раздался приглушенный хлопок, на лице Базилевского отразилось удивление. Гастон приоткрыл дверцу и вытолкнул его из кабины.

    – Что вы наделали?! Что вы наделали?! – завопил пилот. – Я отказываюсь вести машину! Я…

    – Прыгай за ним! – приказал Гастон, приставляя к его голове ствол.

    – Но… Но вы не можете…

    – Сам прыгнешь? Или хочешь пулю напоследок?

    – Сам… – Пилот судорожно сглотнул, снял наушники и, приоткрыв дверцу, вывалился за борт.

    – И что теперь? – спросил Рон.

    – Я сам поведу. – Гастон перебрался на переднее сиденье, чуть подрегулировал его под себя и занялся навигацией. Вертолет изменил направление, и теперь вместо запада они летели на юго-запад.

    Надеюсь, вы знаете, что делаете, сэр! – сказал Джек.

    – Знаю, – утвердительно кивнул Гастон, передавая управление автопилоту. – Операция должна проводиться стерильно.

    Сняв с пояса РС-передатчик, он набрал несколько цифр.

    Ему ответили, майор набрал еще один код.

    – Дежурный? Примите информацию – на одном из Кейтонских островов, на Макироне, размещен лагерь для похищенных лиц, которых используют в качестве доноров человеческих органов. Расположенное на соседнем острове отделение морской полиции де лит с преступниками доходы и охраняет их. Как поняли?… Отлично… Кто передал?… Запишите: источник – Четвертое управление.

    Закончив разговор, Гастон приоткрыл небольшую форточку и выбросил передатчик за борт.

    – Зачем надо было бежать с острова, если туда скоро прибудет полиция? – спросил Джек.

    – Полиция прибудет туда скоро, но еще скорее там окажутся люди, отправившие меня в эту мясо рубку. Как только они получат информацию, немедленно отправят чистильщиков, и, останься мы в лагере, эти ребята напоследок сказали бы нам спасибо.

    – А прибор РС-связи больше не нужен? – поинтересовался Рон.

    – Он не помешал бы, однако мы его засветили, связавшись с Федеральной службой криминальных расследований, которая не упустит возможности выяснить, кто подкинул им сведения об острове. Так всегда делают. Попытаются засечь местоположение передатчика с помощью спутников, но он уже на дне.

    – И куда мы теперь, сэр?

    – Так, ребята, давайте уже без этих, «сэр» и «господин майор». В лагере, не скрою, приятно было слышать, когда кто-то обращается к тебе по-человечески даже в помойной яме, но теперь это лишнее. Зовите меня… ну, скажем – Кен. В детстве мне хотелось, чтобы меня звали Кеном.

    – Так куда мы летим… Кен?

    – Думаю, нам нужно найти местечко, чтобы просушить перышки. Для этого подойдет квартира, пре доставляемая по плану «Прикрытие».

    – Что это значит?

    – Я знаю секретный код, который нужно сообщить дежурному регионального бюро контрразведки, чтобы он выдал нам адрес квартиры. Там мы сможем при вести себя в порядок, получить одежду, документы и деньги.

    – Вроде той, откуда мы стащили ваши деньги? уточнил Рон.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки