LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Странные времена: предвиденные происшествия с бессмертными - Куив Макдоннелл

Странные времена: предвиденные происшествия с бессмертными - Куив Макдоннелл

Книгу Странные времена: предвиденные происшествия с бессмертными - Куив Макдоннелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

162 0 09:00, 28-01-2022
Странные времена: предвиденные происшествия с бессмертными - Куив Макдоннелл
28 январь 2022
Автор: Куив Макдоннелл Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
0 0

Книга Странные времена: предвиденные происшествия с бессмертными - Куив Макдоннелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Домашнее задание съело собаку, в Перу вместо дождя с неба сыпятся лягушки, а в Венесуэле мумия напала на пешего туриста. Эта работа была для Ханны Уиллис шансом начать новую жизнь. Богом забытая газетенка, в которую ее взяли помощницей редактора Винсента Бэнкрофта, обещала необычные новости со всего света. Просматривая статьи о таинственных существах, теориях заговора и безумцах, творящих всевозможную ерунду (в основном голыми), Ханна почти слышит голос отца, вопрошающего, что за бред читает дочь. Но даже самые абсурдные события однажды становятся правдой. Вместо новостей о монстрах редакция манчестерской газеты берется за реальное журналистское расследование… И оказывается в центре противостояния сил добра со злом, которое невозможно было даже выдумать.
    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
    Перейти на страницу:

    — Стелла! Стелла! — громким шепотом окликнула Ханна и сумела привлечь внимание зеленоволосой девушки, хотя та выглядела растерянной, точно лишь сейчас осознала, где находится. — С Грейс все в порядке. Прости, что пришлось обмануть. Она жива, слышишь?

    Стелла обессиленно закрыла глаза.

    До того как Ханна смогла сказать что-то еще, между ними повалили на пол невозможно высокого мужчину по имени Ксандр.

    — Это ошибка! Я один из… — попытался возмутиться он, но тут же замолчал, как только заметил вошедшую невысокую женщину.

    Штурмовики почтительно расступились перед ней, освобождая путь. Ханне потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить блондинку, которую в последний раз видела мельком в полицейском участке. Тогда доктор Картер объявила, что задержанная свободна, произведя впечатление неестественно жизнерадостной особы. Похоже, именно поэтому затуманенному после бессонной ночи и полного событий дня сознанию Ханны оказалось так сложно узнать адвоката в этой женщине, окруженной отрядом вооруженных бойцов в темных масках. Нереальность картинке придавали двое рыжеволосых мальчиков лет двенадцати, похоже близнецов, которые следовали от доктора Картер по бокам с вытянутыми руками и напряженным выражением на юных лицах.

    — Итак? — поинтересовалась блондинка у ближайшего к ней штурмовика.

    — Задержание произведено, мэм.

    — Замечательно. Можете пока расслабиться, мальчики, — прощебетала доктор Картер. Близнецы с облегчением уронили руки. Один из детей пошатнулся и едва не упал. — Отлично поработали, умнички мои. Мамочка вами очень гордится. Теперь бегите и подождите меня в машине. Тина? — рядом тут же возникла женщина солидного вида, схватила обоих мальчиков за руки и увела их. Блондинка повысила голос и, не оборачиваясь, крикнула им вслед: — Не позволяйте им играть с радио! — Затем она обратила внимание на распростертые фигуры на полу. — Честно, после того как пришлось сгенерировать поглощающее поле такого размера, они всю неделю будут восстанавливать силы и ворчать на меня. Придется пойти на уступки и сводить детей в их любимое кафе.

    — Может, я просто… — начал было Моретти.

    — Нет, — перебила его доктор Картер, слегка взмахнула рукой, и коротышка лишился голоса, лишь беззвучно открывая рот.

    — Если позволите… — попытался вмешаться Ксандр.

    — Нет, не позволю, — смерив его задумчивым взглядом, сказала блондинка. Но, как отметила про себя Ханна, не заставила онеметь собеседника. — Мы обсудим действия как ваши, так и вашего нанимателя позднее. Сейчас же у нас есть гости.

    Ксандр скривился, как человек, который предвидел, что грядущий разговор будет очень, очень неприятным.

    — Вот-вот, — встрял Бэнкрофт. — И хочу добавить, что доктор Картер представляет наши интересы. Не уверен насчет остальных, но лично я намерен подать на вас в суд за моральный ущерб.

    — Ах, милый Винни! — адвокат хихикнула. По крайней мере, так предположила Ханна, потому что звук скорее напоминал писк придушенного хомячка. — Как всегда, обаятельный. — Затем блондинка указала на него, на его помощницу и на Стерджесса: — Его, ее и вон того — убрать.

    Две пары рук подхватили Ханну под локти и деловито вздернули на ноги. Спустя пару секунд кандалы тоже сняли. Она осталась стоять рядом с Бэнкрофтом, потирая запястья. С инспектором такой номер, однако, не прошел. Двум штурмовиками потребовалось придерживать его тело, чтобы оно не свалилось обратно.

    — Да чтоб вас… — со вздохом покачала головой доктор Картер. — Он же без сознания, идиоты! Вынесите его наружу, приведите в себя и дайте горячего чая. — Повинуясь приказу, бойцы в масках потащили Стерджесса прочь из помещения.

    — Нужно доставить его в больницу, — предложила Ханна.

    — О, дорогуша, поверь, это последнее место, где желал бы оказаться наш доблестный инспектор, — впервые обратив на нее внимание, весело заверила адвокат. — Та штука у него в голове, ну, ты сама видела, — женщина согнула руку в локте и изобразила вращавшийся на стебельке глаз. — Так вот, она убьет носителя, под которым я подразумеваю Тома Стерджесса, если заподозрит опасность для себя.

    Ханна попыталась уложить в голове новую информацию, но просто не сумела переварить такое сразу, поэтому решила отложить пока эти ужасные сведения в дальний уголок сознания и только кивнула.

    — Ясно. Спасибо вам большое.

    — Пожалуйста, — доктор Картер одарила собеседницу снисходительной улыбкой и снова обернулась к Бэнкрофту. — Винни, если ты снова захочешь со мной повидаться, есть и более легкие способы. Мой номер телефона тебе известен?

    — Да, теперь-то я уж точно его не забуду.

    — Надо же, никогда бы не подумала, что ты из тех парней, которые боятся сильных женщин.

    — Вовсе нет, дело не в этом, — возразил Бэнкрофт. — Просто мне кажется, у нас ничего не выйдет. Я редактор газеты, тогда как ты работаешь на секретную организацию, чья цель — править миром в своих корыстных интересах.

    — Да ладно тебе, — игриво хихикнула блондинка. — Что мне мешает совмещать две профессии и быть твоим адвокатом? Оказание бесплатной юридической помощи очищает душу.

    — Возможно, но я не вполне уверен, что у тебя она есть. Кроме того, — Бэнкрофт выудил откуда-то сигарету и принялся хлопать себя по карманам в поисках зажигалки, — у нас имеется для суда отличное дело на тему незаконного лишения свободы, но вряд ли у тебя получится его представлять из-за конфликта интересов, ведь ты сама являешься главарем этого маленького фашистского клуба.

    — Милый мой Винни, — насмешливо надула губки доктор Картер, — неужели ты обиделся, что я совсем немножко, самую капельку тебя обманула?

    — Конечно же нет, — отмахнулся Бэнкрофт. — Я всегда исхожу из предположения, что все слова из уст адвоката являются заведомой ложью. Хотя, уверен, ты действовала исключительно в моих интересах.

    — Возможно, тебе сейчас так не кажется, но так и было.

    — Ни у кого случайно нет?.. — спросил Бэнкрофт после безуспешных поисков зажигалки и огляделся по сторонам. Доктор Картер щелкнула пальцами, и кончик сигареты загорелся сам собой. Редактор с довольным видом затянулся, выдохнул клуб дыма и с благодарностью посмотрел на собеседницу. — Знаешь, на меня за последнюю пару дней обрушили целый град этих маленьких трюков, но впервые один из фокусов оказался действительно полезным.

    — Как доктор не могу не подчеркнуть, что курение ведет к преждевременной гибели.

    — Серьезно? — фыркнул Бэнкрофт, вытаскивая изо рта сигарету и внимательно ее разглядывая. — Из уст женщины, которая подсаживает глазоподобных паразитов в головы людей, это предсказание звучит особенно зловеще.

    — Отличная наблюдательность, — театральным жестом похлопала блондинка.

    — На самом деле я пришел к такому выводу на том основании, что ваша спасательная бригада явилась больно уж вовремя, поэтому предположил, что именно ты приказала подсадить ту чертову штуку доблестному констеблю Плоду[24]. И наверняка уже давно.

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки