LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Попала, или Жена для тирана - 2 - Валерия Чернованова

Попала, или Жена для тирана - 2 - Валерия Чернованова

Книгу Попала, или Жена для тирана - 2 - Валерия Чернованова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

767 0 11:04, 23-04-2021
Попала, или Жена для тирана - 2 - Валерия Чернованова
23 апрель 2021
Автор: Валерия Чернованова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
+6 6

Книга Попала, или Жена для тирана - 2 - Валерия Чернованова читать онлайн бесплатно без регистрации

Отправляясь в гости к презренным, я надеялась отыскать дорогу на Землю, но судьба (а может, высшие силы) внесла в мой план свои коррективы. Я стала прежней Даниэлой и теперь должна вернуться обратно — к Редфриту Галеано. К королю, от которого зависит будущее и Треалеса, и Средиземья. К мужчине, к которому рвется моя душа. К тому, о ком не может забыть мое сердце.
    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 94
    Перейти на страницу:

    — Недолго тебе осталось дышать одним со мной воздухом, дрянь, — чуть слышно прошептала она, а обернувшись к королю, благодушно произнесла: — Я попросила тебя приехать по очень важному делу. Делу, которое не терпит отлагательства.

    Редфрит опустился на край письменного стола. В этой комнате, кабинете отца, он не бывал долгие годы и, наверное, будь его воля, нескоро бы сюда вернулся. Его величество не любил этот замок — мрачный, старый, с затхлыми, пропахшими сыростью залами и фасадом из рыжего камня, по которому расползались тугие стебли дикого плюща.

    — Сейчас единственное важное дело — это уничтожение духа.

    «И поиски Даниэлы», — подумал Редфрит, но делиться своими переживаниями с Фантальм не стал.

    Он и себе в последнее время запрещал о ней вспоминать. Так было проще переносить разлуку, хоть страх за девушку даже ночью не отпускал, сжимал сердце стальными тисками.

    — Вот о нем-то я и хотела поговорить. — Почувствовав на себе взгляд посланника Сетхэйна, Даниэла отстранилась от окна. Задернув пыльную штору, нервно прошлась пальцами по пышному кружеву рукава и заправила за ухо волнистую прядь. — Я… мы знаем, как усыпить духа раз и навсегда.

    — Мы?

    — Если коротко, вам с иномирянкой придется принять участие в обряде и стать для древнего клеткой.

    — При чем здесь Даниэла? — Редфрит даже не заметил, как сжал в кулаки пальцы и испытал неосознанное, но такое острое желание заставить Фантальм умолкнуть.

    Кого-кого, а иномирянку он точно не станет во все это втягивать!

    — При том, что она твоя родственная душа. Вторая половинка, часть тебя… называй как хочешь. Только вдвоем вы сумеете разобраться с этой тварью. В противном случае он продолжит свои бесчинства.

    — И узнала ты это…

    — От самой Даниэлы.

    В одно мгновение король оказался рядом с женой. Схватил за плечи, с силой встряхнул и прорычал:

    — Где она?!

    — С ней все в порядке. Она здесь, со мной. Набирается сил после… Но об этом лучше потом. А сейчас вернемся к делу. Спящий. Спасение мира. Еще не забыл о своей королевской миссии?

    Немалых усилий стоило Редфриту заставить себя остаться на месте, а не броситься на поиски Даниэлы.

    — Говори. Быстро, — велел он и отошел.

    Кивнув, Даниэла рассказала о путешествии иномирянки в Средиземье, о разговоре с пророчицами и их встрече в Жеиме. Утаила лишь историю с отравлением, не желая делиться с королем своей добычей. И иномирянке наказала молчать, пока Мильдгита не будет наказана за убийство герцога Сканно.

    Редфрит не перебивал, хоть сохранять спокойствие, слушая о планах выживших из ума старух, было непросто.

    — За подробностями лучше к Даниэле, но в целом ты понял, что от вас требуется.

    — И ты думаешь я стану рисковать ее жизнью? Нет, этот вариант даже не рассматривается, — категорично заявил Галеано и нетерпеливо спросил: — Где она?

    — Ну, от тебя другой реакции я и не ожидала. — Даниэла иронично усмехнулась. Заметив, что король теряет терпение, поспешила продолжить: — А вот наша добрая душа уже готова принести себя в жертву. Поначалу сомневалась, но за последние дни окончательно расхрабрилась (или поглупела — тут с какой стороны посмотреть) и теперь рвется в бой, ну то есть на жертвенник.

    — Никакого боя не будет, — мрачно отрезал его величество.

    Мысленно пожелав себе удачи, Даниэла хитро улыбнулась и проговорила:

    — А если скажу, что знаю способ вас обезопасить? Но прежде чем я им с тобой поделюсь, нужно, чтобы ты поклялся, что не станешь мне мстить и наказывать.

    Король на миг зажмурился, призывая на помощь остатки выдержки:

    — Даниэла, поверь, мне приходится прилагать немало усилий, чтобы не наказать тебя прямо сейчас. Собственными руками.

    — Дашь клятву, и узнаешь, как защитить себя и иномирянку, — упрямо возразила Фантальм. Поколебавшись, тихо добавила: — А еще я расскажу, почему рвалась за тебя замуж. Но мне нужно твое слово. Выбирай: ответы и спасение или можешь катиться к своей Даниэле. — А как насчет третьего варианта? — Его величество недобро сощурился. — Я устрою тебе свидание с палачом.

    — Будешь пытать собственную жену? — не смутилась Фантальм. Бесстрашно вскинула голову, стараясь не показывать, как страх ядовитой змеей заползает в душу.

    — Уже давно было пора. И ты мне не жена.

    — Пока еще жена, — упрямо возразила чародейка. — Многие против нашего развода, а отдав меня на растерзание своим мясникам, ты сделаешь только хуже. Как бы не дошло до мятежа… Ты ведь сам сказал, что сейчас лишь Спящий имеет значение. И я действительно хочу помочь, но и жить мне тоже хочется. Я… — Даниэла запнулась, стараясь справиться с охватившими ее чувствами. И в страшном сне не могла представить, что однажды будет просить прощения у мужчины, которого когда-то ненавидела. — Мне жаль, что все так вышло. Ненависть и боль меня ослепили. Я хотела отомстить тебе и вернуть Тео. И…

    — Вернуть Тео? — резко переспросил Редфрит. Заметив, как Даниэла вздрогнула и вся напряглась, уже спокойнее сказал: — Продолжай. Обещаю, я не причиню тебе вреда. Что бы ты в прошлом ни натворила.

    Чародейка кивнула и, отвернувшись к окну (просто не могла смотреть королю в глаза), тихо заговорила:

    — После смерти Тео мной овладела навязчивая идея. Я стала ею одержима — хотела во что бы то ни стало вернуть к жизни любимого. Я побывала в каждом уголке Треалеса, в каждой библиотеке и каждом хранилище, ночами не спала, прочитывая манускрипт за манускриптом. Пока наконец не нашла то, что искала, — подробное описание обрядов для призвания мертвой души.

    Даниэла поежилась, обхватила себя за плечи руками, ощутив ледяную дрожь на коже, и глухо продолжила:

    — Темное, давно забытое колдовство. Мне, как светлой магичке, предстояло многому научиться. И я училась, готовилась и… верила, что скоро мы с Тео будем вместе. Но существовала проблема… Его тело так и не было найдено, а другого Теобальда я не знала. Да и не искала. Я была одержима не только идеей его возвращения, но и ненавистью к тебе. В то время мне казалось правильным, если он займет твое место, а я стану его женой и королевой.

    Даниэла замолчала и затаила дыхание. Она ждала обвинений и проклятий, но король продолжал хранить молчание, а ей не хватило духу к нему обернуться, чтобы по его лицу прочесть, что он чувствует.

    Понимая, что так или иначе придется закончить, а дальше уже будь что будет, она продолжила:

    — Мне нужно было как-то удержать душу покойника в теле живого. Превратить Редфрита Галеано в Теобальда Сканно. Два разных мужчины, два разных имени. Живой и мертвый… Для этого между избранным сосудом для души, тобой, и тем, кто будет проводить призыв, мной, должны были быть крепкие узы. Потому я и привязала тебя к себе, зациклив колдовство на нашей обоюдной ненависти. Потому и собиралась за тебя замуж. Брак, благословленный богами, крепче даже кровной связи.

    1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки