LoveRead.info » Книги » Классика » Потерянный рай - Джон Мильтон

Потерянный рай - Джон Мильтон

Книгу Потерянный рай - Джон Мильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

294 0 21:22, 08-05-2019
Потерянный рай - Джон Мильтон
08 май 2019
Автор: Джон Мильтон Жанр: Книги / Классика Год публикации: 1982
0 0

Книга Потерянный рай - Джон Мильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом известнейшем произведении Джона Мильтона великий английский поэт поднимает важнейшие философские и нравственные вопросы своего времени.
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 106
    Перейти на страницу:

    Рожденья своего, в слезах, в тоске

    О кратком счастье, сгинувшим навек"

    Подумайте: не стоит ли дерзнуть

    Попыткой, нежели коснеть во тьме

    И призрачные царства учреждать!"

    Так Вельзевул свой дьявольский совет

    Отстаивал, предложенный вчерне

    В начале совещанья Сатаной.

    Но кто ж иной, как зачинатель Зла,

    Столь тёмные дела измыслить мог:

    В зачатке погубить весь род людской,

    Смешать— и Ад и Землю воедино

    И славу Вседержителя попрать?

    Но прославленью вящему Творца

    Их заговор коварный послужил.

    Собор Гееннский воодушевлён

    Отважным предложением; в глазах

    Блеснула радость. Голосуют все

    За дерзкий этот план, и Вельзевул,

    При общем одобренье, продолжал:

    "— Синод богов! Судили мудро вы

    И мудро завершили долгий спор,

    Под стать величью вашему, приняв

    Решение великое; оно,

    Судьбе наперекор, подымет нас

    Из бездны адской ближе в вышине

    Былой, и нам удастся, может быть,

    К пределам лучезарным вознесясь,

    Ворваться в Небо, с помощью оружья

    Союзного, не то — сыскать приют

    В благоприятной области иной,

    Где свет небес прекрасный озарять

    Нас ежедневно станет, где восток

    Сияющий рассеет мрачность эту,

    И благовонный воздух, как бальзам

    Живительный, ожоги исцелит

    От едкого огня. Кого же мы

    Пошлём разведать новозданный мир?

    Кто с этим справится? Какой смельчак

    Стопой скитальческой измерит бездну

    Неизмеримую, отыщет путь

    В пространстве, без начала и конца,

    В тьме осязаемой? Кого из нас

    Над пропастью вселенской удержать

    Возмогут неустанные крыла

    И взмах за взмахом, продолжая лет,

    В счастливый край гонца перенесут?

    Какая опытность, какая мощь

    Ему потребны? Как минует он

    Густую сеть отрядов и застав

    Охраны Ангельской вокруг Небес?

    Здесь надо осторожность проявить

    Особую; не меньшую — и нам

    При выборе посланца; ведь ему

    Вверяем нашу общую судьбу

    С последнею надеждой заодно".

    Он, кончив, сел; пытливый взгляд вперил

    В собрание: оспорят смелый план,

    Одобрят ли? Отважится ли кто

    На дерзкую попытку? Все молчат,

    Обдумывая, взвешивают риск,

    И с удивленьем каждый на лице

    Другого тот же видит страх, что сам

    Испытывает. Не нашлось героя,

    Средь первых удальцов Небесных битв,

    Который вызвался бы этот путь

    Ужасный в одиночку одолеть.

    Тут Сатана, венчанный в этот миг

    Неоспоримой славой выше всех,

    В сознанье превосходства своего

    И с царственным величьем произнёс:

    "— Престолы эмпирейские. Сыны

    Небес! По праву приутихли мы;

    Не страх, но спасенье нас гнетёт

    По праву. Долог путь, безмерно тяжек,

    От Преисподней к свету. Нерушим

    Застенок наш; огнепалящий свод,

    Готовый жадно каждого пожрать,

    Девятикратно окружает нас.

    Врата из адаманта наверху

    Надёжно замкнуты, раскалены,

    И всякий выход ими преграждён.

    Тому, кто миновал бы их, грозит

    Ночь невещественная, пустота

    Зияющая; бездна, где смельчак,

    Решившийся пучину пересечь,

    Исчезнуть вовсе может, без следа.

    А если в некий мир он прилетит

    Сохранно, в чуждый край, — что ждёт его?

    Опасности, которые нельзя

    Предвидеть, коих трудно избежать.

    Но этого престола, о Князья,

    Достоин бы я не был, царский сан,

    Что с властью и величьем сопряжён,

    Не по заслугам бы стяжал, когда

    Преграды и опасности меня

    Могли бы от попытки удержать

    Исполнить нечто, признанное здесь,

    Для блага общего, необходимым.

    Приняв престол монарший и права,

    Неужто я, от сопричастных им

    Опасностей и славы откажусь?

    И то и это надлежит равно

    Властителю; чем выше он стоит,

    Тем больший воздают ему почёт,

    Тем чаще испытанья, тем сложней

    Задачи, предстоящие Вождю.

    Вы, Силы мощные, гроза Небес,

    Хоть вы низвергнуты, займитесь домом,

    Ведь здесь — ваш дом на время. Вы должны

    Умерить злополучье, сделать Ад

    Отчасти выносимым, если есть

    Такое средство или волшебство,

    Способное ослабить, облегчить

    Невзгоды Преисподней; за Врагом

    Бессонным надо зорко наблюдать.

    А я пущусь в полет, за берега

    Бесформенного мрака, чтобы всех

    Освободить. Попытку предприму

    Один; опасный этот шаг никто

    Со мною не разделит!" Кончив речь,

    Монарх поднялся, наложив запрет

    На возраженья. Мудро он судил,

    Что, ободрённые его примером,

    Другие полководцы захотят

    Участвовать (предусмотрев отказ)

    В том, что недавно так страшило их,

    И с помощью отваги показной,

    Возвысившись в глазах собранья, стать

    Его соперниками; без труда

    Честь раздобыть, которую ценой

    Геройских дел он должен обрести.

    Но голос повелительный Вождя

    Не меньше предприятья самого

    Внушает ужас. Шумно все встают,

    Последуя Владыке; словно гром

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки