LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Затмение - Стефани Майер

Затмение - Стефани Майер

Книгу Затмение - Стефани Майер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 447 0 01:21, 07-05-2019
Затмение - Стефани Майер
07 май 2019
Автор: Стефани Майер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
+2 2

Книга Затмение - Стефани Майер читать онлайн бесплатно без регистрации

Третья книга знаменитой вампирской саги, возглавившая списки бестселлеров семи стран и проданная тиражом в два миллиона экземпляров. Истинная любовь не страшится опасности... Белла Свон готова стать подругой своего возлюбленного Эдварда навеки, ведь именно вечность длится жизнь вампира. Но тогда ей придется предать лучшего друга - вервольфа Джейка и тем самым, возможно, заново разжечь древнюю вражду между "ночными охотниками" и их исконными врагами - оборотнями...
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 129
    Перейти на страницу:

    Джейкоб махал мне рукой и выглядел гораздо спокойнее своих спутников, хотя и сморщил нос от отвращения. Я махнула в ответ – до свидания! – и отвернулась, продолжая искать Элис.

    Едва я успела протиснуться между спинами Коннора и Лорен, как Джейкоб возник из ниоткуда, положил руку мне на плечо и потянул обратно к темной кухне. Я попыталась увернуться, но он схватил меня за здоровую руку и выдернул из толпы.

    – Какая гостеприимная встреча, – заметил он.

    Я вырвала.

    – Что ты здесь делаешь?

    – Ты же сама меня пригласила.

    – Если удар в челюсть оказался слишком слабым намеком, то перевожу для тех, кто в танке: приглашение я забрала обратно.

    – Да ладно, не вредничай. Я принес тебе подарок и все такое.

    Я скрестила руки на груди. Сейчас мне не хотелось ссориться с Джейкобом. Я хотела знать, что увидела Элис и что об этом сказали Эдвард и Карлайл. Я вытянула шею, заглядывая Джейку за спину.

    – Джейк, можешь отнести подарок обратно в магазин. У меня дела…

    Он шагнул в сторону, чтобы попасть в поле моего зрения.

    – Белла, подарок нельзя отнести обратно: я его не в магазине купил, а сам сделал. И на это ушло немало времени.

    Я снова наклонилась в сторону, глядя мимо Джейкоба в поисках Калленов, но не увидела ни одного из них. Куда они все подевались? Я вглядывалась в темноту.

    – Белла, ну хватит тебе притворяться, что меня здесь нет!

    – Я не притворяюсь. – Ничего не видно. – Слушай, Джейк, у меня сейчас куча дел…

    Он взял меня за подбородок и потянул его вверх.

    – Мисс Свон, позвольте мне поговорить с вами всего несколько секунд?

    Я отшатнулась.

    – Джейкоб, держи руки при себе, – прошипела я.

    – Извини! – сказал он, поднимая руки вверх. – Честное слово, я не нарочно. И в тот раз тоже. Мне не следовало нападать на тебя с поцелуями. Я поступил неправильно. Наверное… наверное, я сам себя обманул, решив, что ты этого хочешь.

    – Сам себя обманул – это ты точно заметил!

    – Не будь злюкой. Ты ведь знаешь, что должна принять мои извинения.

    – Замечательно. Извинения приняты. А теперь, прошу прощения, я на минутку…

    – Ладно, – пробормотал он.

    Его голос так изменился, что я перестала искать глазами Элис и всмотрелась в лицо Джейкоба. Он смотрел в пол, отводя взгляд. Нижняя губа самую чуточку выпятилась вперед.

    – Я понимаю. Тебе хочется побыть с твоими настоящими друзьями, – продолжал он все тем же убитым тоном.

    Я застонала.

    – Джейк, ты прекрасно знаешь, что это не так.

    – Разве?

    – Должен бы знать. – Я наклонилась вперед, заглядывая ему в глаза.

    Теперь он смотрел поверх моей головы.

    – Джейк?

    Он не хотел встречаться со мной взглядом.

    – Слушай, так что ты там для меня сделал? – спросила я. – Где мой подарок?

    Вымученный энтузиазм в голосе прозвучал весьма неубедительно, однако это сработало. Джейкоб поморщился.

    Продолжая разыгрывать интерес, я протянула руку ладонью вверх.

    – Так где подарок?

    – Ну-ну, – насмешливо проворчал он, но все же сунул руку в задний карман джинсов, вытащил мешочек из разноцветной ткани, завязанный кожаным шнурком, и положил мне на ладонь.

    – Джейк, какая прелесть! Спасибо.

    Он вздохнул.

    – Белла, подарок-то внутри.

    – А…

    Шнурок не поддавался. Джейкоб снова вздохнул, забрал у меня мешочек и развязал шнурок одним легким движением. Я протянула руку, чтобы взять мешочек обратно, но Джейкоб вывернул его наизнанку и вытряс на мою ладонь что-то серебристое. Послышалось тихое металлическое звяканье.

    – Браслет сделал не я, – признался Джейкоб. – Мой только амулет.

    На одном из звеньев браслета висела крохотная фигурка, вырезанная из дерева. Я взяла ее, чтобы разглядеть поближе: маленький волк выглядел совсем как живой – так детально он был вырезан. Красновато-коричневый цвет дерева идеально совпадал с цветом кожи Джейкоба.

    – Какая красота, – прошептала я. – Ты правда сам это сделал? Как?

    Он пожал плечами.

    – Билли научил. У него еще лучше получается.

    – Не может быть, – пробормотала я, крутя в пальцах малюсенького волка.

    – Тебе правда нравится?

    – Да. Джейк, это просто чудо!

    Он довольно улыбнулся, но потом помрачнел.

    – Ну, я подумал, что, может, он будет напоминать обо мне иногда. Знаешь, как говорится, с глаз долой – из сердца вон.

    Я пропустила это мимо ушей.

    – Помоги-ка мне его надеть.

    На правой руке была шина, поэтому я протянула Джейкобу левую. Его огромные пальцы неожиданно легко застегнули крохотную застежку.

    – Ты будешь его носить? – спросил Джейкоб.

    – Конечно!

    Он ухмыльнулся – той счастливой улыбкой, которую я так любила.

    Я улыбнулась, но потом задумчиво вгляделась в комнату, нетерпеливо высматривая в толпе Эдварда или Элис.

    – Ты чего такая рассеянная? – спросил Джейкоб.

    – Ничего, – соврала я, пытаясь сосредоточиться. – Спасибо за подарок. Честное слово, мне очень понравилось.

    – Белла? – Джейкоб сдвинул брови, и его глаза исчезли в глубоких тенях. – Что-то случилось, верно?

    – Джейк, я… нет, ничего.

    – Не ври, врать ты не умеешь. Ты должна рассказать мне, что происходит. Нам нужно знать такие вещи, – сказал он, сбиваясь на множественное число.

    Скорее всего, Джейкоб прав: волкам в самом деле небезразлично происходящее. Только я сама еще не знаю, что именно происходит. И не узнаю, пока не найду Элис.

    – Джейкоб, я все тебе расскажу. Но сначала мне самой надо разобраться, понимаешь? Я должна поговорить с Элис.

    – Она что-то увидела! – догадался Джейкоб.

    – Именно в тот момент, когда вы пришли.

    – Это связано с тем кровопийцей, который заходил к тебе в комнату? – пробормотал Джейкоб, понизив голос.

    – Вроде того, – призналась я.

    Он на минуту задумался, склонив голову набок и пристально всматриваясь в мое лицо.

    – Ты скрываешь что-то от меня… что-то очень серьезное.

    Какой смысл врать? Джейкоб слишком хорошо меня знает.

    – Да.

    Джейкоб задержал на мне взгляд еще на секунду, повернулся и посмотрел на своих братьев по стае: Квил и Эмбри неуклюже застыли у входа, чувствуя себя не в своей тарелке. Увидев выражение лица Джейкоба, они двинулись с места и ловко, словно тоже танцуя, стали пробираться между гостями. Через тридцать секунд они уже стояли рядом с Джейкобом, нависая надо мной.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 129
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки