LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Исход. Возвращение к моим еврейским корням в Берлине - Дебора Фельдман

Исход. Возвращение к моим еврейским корням в Берлине - Дебора Фельдман

Книгу Исход. Возвращение к моим еврейским корням в Берлине - Дебора Фельдман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

62 0 08:02, 29-06-2022
Исход. Возвращение к моим еврейским корням в Берлине - Дебора Фельдман
29 июнь 2022
Автор: Дебора Фельдман Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2022
0 0

Книга Исход. Возвращение к моим еврейским корням в Берлине - Дебора Фельдман читать онлайн бесплатно без регистрации

История побега Деборы Фельдман из нью-йоркской общины сатмарских хасидов в Берлин стала бестселлером и легла в основу сериала «Неортодоксальная». Покинув дом, Дебора думала, что обретет свободу и счастье, но этого не произошло. Читатель этой книги встречает ее спустя несколько лет – потерянную, оторванную от земли, корней и всего, что многие годы придавало ей сил в борьбе за свободу. Она много думает о своей бабушке, которая была источником любви и красоты в жизни. Путь, который прошла бабушка, подсказывает Деборе, что надо попасть на родину ее предков, чтобы примириться с прошлым, которое она так старалась забыть. Ее как магнитом тянет в Европу, на землю, которую ее община считала «выжженной», и сейчас Дебора больше не убегает – она возвращается.
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 79
    Перейти на страницу:

    Позже бабушка объясняла мне, что после холокоста у людей было только два логичных выбора: полностью отказаться от Бога, потому что Шоа[44] убедительно доказывает – Его нет или Он не имеет значения, либо принять мысль о Боге как о сгустке ярости – и попытаться умилостивить Его, принеся себя в жертву на алтаре ритуального поклонения. Для нее решение Эдит выглядело не менее разумным и приземленным, чем решение тех, кто создал нашу общину, а столь разные подходы к жизни казались лишь случайным стечением обстоятельств.


    Швеция давала мне шанс заполнить еще несколько пробелов в бабушкиной истории. Я прилетела в Копенгаген, села на поезд и пересекла мост до Мальмё – именно он стал первым городом, куда она прибыла с Эдит; об этом говорили официальные печати на дорожных документах. Автобус довез меня на окраину, где я искала местное отделение Национального архива. Встретившись с его сотрудницей, я открыла маленькую обувную коробку, в которой хранила необходимые фотографии и документы, и вывалила их на стойку беспорядочной кучей. Архивистка выудила одну из карточек, на которой бабушка и Эдит стояли перед большим домом, а на заднем плане росли высокие сосны.

    – Похоже на Озерный край, – задумчиво произнесла она. – Это центральный район страны, где сконцентрированы спа-курорты.

    Из ее объяснений выходило, что бабушку привезли в Швецию в рамках операции «Белые автобусы» (Vita Bussarna), гуманитарной миссии, которая позволила спасти из лагерей сотни жертв холокоста.

    – Но это не могла быть она, – возразила я, – бабушку спасли люди из Красного Креста. Вот, посмотрите на фото! Может быть, она могла оказаться в Швеции другим путем?

    – На машинах «Белых автобусов» как раз и рисовали красные кресты. Только так им удавалось миновать военных.

    – Но зачем было ее забирать?

    – У нее ведь был тиф, верно? В Швеции в то время действовала программа реабилитации больных тифом. Поскольку ее сотрудники располагали всем необходимым, чтобы поддержать страдающих от болезни, а союзники опасались эпидемии, большинство спасенных отправляли на карантин в Озерный край.

    Однако в архивах не нашлось записей о бабушке. Я показала на ее бумаги, и архивистка еще раз изучила отметки в них.

    – Возможно, вам помогут здесь, – сказала она, указывая на печать шведской Комиссии по делам иностранцев. Оказалось, здесь в каждом городе свой архив. Ничего не оцифровано. Записи Комиссии по делам иностранцев хранятся в отделении Национального архива в Стокгольме. Мне придется сесть на поезд и пересечь всю страну.

    Это заняло шесть часов. Поезд был старый и громко грохотал по путям, мучительно медленно пробираясь среди неизменных пейзажей; погода стояла достаточно теплая для лета, лучи солнца нагревали вагоны до температуры далекой от комфортной, и открытые окна никак не исправляли ситуацию. Поездка оказалась изнурительной, и к прибытию в столицу Швеции я вся взмокла.

    Там я отыскала дешевый хостел, где можно было ночевать: гостиницы здесь оказались невероятно дорогими в сравнении не только с Венгрией, но и с Нью-Йорком, а мне не хотелось влезать в слишком уж большие расходы в первую неделю путешествия. Я выбрала одноместный номер с общей ванной; помещение оказалось таким маленьким, что в нем помещались только односпальная кровать и складной столик, прикрученный к стене, зато из окон открывался вид на Гамла-Стан, Старый город, и я слышала в отдалении звон колоколов.

    Приняв душ, я вышла в светлые летние сумерки в поисках бара, где можно было бы выпить и перекусить перед сном. Там, сразу за углом хостела, на большой площади, выходящей к каналу, мы встретились с Эриком. Я искала кафе, которое было отмечено на карте, и пыталась как-то сориентироваться. Вероятно, вид у меня был именно такой, какой и должен быть у усталой туристки, которой нужна помощь, а Эрик шел домой с работы и предложил свои услуги. Думаю, я повела себя как типичная американка – вывалила на него гору информации и очень о многом попросила, но он, в отличие от большинства европейцев, к реакции которых я уже привыкла, не обиделся и не испытал раздражения. Сначала он предложил проводить меня до середины пути, потом – до самого кафе, а когда мы уже дошли до места, повернулся ко мне и скромно сказал: «Знаете, тут есть другое, получше. Мы могли бы там поужинать. Я хотел бы пригласить вас, если вы не против компании».

    Я была удивлена и польщена одновременно. Эрик выглядел как и полагается шведу: высокий, хорошо сложенный, угловатый, с очень светлыми глазами. Мне он показался привлекательным, но, пожалуй, очень чужим. Я испытала те же чувства, что и в Париже, когда впервые пробовала лобстера: очень интересно, но страшновато и совершенно непонятно, чего ожидать.

    Как оказалось, волноваться было не о чем. Эрик оказался очень добрым, тактичным и образованным человеком, который с юных лет боролся за возможность выбраться из бедного сельского района. К 26 годам он уже получил должность младшего юриста в юридической фирме и – тут он смущенно покраснел – выиграл стипендию Валленберга на изучение международного права в Стэнфорде. Ему предстояло переехать туда в августе, и эта мысль наполняла его восторгом и тревогой. С американцами он раньше знаком не был, хотя смотрел фильмы – и увиденное ему нравилось. Мне он сказал, что я подтвердила все его предположения – оказалась дружелюбной и открытой, в отличие от шведов. Ему нравилась и моя прямота. Похоже, друг в друге нас привлекали те качества жителей другой страны, которые на родине считались обычными.

    Выпив достаточно заказанного Эриком розового вина, я призналась, что нахожу его симпатичным. Он сильно удивился и заявил, что это несмешная шутка.

    Мы возвращались к моему хостелу все в тех же светлых сумерках: полярный день лишь десять дней назад миновал свой пик. Увидев, где я остановилась, Эрик некоторое время колебался, а затем сказал:

    – Возможно, это прозвучит ужасно неуместно, но я не могу не заметить: у меня недалеко отсюда есть чудесная просторная квартира. Там наверняка гораздо удобнее и точно гораздо безопаснее, чем тут.

    – Ты меня к себе приглашаешь? – рассмеялась я.

    – Нет! Хотя… да. Но не в этом смысле!

    Эти его мучения были так очаровательны, что я не удержалась и поцеловала его.

    То была не любовь, а какое-то другое чувство, сладкое и легкое, а главное – успокаивающее после всего напряжения, которое скопилось во мне с начала путешествия. Я рассказала Эрику, зачем на самом деле приехала в Швецию, опасаясь поначалу, что сложность задачи и упоминание холокоста отпугнут его. Однако он отнесся к моей идее с сочувствием и любопытством, рассказал, куда стоит направиться в первую очередь утром понедельника, и даже нарисовал маршрут до места на карте.

    В понедельник Эрик отправился на работу, а я села в автобус и поехала по указанному адресу – в Центральный архив. Служащий на стойке информации сообщил, что доступ к необходимому разделу есть только у одного человека и мне предстоит дождаться, пока он приедет по вызову. Я нетерпеливо маялась полтора часа в ожидании его приезда. Нужный сотрудник оказался высоким и худым мужчиной средних лет, с бородой, седыми волосами и пугающе бледной, мелового оттенка кожей. Он забрал талон, который мне выдали здесь, молча, – и исчез еще на 20 минут.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки