LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Доспехи света - Кен Фоллетт

Доспехи света - Кен Фоллетт

Книгу Доспехи света - Кен Фоллетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

96 0 18:23, 01-03-2026
Доспехи света - Кен Фоллетт
01 март 2026

Книга Доспехи света - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый шедевр великого мастера художественной литературы. Кен Фоллетт возвращается в Кингсбридж с эпической историей о революции. 1792 год. Правительство полно решимости сделать Англию могущественной торговой империей. Во Франции Наполеон Бонапарт начинает свой путь к власти. Пятый роман великолепной саги о Кингсбридже — «Доспехи света» — самое амбициозное произведение мастера Кена Фоллетта. Более 175 миллионов экземпляров продано по всему миру. Издано в более чем восьмидесяти странах и на тридцати семи языках.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 192
    Перейти на страницу:
    видимо, не смог придумать, что, и просто снова его закрыл.

    — Возвращайся на кухню, — сказал Хискок жене. — Покорми Эмми завтраком.

    Миссис Хискок помедлила, явно недовольная тем, что ее выпроваживают, но через мгновение исчезла.

    Хорнбим огляделся. Женщина была права, в мастерской начинался беспорядок, но, что важнее, они не нашли ничего подрывного.

    — В основном календари, — сказал Дойл. — Коробка с листовками для театра, все о предстоящих спектаклях, и рекламный проспект нового магазина, торгующего изящной посудой.

    — Теперь вы удовлетворены, Хорнбим? — спросил Хискок.

    — Олдермен Хорнбим, для вас.

    Он боялся, что это будет унизительно. Упрямо он сказал:

    — Оно где-то здесь. Обыщите жилые помещения.

    Они прошли по первому этажу, ничего не найдя. Дом был обставлен удобно, хоть и дешево. Хискок и его жена внимательно наблюдали за обыском. Наверху были три спальни, плюс чердачная комната, вероятно, для служанки. Сначала они вошли в то, что было очевидно супружеской спальней, где большая двуспальная кровать все еще была не заправлена, завалена пестрыми одеялами и скомканными подушками. Когда Дойл обыскивал комод миссис Хискок, она саркастически спросила:

    — Нашли что-нибудь интересное для вас среди моего белья, шериф?

    — Не беспокойся, дорогая, — сказал Хискок. — Их послали по ложному следу.

    Но в его голосе прозвучала дрожь страха, и Хорнбим подумал, что обыскивающие, возможно, близки к открытию.

    Они ничего не нашли ни в шкафу, ни в сундуке для одеял. У кровати лежала большая Библия в коричневом кожаном переплете, не старая, но сильно зачитанная. Хорнбим поднял ее и открыл. Это был стандартный перевод короля Иакова. Он пролистал страницы, и из книги что-то выпало. Он наклонился к полу и поднял это.

    Это была шестнадцатистраничная брошюра, и заголовок на обложке гласил: «Ответ архидьякону Пейли».

    — Ну-ну, — с удовлетворенным вздохом произнес Хорнбим.

    — В этом нет ничего подрывного, — сказал Хискок, но он побледнел. С отчаянием в голосе он добавил: — Это пособие для изучения Библии.

    Хорнбим открыл брошюру наугад.

    — Страница три, — сказал он. — «Преимущества Французской революции». — Он поднял глаза, его губы скривились в усмешке. — Скажите мне, пожалуйста, где в Библии мы находим упоминание о Французской революции?

    — В Книге Притчей, глава двадцать восьмая, — без колебаний ответил Хискок и процитировал: — «Как рыкающий лев и голодный медведь, так и нечестивый властелин над бедным народом».

    Хорнбим не обратил внимания, но продолжал изучать брошюру.

    — Страница пять, — сказал он. — «Некоторые преимущества республиканской формы правления».

    — Автор имеет право на свое мнение, — сказал Хискок. — Я не обязательно согласен со всем, что он говорит.

    — Последняя страница: «Франция — не наш враг». — Хорнбим поднял глаза. — Если это не подрыв наших вооруженных сил, то я не знаю, что это. — Он повернулся к Риддику. — Я думаю, он был застигнут с подстрекательскими и предательскими материалами. Что вы думаете?

    — Я согласен.

    Хорнбим снова повернулся к Хискоку.

    — Двое судей признали вас виновным. Измена — преступление, караемое повешением.

    Хискок задрожал.

    — Мы выйдем, чтобы обдумать наказание. — Хорнбим открыл дверь и придержал ее для Риддика. Они вышли на площадку, и Хорнбим закрыл дверь, оставив шерифа и констебля с Хискоками.

    — Мы не можем повесить его сами, — сказал Риддик, — и я не уверен, что суд присяжных признает его виновным.

    — Согласен, — сказал Хорнбим. — К сожалению, нет доказательств, что он печатал или иным образом распространял этот яд. Возможно, брошюры уже отпечатаны и спрятаны где-то в тайнике, но это не более чем догадка.

    — Значит, порка?

    — Это лучшее, что мы можем сделать.

    — Дюжина ударов, пожалуй.

    — Больше, — сказал Хорнбим, вспоминая, с каким презрением Хискок произнес: «Это знает любой дурак».

    — Как вам будет угодно.

    Они вернулись в комнату.

    — Ваше наказание будет легким, учитывая ваше преступление, — сказал он Хискоку. — Вас выпорют на городской площади.

    Миссис Хискок закричала:

    — Нет!

    — Вы получите пятьдесят ударов плетью, — с удовлетворением произнес Хорнбим.

    Хискок пошатнулся и едва не упал.

    Миссис Хискок истерически зарыдала.

    — Шериф, — сказал Хорнбим, — отведите его в кингсбриджскую тюрьму.

    *

    Спейд был за своим станком, когда в его мастерскую ворвалась Сьюзен Хискок — без шляпы, ее темные волосы промокли от дождя, большие глаза покраснели от слез.

    — Они его забрали! — сказала она.

    — Кто?

    — Олдермен Хорнбим, сквайр Риддик и шериф Дойл.

    — Кого они забрали?

    — Моего Джерри… и его собираются выпороть!

    — Успокойтесь. Пойдемте ко мне в комнату. — Он провел ее через дверной проем. — Садитесь. Я заварю вам чаю. Сделайте глубокий вдох и расскажите мне все.

    Она рассказала ему все, пока он ставил чайник на огонь и готовил чайные листья, заварник, молоко и сахар. Он сделал ей чай очень сладким, чтобы придать ей сил. То, что она рассказала, его встревожило. Хорнбим действовал против Сократовского общества, несмотря на все предосторожности Спейда.

    Когда она закончила, он сказал:

    — Пятьдесят ударов! Это возмутительно. Это же не флот.

    Пятьдесят ударов были не наказанием, а пыткой. Хорнбим хотел запугать людей. Он был фанатично настроен помешать рабочим Кингсбриджа заниматься самообразованием.

    — Что мне делать?

    — Вы должны навестить Джерри в тюрьме.

    — Мне позволят?

    — Я поговорю с тюремщиком, Джорджем Гилмором, его зовут Гил. Он вас впустит. Просто дайте ему шиллинг.

    — О, слава богу, я хотя бы смогу увидеть Джерри.

    — Отнесите ему горячей еды и кувшин пива. Это поможет поддержать его дух.

    — Хорошо.

    Сьюзен выглядела немного бодрее. Возможность что-то сделать для Джеремайи придала ей сил.

    Теперь ему предстояло усугубить ее горе.

    — Ему также понадобятся старые штаны и широкий кожаный ремень.

    Она нахмурилась.

    — Зачем?

    Это нужно было сказать.

    — Штаны будут изорваны в клочья плетью. Ремень нужен, чтобы защитить почки. — Некоторые мужчины после этого неделями мочились кровью. Некоторые так и не восстанавливались.

    — О, Боже, — снова заплакала Сьюзен, теперь уже тише, от горя, а не от паники.

    Спейд задал вопрос, который тяжким грузом лежал у него на душе.

    — Они сказали, кто донес на вашего мужа?

    — Нет.

    — Хоть какой-то намек?

    — Нет.

    Спейд кивнул. Это должен был быть кто-то из комитета. Было два-три варианта, но наиболее вероятным ему казался Альф Нэш. Было что-то скользкое в этом молочнике.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 192
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки