LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Властелин мургов - Дэвид Эддингс

Властелин мургов - Дэвид Эддингс

Книгу Властелин мургов - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

490 0 00:29, 07-05-2019
Властелин мургов - Дэвид Эддингс
07 май 2019
Автор: Дэвид Эддингс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Властелин мургов - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно без регистрации

Вместе с соратниками, волею провидения избранными ему в попутчики, волшебник Бельгарион преследует человека по имени Зандрамас, похитившего его сына. В долгих странствиях предстоит им побывать в подземном городе улгов, встретиться с лесными дриадами. В Стране змей Найсе к путникам присоединится разжалованный главный евнух королевы - змеи, тонкий знаток снадобий и ядов Сади. Вместе с королем мургов Ургитом они по суше и по морю пересекут охваченный войной Хтол - Мургос, а затем благополучно минуют лес, населенный вурдалаками - людоедами. В переделки герои попадут самые невероятные, ибо события происходят в мире, где соседствует возможное и невозможное. Роман `Властелин мургов` - вторая книга сериала `Маллореон`.
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 131
    Перейти на страницу:

    На палубе появились Сенедра и Прала. Вместо привычногочерного платья Прала надела великолепный бледно-розовый халат, а волосы уложилана затылке замысловатым узлом.

    — Дамы. — Ургит приветствовал их церемоннымпоклоном, но поклон оказался несколько испорченным — Ургит пошатнулся.

    — Осторожно, старик. — Шелк подхватил его залокоть. — Мне бы не хотелось вылавливать тебя из моря.

    — Знаешь, Хелдар, — сказал Ургит, глупоморгая, — по-моему, мне еще никогда не было так хорошо. — Онпосмотрел на Сенедру и темноволосую Пралу. — А еще знаешь что? Вот, смотри— две ужасно симпатичные девушки. Как ты думаешь, они не захотят спеть с нами?

    — Можем у них спросить.

    — Почему бы и нет?

    И они направились к Сенедре и ее спутнице, преувеличеннопылко упрашивая их присоединиться к пению. Прала улыбнулась. Когда кораблькачнуло, король мургов тоже качнулся — вперед, потом назад.

    — По-моему, вы оба пьяны, — объявила она.

    — Мы пьяны? — спросил у Шелка Ургит, продолжаяпокачиваться.

    — Очень надеюсь, что да, — ответил Шелк. —Если нет, то мы понапрасну извели изрядное количество очень хорошего вина.

    — Ну, тогда мы и в самом деле пьяны. А теперь, когда мыс этим разобрались, скажи, что мы будем петь?

    — О боги! — вздохнула Сенедра, подняв глаза кнебу.

    На следующее утро шел холодный моросящий дождь; мелкиебрызги собирались в тяжелые капли и скатывались с просмоленных канатов. Полгаразавтракала вместе со всеми в кают-компании у кормового трапа, однако быламолчаливой и отрешенной. Бархотка огляделась. Помещение оказалось просторным, сокнами, выходившими на корму, вместо иллюминаторов крепкие брусья поддерживалипотолок.

    Полгара взглянула на два подозрительно пустующих кресла устола и поинтересовалась:

    — Как там принц Хелдар и его заблудший венценосныйбрат?

    — Кажется, они вчера засиделись за вином несколькодольше, чем следовало, — ответила Сенедра, улыбнувшись. —Представляю, каково им сегодня.

    — Знаешь, они вчера даже пели, — сказала Прала.

    — Да ну? И где же они пели? — поинтересоваласьБархотка.

    — На палубе, да так ужасно шумели, что распугали всехласточек, я в жизни такого не слышала, — улыбнулась Прала.

    Полгара и Дарник, сидевшие у дальнего края стола, тихопереговаривались.

    — Со мной все в порядке, Дарник, иди, — уверялаона.

    — Я не хочу оставлять тебя одну, — ответил он.

    — Я не одна, дорогой. Со мной Сенедра, Прала и Лизелль.Я знаю, пока ты не убедишься, ты так и будешь расспрашивать, а потом пожалеешь,что упустил редкую возможность, так что иди.

    — Ну, если ты так уверена, Полгара…

    — Я совершенно уверена, дорогой, — сказала она,ласково касаясь его руки и целуя в щеку.

    После завтрака Гарион натянул плащ и вышел на палубу. Онпостоял несколько минут под моросящим дождем и обернулся, услышав, что сзадихлопнула дверь. Это были Дарник и Тоф с рыболовными снастями в руках.

    — Тут есть свой резон, Тоф, — говорилДарник, — когда воды так много, и рыбы должно быть много.

    Тоф кивнул, а потом раскинул руки, словно что-то измеряя.

    — Я, извини, не понял.

    Тоф повторил свой жест.

    — Ну, все-таки, я думаю, не такая, — возразилкузнец. — Разве такая большая рыба бывает?

    Тоф энергично закивал.

    — Я тебе верю, ты не думай, — серьезно сказалДарник, — но все-таки хотел бы на нее посмотреть.

    Тоф пожал плечами.

    — Какое сегодня прекрасное утро, а, Гарион? —сказал Дарник, глядя на плачущее небо. Он поднялся на три ступеньки, вышел накорму и приветливо кивнул рулевому. Потом долго молча смотрел на пенистый следкорабля и, наконец, критически взглянув на свою блесну, сказал Тофу:

    — По-моему, нам нужно грузило для удочек, чтобыудержать их внизу, тебе не кажется?

    Гигант слегка улыбнулся и кивнул.

    — Ну что, Шелку и Ургиту удалось встать? — спросилГарион.

    — М-м-м? — Дарник неотрывно смотрел на яркуюблесну, покачивавшуюся где-то далеко в кильватере.

    — Я говорю, Шелк и его брат уже встали?

    — А, да, встали, по-моему, я слышал какую-то возню в ихкаюте. Тоф, нам обязательно нужно грузило, чтобы удержать удочки.

    Тут на палубу вышел Белгарат в своем старом плаще, плотнообтягивавшем плечи. Он недовольно глянул на плывущий мимо берег, почти скрытыйза пеленой дождя, и прошел дальше, в среднюю часть судна.

    Гарион подошел к нему.

    — Как ты думаешь, дедушка, сколько времени нампотребуется, чтобы добраться до Верката?

    — Пара недель, — ответил старик, — еслипогода не ухудшится. Мы плывем к югу, а сейчас сезон штормов.

    — Но ведь есть путь короче, — заметил Гарион.

    — Что-то я тебя не пойму.

    — Помнишь, как мы добрались от Ярвиксхольма до Ривы?Разве мы с тобой не могли бы это повторить? А остальные нас потом догонят.

    — Не думаю, что нам положено это делать. Мы должны бытьвсе вместе, когда доберемся до Зандрамас.

    Гарион вдруг гневно стукнул кулаком по поручню.

    — Положено! — взорвался он. — Мне плевать,что там кому положено. Я хочу вернуть моего сына. Я устал двигаться черепашьимишагами только потому, что должен подчиняться Провидению, следовать за всеми егохитросплетениями и поворотами. Что плохого может случиться, если мы наплюем наэто и отправимся прямо туда, куда нам надо?

    Белгарат невозмутимо взирал на рыжие скалы, почти скрытые запеленой дождя.

    — Я сам много раз пытался так сделать, но это никогдане удавалось — обычно даже отбрасывало меня далеко назад. Я знаю, твое терпениена исходе, Гарион. Иногда трудно смириться с тем, что, подчиняясь волеПровидения, можно быстрее попасть туда, куда хочешь, но, по-видимому, всегдаполучается именно так. — Он положил руку Гариону на плечо. — Это также, как рыть колодец. Вода внизу, но ты должен начать сверху. Пока никому ещене удалось вырыть колодец снизу вверх.

    — При чем тут это, дедушка? Не вижу связи.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 131
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки