LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Властелин мургов - Дэвид Эддингс

Властелин мургов - Дэвид Эддингс

Книгу Властелин мургов - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

490 0 00:29, 07-05-2019
Властелин мургов - Дэвид Эддингс
07 май 2019
Автор: Дэвид Эддингс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Властелин мургов - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно без регистрации

Вместе с соратниками, волею провидения избранными ему в попутчики, волшебник Бельгарион преследует человека по имени Зандрамас, похитившего его сына. В долгих странствиях предстоит им побывать в подземном городе улгов, встретиться с лесными дриадами. В Стране змей Найсе к путникам присоединится разжалованный главный евнух королевы - змеи, тонкий знаток снадобий и ядов Сади. Вместе с королем мургов Ургитом они по суше и по морю пересекут охваченный войной Хтол - Мургос, а затем благополучно минуют лес, населенный вурдалаками - людоедами. В переделки герои попадут самые невероятные, ибо события происходят в мире, где соседствует возможное и невозможное. Роман `Властелин мургов` - вторая книга сериала `Маллореон`.
    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 131
    Перейти на страницу:

    — Ты представляешь хотя бы примерно, на каком мы сейчасрасстоянии от оконечности полуострова? — спросил Гарион, вставая ипритопывая ногами в башмаках.

    — Я немного потолковал с капитаном. Если верить ему,всего в каких-нибудь нескольких лигах. Правда, возле южного берега множествоостровков, и он предпочитает переждать шторм прежде, чем попасть в те места. Онне больно-то лихой моряк, да и посудина у него плохонькая — робость его вполнеестественна.

    Гарион оперся локтями о подоконник и взглянул на штормовоеморе.

    — Такой ветер может дуть неделю кряду, — заметилон, потом повернулся к другу. — А что, наш доблестный капитан вполнеоправился? Когда мы отплывали от берегов Рэк-Урги, у него было странноватоевыражение лица.

    Дарник улыбнулся.

    — Сдается мне, он разговаривает сам с собою непереставая. Пытается уговорить себя, что ровным счетом ничего не видел напричале и что вообще ничего не произошло. Бедняга до сих пор съеживается, когдаПолгара выходит на палубу.

    — Это хорошо. Кстати, она уже проснулась?

    Дарник кивнул.

    — Прежде чем уйти, я напоил ее чаем.

    — А как, ты полагаешь, она отнесется к моей просьбеслегка припугнуть капитана — ну, совсем чуть-чуть, а?

    — Я бы не употреблял слова «припугнуть», Гарион, —серьезно посоветовал ему Дарник. — Попроси ее «поговорить» с ним,«убедить» его. Полгара ни за что не согласится кого-либо запугивать.

    — Но тем не менее сделать это необходимо.

    — Разумеется, но она-то так не считает!

    — Давай-ка навестим ее.

    Каюта Полгары и Дарника была так же мала, как и все прочиена борту этого незавидного судна. Три четверти пространства занимала широченнаякровать из крепких досок, растущая, казалось, прямо из стены. В самом центреэтого внушительного сооружения восседала Полгара в любимом своем синем платье,обеими руками обхватив чашку с чаем и глядя в окошко на разбушевавшееся море.

    — Доброе утро, тетушка Пол, — поприветствовал ееГарион.

    — Доброе утро, дорогой. Как мило, что ты зашел.

    — Ты в порядке? Ну, я имею в виду… Я понимаю, какстрашно расстроило тебя все то, что приключилось там, в порту.

    Полгара вздохнула.

    — Думаю, самым худшим было то, что я ровным счетомничего не могла поделать. Пробудив демона, Хабат подписала себе смертныйприговор, но вот привести его в исполнение пришлось мне. — И без тогомрачное лицо ее выразило искреннее и глубочайшее сожаление. — Сделайодолжение, давай переменим тему.

    — Хорошо. Не согласишься ли от моего имени кое с кемпоговорить?

    — То есть?

    — С нашим капитаном. Он намеревается встать на якорь идождаться, пока минует непогода, а мне не хотелось бы терять время.

    — А почему ты хочешь, чтобы с ним поговорила я?

    — Да потому, что люди куда внимательнее прислушиваютсяк твоим словам, нежели к моим. Так ты сделаешь это, тетушка Пол, ну, поговоришьс ним?

    — Ты хочешь, чтобы я застращала его.

    — Я этого не говорил, тетушка Пол.

    — Но ведь именно это ты имел в виду, Гарион! Говоривсегда то, что думаешь.

    — Но… ты сделаешь это для меня?

    — Ну, хорошо, если тебе так хочется. Но, знаешь, услугаза услугу.

    — Все, что захочешь, тетушка!

    Она протянула ему чашку.

    — Не мог бы ты приготовить для меня еще чаю?

    После завтрака Полгара накинула свой синий плащ и вышла напалубу.

    Капитан тотчас же переменил свои планы, стоило Полгарераскрыть рот. Затем он поспешно вскарабкался по главной мачте и остаток утрапровел в крошечной и шаткой корзине, похожей на грачиное гнездышко, глядя наштормовое море.

    У самой южной оконечности полуострова рулевой резко взялвлево, и корабль лег на левый галс. Нетрудно было понять, почему капитан так нехотел попасть сюда в плохую погоду. Узкие проливы между островами изобиловалимощными течениями, верхушки волн вскипали белыми бурунами, а прибой разбивалсяоб острые, словно ножи, прибрежные скалы. Гребцы-мурги вовсю работали веслами,испуганно косясь на хищно ощеренные рифы. Когда судно прошло около лиги,капитан спустился с мачты и встал рядом с рулевым, пристально наблюдая, каксудно осторожно лавирует между островками.

    Лишь около полудня они миновали последний из этих скалистыхостровков, и гребцы налегли на весла. Корабль устремился в кипящее белой пенойоткрытое море.

    Белгарат и Гарион, запахнув плащи, стояли на палубе, глядяна гребцов.

    Потом старик направился к дверям кают-компании.

    — Ургит! — позвал он. — Выйди-ка сюда!

    Король мургов неверной поступью, совсем не по-королевски,поднялся по ступенькам — глаза его переполнял страх.

    — Разве твои люди не знают, как наладить такелаж так,чтобы идти в бакштаг?[5] — требовательно спросил Белгарат.

    Ургит с недоумением поглядел на старика.

    — Я даже в толк не возьму, о чем это ты толкуешь.

    — Дарник! — закричал Белгарат.

    Кузнец стоял рядом с Тофом на корме судна, пристальнонаблюдая за рыболовной снастью, — он был так поглощен своим занятием, чтодаже не ответил.

    — Дарник?

    — А?

    — Нам надо наладить такелаж! Пойди-ка покажи капитану,как это делается.

    — Минуточку.

    — Сию же минуту, Дарник!

    Кузнец со вздохом принялся, сворачивать снасти. Рыбадернулась без предупреждения, и ветер подхватил ликующий вопль Дарника. Кузнецрезко подсек, и сквозь толщу воды сверкнула серебряными боками огромная рыбина,злобно силясь высвободиться. Плечи Дарника напряглись — он осторожно перебираллеску, вываживая добычу.

    Белгарат начал браниться.

    — Я покажу капитану, как наладить такелаж,дедушка, — сказал Гарион.

    — А ты в этом разбираешься?

    — Я почти столько же времени провел на кораблях,сколько и наш друг Дарник, и хорошо знаю, как это делается.

    Он направился на нос корабля, где стоял капитан, вглядываясьв волны.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 131
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки