LoveRead.info » Книги » Классика » Илиада - Гомер

Илиада - Гомер

Книгу Илиада - Гомер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

711 0 16:51, 08-05-2019
Илиада - Гомер
08 май 2019
Автор: Гомер Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Илиада - Гомер читать онлайн бесплатно без регистрации

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать „Илиаду“ по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».
    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 147
    Перейти на страницу:

    Очень уже далеко от судов, под троянской стеною,

    Битва кипела. Совсем Ахиллес и не думал, что умер

    Друг его, — думал, что жив, что, достигнув ворот, он вернется

    Снова к судам. Хорошо было также известно Пелиду,

    Что без него, — да и с ним, — не разрушит Патрокл Илиона.

    В тайных беседах не раз он об этом от матери слышал,

    Осведомлявшей его о решеньях великого Зевса;

    Но о беде, что случилась, — о ней ничего не сказала

    Мать, — что погибнет его всех более близкий товарищ.

    Те же все время над мертвым, уставивши острые копья,

    Без перерыва сшибались, один поражая другого.

    Так не один говорил из меднодоспешных ахейцев:

    «Было б нам очень позорно, друзья, возвратиться отсюда

    Снова к судам нашим быстрым. Пусть черная тут же земля нас

    Всех без изъятья поглотит, — для нас это было бы лучше,

    Чем конеборным троянцам позволить, чтоб этого мужа

    В город они унесли и великую добыли славу».

    Также кой-кто говорил и среди крепкодушных троянцев;

    «Если судьба нам, друзья, возле этого мужа погибнуть

    Всем сообща, — и тогда пусть никто не выходит из боя!»

    Так не один говорил. И сила у каждого крепла.

    Так меж собой они бились, и гром возносился железный

    Через пространства эфира бесплодного к медному небу.

    Кони Эакова внука, поодаль от битвы кипевшей,

    Плакали, — после того, как увидели, что седока их

    Бросил в пыль истребитель мужей, шлемоблещущий Гектор.

    Автомедонт, Диореем рожденный, могучий возница,

    Как ни стегал их проворным бичом и как ни старался

    Ласковым словом иль бранью заставить их сдвинуться с места,

    Те ни назад к Геллеспонту широкому в стан не бежали

    К быстрым судам, ни к ахейцам в сраженье итти не хотели,

    Но неподвижно стояли, как столб погребальный, который

    Возле могилы мужчины иль женщины мертвых воздвигнут.

    Так стояли они у прекрасной своей колесницы,

    Головы низко понурив. Горячие слезы на землю

    Падали с век лошадей, объятых тоской по Патрокле.

    Пылью пышные гривы грязнились, на черную землю

    Из-под яремной подушки с обеих сторон ниспадая.

    Плачущих видя коней, почувствовал жалость Кронион.

    Стал, головой покачав, со своим он беседовать духом:

    «Бедные вы! И зачем мы вас дали в подарок Пелею,

    Смертному мужу, — бессмертных, навеки бесстаростных в жизни!

    Разве затем, чтобы скорбь у бессчастных людей вы познали?

    Меж существами земными, которые дышат и ходят,

    Истинно в целой вселенной несчастнее нет человека!

    Но не придется на вас и на вашей лихой колеснице

    Гектору ездить, Приамом рожденному. Я не позволю.

    Будет с него, что доспех он имеет и так им гордится!

    Силу вам в дух и в колени вложу я, чтоб вы невредимым

    Автомедонта из боя кровавого вынесли к стану.

    Я же славу еще троянцам покамест доставлю:

    Будут врагов избивать, пока кораблей не достигнут,

    Солнце пока не зайдет и священный не спустится сумрак».

    Так произнесши, вдохнул в лошадей он великую силу.

    С грив своих пыль отряхнувши на землю, они с колесницей

    Между троянских рядов и ахейских стремглав полетели.

    Автомедонт, хоть о друге печалился, бился с врагами

    И налетал на конях, как на стаю гусиную ястреб.

    Он без труда убегал от напора кричавших троянцев

    И без труда же врывался обратно в густые их толпы.

    Но устремляясь в погоню, врагов не сражал убегавших:

    Было ему одному невозможно и пикою биться

    С быстрой своей колесницы, и тут же справляться с конями.

    Поздно, только теперь, все это увидел товарищ

    Алкимедонт, рожденный на свет Гемонидом Лаэрком;

    Стал позади колесницы и Автомедонту промолвил:

    «Автомедонт, кто тебе из богов бесполезное это

    Дело внушил, совершенно твой разум отняв благородный?

    Как это можешь один ты с троянцами в самых передних

    Биться рядах? Твой товарищ убит, а доспех Эакида

    Гектор на плечи надел и кичится добычею славной».

    Алкимедонту Автомедонт, Диореем рожденный, немедля ответил:

    «Алкимедонт, кто из прочих ахейцев сравняться с тобою

    Мог бы в уменьи бессмертных коней укротить и направить,

    Кроме Патрокла героя, советчика, равного богу,

    В дни своей жизни? Но смерть и судьба его нынче настигли.

    Друг мой! Прими от меня этот бич и блестящие вожжи,

    Я же сойду с колесницы на землю, чтоб пешим сражаться».

    Алкимедонт, в боевую поспешно вскочив колесницу,

    В руки немедленно принял и бич, и блестящие вожжи.

    Автомедонт соскочил. Увидал их блистательный Гектор

    И торопливо промолвил Энею, стоявшему близко:

    «Храбрый Эней, благородный советник троян меднолатных!

    Лошади быстрого в беге Пелида, как вижу я, снова

    В битве явились, но плохи совсем седоки в колеснице.

    Можно б коней захватить, если б духом своим пожелал ты.

    Если мы вместе с тобою на них нападем, то навряд ли

    Смелости хватит у этих навстречу нам выйти сразиться».

    Так он сказал. И послушался сын могучий Анхиза.

    Двинулись оба вперед, покрыв себе плечи щитами

    С толстою медной пластиной на крепких, засушенных кожах.

    С ними вместе Арет, на бессмертных похожий, и Хромий, —

    Оба отправились. Были полны они крепкой надеждой

    Двух седоков умертвить и угнать лошадей крепкошеих.

    Глупые! Нет, не без крови вернуться от Автомедонта

    Им предстояло! А он, помолившись родителю Зевсу,

    Силой и мощью наполнил свое омраченное сердце.

    Алкимедонту, товарищу верному, быстро сказал он:

    «Алкимедонт, далеко от меня не держись с колесницей!

    Пусть за спиною я слышу дыханье коней. Ведь навряд ли

    Гектор, рожденный Приамом, от боя отступит, покамест

    Он не взойдет на коней пышногривых Пелеева сына,

    Нас умертвивши обоих, и в бегство фаланги ахейцев

    Не обратит. Или сам бы уж пал он в бою пред рядами!»

    Так сказал и обоих Аяксов позвал с Менелаем:

    «Эй, Менелай и Аяксы, вожди аргивян меднолатных!

    Храбрым ахейцам другим предоставьте заботу о мертвом,

    Пусть окружают его и от вражьих фаланг защищают,

    Вы же от нас, от живых, отразите грозящую гибель.

    Вон устремляются грозно на нас в многослезную битву

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 147
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки