LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Царь, царевич, сапожник, бунтарь - Яков Шехтер

Царь, царевич, сапожник, бунтарь - Яков Шехтер

Книгу Царь, царевич, сапожник, бунтарь - Яков Шехтер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

59 0 23:05, 01-03-2026
Царь, царевич, сапожник, бунтарь - Яков Шехтер
01 март 2026

Книга Царь, царевич, сапожник, бунтарь - Яков Шехтер читать онлайн бесплатно без регистрации

В маленьком местечке Бирзуле жизнь течет неспешно и спокойно. Здесь все точно знают, что станут делать завтра, послезавтра, через несколько лет.Гиршу такая жизнь была совсем не по сердцу. Все началось с того, что однажды он обнаружил в книжной лавчонке старый английский словарь, который выучил шутки ради, а потом и роман «Приключения Оливера Твиста» на английском, который тоже прочел – его завораживали незнакомые слова, непривычное строение фраз. Этот словарь и потрепанная книга сыграли решающую роль в жизни Гирша – он решил во что бы то ни стало учиться, и не где-нибудь, а в Москве.Москва начала ХХ века не Бирзула – здесь все кипит, здесь назревает революция. Гирш тоже оказывается на баррикадах – на его глазах проливается кровь, ломаются судьбы, погибают люди.Опыт бунтаря и свидетеля насилия отрезвляет Гирша.Среди шумных улиц и революционной сумятицы он пытается сохранить главное – способность думать, сомневаться и любить.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 85
    Перейти на страницу:
    серебряную ложку.

    – Итак, молодые люди, – негромко произнес мужчина, – что привело вас в мой магазин?

    – Нам сказали, – медленно и важно начал Гирш, – что красивые сережки можно купить только у Мейнгарда Генриховича. Я хочу сделать подарок своей невесте.

    – Это действительно так. Пожалуйста, выбирайте. – Мюльбрюнер указал на прилавок. – Здесь можно отыскать красивые вещи на любой вкус.

    Бася и Гирш сделали вид, будто не понимают, что речь не идет о настоящих драгоценностях, и принялись оживленно выбирать. Прикладывая сережки к уху, Бася сначала смотрелась в стоящее на прилавке круглое зеркало на ножке, а потом спрашивала Гирша:

    – Ну как, милый, лучше эти или предыдущие?

    Мюльбрюнер терпеливо подавал ей новые и новые образцы, не пытаясь повлиять на выбор. Спустя четверть часа Бася остановилась на очень милых золотых сережках, с маленькими сияющими камушками в середине.

    Гирш достал из кармана пачку денег:

    – Сколько мы вам должны?

    – Девять рублей, – сказал Мюльбрюнер.

    – Всего? – удивилась Бася. – Я не знала, что бриллиантовые сережки такие дешевые.

    – Золото не самоварное, подлинное, а вот бриллианты – нет, – сказал Мюльбрюнер. – Правда, увидеть это может только специалист. Поэтому для всех они – настоящие.

    – Никаких подделок! – вскричал Гирш. – Я покупаю невесте подарок на свадьбу! Мы начинаем создавать фамильные драгоценности! Даст Бог, через много лет жена передаст их нашей дочке, а та внучке. Серьги должны быть только с бриллиантами!

    – Скажите, а вот эти тоже ненастоящие? – спросила Бася, нагибаясь над прилавком и указывая пальцем на драгоценности, выставленные в шкафу со стеклянными дверцами. – Может быть, там посмотрим?

    – Одну минуту, милая девушка. – Мюльбрюнер подошел к соседнему шкафу без стеклянной витрины, вытащил из кармана ключик, отпер замок и приоткрыл одну створку.

    – Ой-ой! – испуганно воскликнула Бася. Ее шляпка слетела с головы и заскользила по прилавку.

    Бася упала грудью на стекло и, перегнувшись, успела поймать шляпку.

    – Какая же я неловкая, – с укоризной произнесла она, водружая шляпку на место. – Милый, ты женишься на растяпе!

    – Ничего-ничего, – улыбнулся Гирш. – Мне нравится твоя рассеянность. Благодаря ей в нашей семье я стану незаменимым.

    Они дружно рассмеялись. Мюльбрюнер, тоже улыбаясь, положил перед ними две плоские коробки, обтянутые лиловым бархатом.

    – Тут все настоящее, выбирайте.

    Он открыл коробки, и Бася, вскрикнув, зажала себе рот рукой.

    – Боже, какая красота! – сказал она, опуская ладонь. – Невозможно даже представить, что такое существует на свете.

    Мюльбрюнер с довольным видом принялся рассказывать о серьгах: из чего они сделаны, какого размера бриллианты в каждой. Прервав его объяснения, Бася указала на сережки, напоминавшие те, которые она выбрала из поддельных.

    – У вас хороший вкус, – одобрительно произнес Мюльбрюнер. – Эти сережки делал сам Рухомовский.

    Бася приложила серьги к ушкам.

    «Мюльбрюнер не прав, – подумал Гирш. – Не нужно быть специалистом – разница бросается в глаза. Настоящие брильянты сияют и переливаются, а поддельные просто блестят».

    – Тебе нравится? – спросила Бася у Гирша.

    – Очень! Берем?

    – Берем!

    Гирш снова извлек из внутреннего кармана пачку денег.

    – Сто пятьдесят рублей, – сказал Мюльбрюнер.

    Бася изменилась в лице.

    – Сколько-сколько? – изумленно воскликнула она.

    – Сто пятьдесят рублей, – повторил Мюльбрюнер.

    – Извините, мне нужно поговорить с женихом, – сказала Бася.

    Отведя Гирша в угол магазина, она повернусь спиной к Мюльбрюнеру и заговорила шепотом, но достаточно громким для того, чтобы каждое слово доносилось до ушей хозяина магазина.

    – Милый, я страшно тебе признательна за желание сделать мне дорогой подарок, но эта трата выглядит совершенно безрассудной.

    – Что ты имеешь в виду? – таким же громким шепотом ответил Гирш.

    – Мы не можем потратить на сережки половину всех наших денег. Они пригодятся для более полезных вещей.

    – Но ты ведь уже выбрала!

    – Давай купим сережки с поддельными бриллиантами. Первые, которые я выбрала. Они тоже очень красивые.

    – А как же фамильные драгоценности? Фальшивые бриллианты не оставишь дочери!

    – После свадьбы, когда все устроится, посмотрим на наши возможности и решим.

    – Но мне так понравились эти сережки!

    – Милый, если ты меня любишь, сделай, как я прошу. Это будет ценнее самых красивых бриллиантов.

    Когда они повернулись к прилавку, Мюльбрюнер уже закрывал шкаф.

    – Вот ваш выбор, – он положил перед Басей сережки с поддельными бриллиантами. – Наденьте их прямо сейчас, сделайте приятное вашему жениху.

    Благодарно улыбнувшись, Бася подошла к зеркалу и стала вдевать сережки. Гирш протянул Мюльбрюнеру деньги.

    – Замечательный выбор, – сказал тот. – Поздравляю.

    – Да, сережки очень красивые.

    – Я не о сережках, – Мюльбрюнер показал глазами на Басю. – Вы нашли настоящий бриллиант.

    Выйдя из магазина, они молча дошли до угла Екатерининской, и лишь тогда Бася начала негромко говорить.

    – Он футляры доставал из боковых стенок шкафа. Там потайное хранилище. Пришлось специально уронить шляпку, чтобы перегнуться и посмотреть.

    – Это я понял, – сказал Гирш. – Все прошло очень гладко, ты молодец!

    – Ты тоже. – Бася чуть прижала его руку. – Сейчас надо продать сережки и вернуть деньги Верховскому.

    – Не надо, это мой подарок. Я заплатил из своих.

    – С какой стати ты делаешь мне подарки? – удивленно вскинула брови Бася.

    – Раз уж так получилось… Сережки тебе действительно очень идут.

    – Я не могу просто так принять от тебя подарок, – возразила Бася.

    – А, так ты ждешь предложения руки и сердца?!

    – Вот еще, – она фыркнула от смеха. – Что я буду делать с твоей рукой и тем более сердцем?! Оставь их у себя.

    – А ты оставь у себя сережки.

    – Тьфу, вот же пристал! – воскликнула порозовевшая от удовольствия Бася. – Ну ладно, тогда я тебе тоже что-нибудь подарю, и будем квиты.

    – Уже договорились, – немедленно согласился Гирш.

    Случай представился немедленно. Через несколько минут взгляд Гирша скользнул по витрине книжного магазина и остановился на зеленой обложке солидного тома с тисненой золотом надписью: Walter Scott Ivanhoe. Гирш замер как вкопанный.

    – Что ты увидел? – спросила Бася, удивленная внезапной остановкой.

    – «Айвенго» Вальтера Скотта, – пробормотал Гирш. – Я столько слышал об этом романе, а в руках держать не доводилось.

    – Ты умеешь читать по-английски? – удивилась Бася.

    – Да, умею.

    – Так ты закончил гимназию в Вильне, если знаешь английский.

    – Нет, я самоучка. Просто нравится этот язык.

    – Хочешь прочитать роман?

    – Конечно! – вскричал Гирш, сразу догадавшийся, к чему клонит Бася. – Только я заплачу за него сам.

    – Возражения не принимаются! – Бася погрозила ему пальцем. – Это мой подарок. Пусть не роскошный, но зато такой, как тебе нравится.

    Книжка стоила пятьдесят пять копеек, ее завернули в рисовую бумагу и вручили Гиршу.

    Перед тем как свернуть на Преображенскую, Гирш решился задать вопрос.

    – Скажи, Бася, как, по-твоему, когда наш друг воспользуется добытыми сведениями?

    – Кто это может знать? – негромко ответила Бася. – Но в любом случае не раньше, чем через пару недель.

    – Почему так?

    – А чтобы Мюльбрюнер забыл

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки