LoveRead.info » Книги » Классика » Атлас. История Па Солта - Люсинда Райли

Атлас. История Па Солта - Люсинда Райли

Книгу Атлас. История Па Солта - Люсинда Райли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

6 894 0 17:57, 15-01-2024
Атлас. История Па Солта - Люсинда Райли
15 январь 2024
Автор: Люсинда Райли Жанр: Книги / Классика
+9 11

Книга Атлас. История Па Солта - Люсинда Райли читать онлайн бесплатно без регистрации

1928 год, ПарижДобрая и состоятельная семья знаменитого скульптора находит у себя во дворе мальчика. Он замкнутый, но не по годам развитый и талантливый ребенок. Мальчик обретает свое место в новом доме, а семья Ландовски дает ему жизнь, о которой он не мог и мечтать. Только вот ребенок отказывается произнести хоть слово. Вся его связь с миром – дневниковые записи.Мальчик растет, посещает занятия по классу скрипки в Парижской консерватории, и ужасы прошлого почти забываются. Но в глубине души он знает, что придет время, когда ему снова придется бежать.2008 год, Эгейское мореСемь сестер впервые собрались вместе на борту «Титана», чтобы попрощаться с загадочным отцом, которого они так нежно любили.Ко всеобщему удивлению, именно потерянной сестре Па Солт решил доверить ключ к их прошлому. Сестры должны смириться с мыслью, что их обожаемый отец был кем-то, кого они едва знали, а его секреты могут повлиять на их будущее.

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 173
    Перейти на страницу:
    друг друга. Мы были уверены, что ваш брак не за горами.

    Я тяжело сглотнул.

    – Мне тоже так казалось. Но у меня уже два года не было никакой связи с ней.

    Хорст не знал, что сказать, но, к счастью, Астрид принесла чай.

    – Кажется, я застала самый конец вашего разговора, – с грустной улыбкой сказала она. – Вы больше не вместе? – Я покачал головой. – Я и подумала, как необычно, что она не упомянула о тебе в последнем письме, которое мы получили.

    Я вскинул голову.

    – Письмо? Когда вы получили его?

    – Должно быть, месяцев шесть назад.

    – Только полгода назад? – Мое сердце учащенно забилось. – Можно посмотреть?

    – Разумеется, Бо, – ответила Астрид. Она прошла к столу, открыла верхний ящик и перебрала бумаги в поисках нужной. – Вот оно. Довольно короткое, но нам было приятно получить весточку от нее.

    Астрид протянула мне письмо. Было приятно снова увидеть аккуратный, изящный почерк Элле.

    «Мой дорогие Хорст и Астрид.

    Надеюсь, у вас все хорошо. Я ужасно скучаю по вам и по Бергену, а также по моим дорогим друзьям, Карин и Пипу.

    В последнее время я часто вспоминала о вас и о наших музыкальных вечерах на вершине холма.

    Вечера в Норвегии были волшебными, и я тоскую по ним, но все осталось в прошлом.

    Музыка Грига наводит меня на мысли о вас и о прекрасной земле, которую я недолго имела честь называть своим домом.

    Миновала еще одна жизнь, но я хочу, чтобы вы знали, что по-прежнему дороги моему сердцу.

    Никогда не забуду наши общие воспоминания. Никогда.

    Дорогой Феликс уже вырос! У него все впереди.

    Но я желаю, чтобы его родители тоже гордились им.

    Ваша Элле».

    Я положил письмо на колени и нахмурился.

    – Довольно необычное послание, вы не находите?

    Астрид пожала плечами.

    – Правда? Возможно, немного бессвязное, но я отношу это на тот счет, что норвежский язык не был родным для вас обоих.

    – Да. Но ко времени нашего отъезда она свободно разговаривала по-норвежски, как и я. Не знаю, в чем дело, но что-то в ее письме настораживает меня. Это не похоже на ту Элле, которую я знал. – Я посмотрел на Астрид. – Вы имеете полное право отказать мне, но могу я забрать это письмо?

    – Разумеется. – Она ласково улыбнулась.

    Меня озарило.

    – Астрид, вы сохранили конверт от этого письма? Там должен быть почтовый штемпель!

    Она покачала головой.

    – Прости, Бо, но я выбросила его. Осталось лишь письмо. Я помню, что оно пришло из-за рубежа…

    – Откуда? Из Англии?

    – Нет, не из Англии. – Она прикрыла глаза и задумалась. – Или… Я точно помню, что надпись на штемпеле была на английском. Но, боюсь, больше не могу сообщить ничего полезного.

    – Все в порядке, – сказал я, скрывая разочарование. Пора было сменить тему: – Как поживает Феликс? Кажется, ему уже одиннадцать?

    Астрид и Хорст обменялись взглядом.

    – Ему тринадцать, – сурово произнес Хорст.

    – Господи, как летит время. У него все хорошо?

    – Как тебе сказать, Феликс – трудный ребенок, – дипломатично ответил Хорст. – Он… довольно неуживчивый мальчик.

    – Значит, он настоящий сын своего отца!

    На губах Астрид появилась слабая улыбка.

    – Это правда. Но юный Феликс причиняет гораздо больше неприятностей, хотя и не виноват в этом. Он сильно тоскует по отцу и матери.

    – Могу представить, – искренне сказал я.

    Словно по сигналу, громко хлопнула входная дверь коттеджа, и в гостиную заглянул подросток – точная копия Пипа, но с темными волосами и темно-карими глазами Карин.

    – Феликс Халворсен! – воскликнула Астрид. – Осталась еще половина учебного дня; что ты делаешь дома?

    Феликс небрежно пожал плечами.

    – Мне не хотелось там оставаться. Сегодня уроки слишком скучные. – Его взгляд уперся в меня. – А вы кто такой?

    – Феликс, не груби! – отрезал Хорст.

    – Все в порядке, – отозвался я. – Этот молодой человек имеет право знать, кто находится в его доме.

    Я встал и протянул Феликсу руку.

    – Здравствуй, Феликс, меня зовут Бо. Я был близким другом твоих родителей и помню тебя еще совсем маленьким.

    Он неуверенно пожал мою руку.

    – Вы знали Пипа и Карин?

    – Да, хорошо знал. Они были необыкновенно добры ко мне, когда я больше всего нуждался в этом. Я их никогда не забуду… не говоря о ваших дедушке и бабушке, которые согласились приютить у себя и накормить совершенно незнакомого человека.

    Он окинул меня взглядом.

    – Если вы так дружили с моими родителями, то почему я никогда не встречался с вами раньше?

    – Ради всего святого, Феликс, будь повежливее с нашим гостем, – одернула его Астрид.

    – А что? Я всего лишь заметил, что, если его не было здесь раньше, откуда ему близко знать моих родителей?

    Я понимал его гнев.

    – Ты прав, Феликс. За прошедшие годы мне бы следовало время от времени возвращаться сюда, но не получилось, и я искренне сожалею об этом. Рад, что ты вырос таким откровенным и прямым молодым человеком. Родители гордились бы тобой.

    – Только не его школьными прогулами, – вставил Хорст.

    Феликс нахмурился.

    – Да ладно тебе, дедушка! Если я проведу один день за фортепиано вместе с тобой, то смогу узнать гораздо больше. Кстати, я собирался заняться музыкальными упражнениями.

    Он вышел из комнаты и поднялся в свою спальню, громко топая по лестнице. Я невольно улыбнулся своевольному духу этого юноши, который так часто проявлялся у Пипа и Карин. Да, его родители определенно гордились бы своим сыном.

    – Юный Феликс тоже музыкант? – поинтересовался я.

    Хорст пожал плечами.

    – Что тут скажешь? Это фамильная черта. Хотя Феликс вечно попадает в разные истории, он чрезвычайно одаренный пианист. Думаю, в музыкальном смысле он даже превосходит Пипа. – Хорст вдруг глубоко опечалился. – И это кое о чем говорит.

    Я подошел к старому другу и положил руку ему на плечо.

    – Я знаю, как он был бы благодарен за то, что вы с Астрид делаете для его сына. И Карин тоже. – В глазах Хорста блеснули слезы. – Приятно было снова встретиться с вами. Спасибо за чай, Астрид.

    – Подожди, ты же только что пришел!

    – Не хочу обременять вас, – отозвался я. – В моей жизни такое случалось слишком часто.

    – Не глупи, молодой человек! – строго сказала Астрид. – Ты присоединишься к нам за ужином; это даже не обсуждается. Где ты остановился?

    – Я…

    Астрид погрозила мне пальцем.

    – Ради всего святого, Бо! Только не говори, что тебе негде жить.

    – Я собирался зарегистрироваться в Гранд-отеле и завтра отплыть на пароме во Францию.

    – Во Францию? – повторил Хорст. – Но почему?

    – Это родина Элле. Я думаю, что она могла вернуться в Париж, где мы познакомились.

    Астрид подошла и положила руки мне на плечи.

    1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 173
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки