LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Цветок Америки - Жеральд Мессадье

Цветок Америки - Жеральд Мессадье

Книгу Цветок Америки - Жеральд Мессадье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

261 0 05:17, 11-05-2019
Цветок Америки - Жеральд Мессадье
11 май 2019
Автор: Жеральд Мессадье Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2007
0 0

Книга Цветок Америки - Жеральд Мессадье читать онлайн бесплатно без регистрации

"Цветок Америки" - третий (после "Розы и лилии" и "Суда волков") том трилогии. Жанна, ставшая после многих испытаний баронессой при дворе Карла VII, а затем и Людовика XI, на сей раз бежит от парижских интриг в Страсбург. Но и здесь ее ждут невероятные приключения. Она борется за обладание морской картой, указывающей путь в Новый Свет, противостоит проискам венгерских магнатов, исследует только что открытую Америку. Женщина на все времена, она вновь обретает любовь, а ее клан становится одним из самых могущественных в Европе.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 88
    Перейти на страницу:

    — И печаль, — добавил он.

    Она была поражена ясностью его выводов. Фактически она теперь одна, хотя всю жизнь без устали трудилась во имя процветания большой семьи. Действительно, она нуждалась в моральной поддержке.

    — Я об этом не думала, — призналась она. — И ты приехал, чтобы скрасить мне одиночество, так?

    — Я приехал, потому что мне захотелось приехать, — ответил он, поднявшись.

    Юноша стал расхаживать по комнате и остановился перед портретами Об и Деодата, написанными некогда покровителем Жоашена, Местралем, в Анжере: они висели по обе стороны роскошного испанского сундука на ножках, открывавшегося спереди и сверху. Некоторое время он молча смотрел на них.

    — Франц Эккарт, — сказала она, — у меня большой дом. В нем несколько этажей. Моя спальня на этом, кормилица с Жозефом спят на верхнем. Два остаются незанятыми. Глупо ночевать в амбаре, когда здесь полно места.

    Жанна тут же осознала необычность ситуации: она будет жить с отцом и сыном, каждый из которых носит не свое имя. Но поступить иначе не могла. Прежде всего, по доброте, но также из гордости, поскольку не подобало юноше, считавшемуся ее внуком, спать в амбаре. Франц Эккарт был членом клана несмотря ни на что. Наконец, существовала и третья причина, но настолько неясная, что ей пока не хотелось копаться в этом. Просто она нуждалась в том, чтобы кто-то был рядом, точнее говоря, чтобы рядом был Франц Эккарт.

    — Ты мог бы научить кое-чему из своих познаний Жозефа. Твоего сына.

    Он задержал на ней взгляд.

    — Я счастлив, что ты мне это предлагаешь, — ответил он, наконец. — Но не хочу у тебя жить из милости.

    — Милость тут ни при чем, — возразила она.

    — Я не уверен, что Франсуа будет счастлив.

    С присущей ему проницательностью он чувствовал сдержанность, чтобы не сказать холодность того, кто считался его отцом. После смерти Об Франсуа не доверял Францу Эккарту.

    — Я не обязана давать отчет Франсуа, — ответила она. — Ступай за своими вещами и возвращайся.


    Франсуа быстро понял, что произошло. В тот же вечер он спросил Жанну, можно ли ему прийти на ужин, поскольку Одиль нездоровится.

    Увидев Франца Эккарта за столом, он спросил:

    — Ты, значит, не вернешься в Гольхейм?

    — В Гольхейме больше никого нет, — ответила Жанна. — Франц Эккарт будет жить здесь.

    На лице Франсуа тут же появилось недовольное выражение.

    — Похоже, новость тебя не радует, — сказал Франц Эккарт.

    — Нет, после того, что случилось с Об… После того, что ты сделал с Об… Ты считаешь меня дураком?

    — Что же я сделал с Об?

    — Ты соблазнил свою тетку! — гневно воскликнул Франсуа. — Неужели у тебя нет никаких понятий о благопристойности?

    В зале воцарилось предгрозовое молчание.

    — Франц Эккарт не племянник Об, — спокойно произнесла Жанна. — Между ними нет кровного родства.

    Ошеломленный Франсуа положил ложку.

    — Об была моей сводной сестрой… — начал он.

    — Франц Эккарт не твой сын, — объявила Жанна все тем же спокойным тоном. — Я не говорила тебе этого, пока была жива Софи-Маргерит, чтобы сохранить твой семейный очаг. Впрочем, ты об этом догадывался и сам мне об этом сказал.

    Оглушенный Франсуа откинулся на спинку стула. Он смотрел на Франца Эккарта, сохранявшего бесстрастный вид.

    — Но ты все же соблазнил ее! — произнес он с угрозой, выставив вперед подбородок и сжав в руке нож.

    — Я не знаю, что означает соблазнить, — ответил Франц Эккарт. — Посреди ночи, когда ты спишь глубоким сном, к тебе в постель ложится девушка в ночной рубашке… если это называется соблазнить, тогда признаю: да, я соблазнил Об.

    — Что?

    — Ешь, не лишай себя ужина из-за того, что уже поправить нельзя, — сказала Жанна сыну.

    Потрясенный Франсуа лишь покачал головой.

    — Почему ты мне ничего не сказала об этом раньше? — спросил он у матери.

    — Потому что твою реакцию легко было предвидеть, и ни я, ни Жозеф не желали подобной сцены, мы и без того были убиты горем.

    — Об любила меня, и я любил Об, — медленно произнес Франц Эккарт, — но если кто и был соблазнен, так это я.

    Франсуа стал теребить волосы.

    — Что же произошло той ночью? — спросил он.

    — Не знаю. Я работал с Дитером, моим другом-монахом. Никто не ожидал, что она придет. Но она все-таки вышла из спальни, а потом из замка. Наверное, ночью она увидела что-то, напугавшее ее.

    — Стало быть, маленький Жозеф — твой сын? — спросил Франсуа.

    Франц Эккарт кивнул.

    — И поэтому ты вернулся?

    — Нет, — возразил молодой человек. — Не только поэтому. Я вернулся из-за Жанны. Потому что она теперь одна. Потому что она не просто носит фамилию л'Эстуаль, но и во лбу у нее горит звезда.

    Он налил вина в бокал Франсуа.

    — В мире есть другие реальности, не похожие на ту, что видишь, — сказал он. — То, что ты принял за кровосмешение, было чистым и сильным взаимным влечением, без малейшего намека на инцест. И нет здесь ни преступника, ни жертвы.

    — Зато есть ребенок, будущее которого нельзя омрачать подобными ссорами, — добавила Жанна.

    Наступила долгая пауза. Франсуа задумчиво жевал что-то, стараясь осмыслить услышанное.

    — Ты хочешь сохранить фамилию Бовуа? — спросил он Франца Эккарта.

    — Другой у меня нет, и она мне кажется достойной. Разве что ты захочешь меня, ее лишить.

    — Я захочу тебя ее лишить? — переспросил Франсуа.

    Наступило молчание, казавшееся бесконечным. Дрова потрескивали в очаге.

    — А я? — спросил Франсуа у матери. — Какого я рода?

    Она ответила не сразу:

    — Ты должен был называться Франсуа де Монкорбье, то есть Франсуа Вийон.

    — Франсуа Вийон? — воскликнул он. — Господи, да что же это за жизнь!

    — Однажды в Анжере, много лет назад, около нашего дома умер бродяга. Франсуа, почему ты так долго смотрел на него?

    Он не ответил. Его карие глаза были обращены вглубь души.

    — Ты хочешь сказать, что я знал? — прошептал он. И через мгновение спросил у Жанны:

    — Но каким образом?..

    — Нет, — ответила она. — Я никогда не изменяла твоему отцу. Меня изнасиловали до свадьбы. Твой настоящий отец был бродягой без кола и двора, да вдобавок еще и вором, которому много раз угрожала виселица. Он был неисправим. И он исчез. Я должна была дать своему ребенку имя и отца.

    — Ты ничего не сказала Бартелеми?

    — Нет. Гордость не позволяет мужчинам любить чужого по крови ребенка. Ты сам это знаешь, Франсуа, — добавила она. — Бартелеми считал тебя своим сыном. К чему было разочаровывать его?

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки