LoveRead.info » Книги » Классика » Ресторанчик «Улитка» - Ито Огава

Ресторанчик «Улитка» - Ито Огава

Книгу Ресторанчик «Улитка» - Ито Огава читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

18 0 18:00, 27-04-2026
Ресторанчик «Улитка» - Ито Огава
27 апрель 2026
Автор: Ито Огава Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Ресторанчик «Улитка» - Ито Огава читать онлайн бесплатно без регистрации

Дебютный роман автора бестселлеров «Канцтовары Цубаки» и «Республика счастья», принесший ей известность во всем мире. Однажды Ринко возвращается с работы домой и обнаруживает, что в ее квартире исчезло все — от телевизора до денег, которые она хранила под матрасом, а главное — ее парень. Оставшись без средств, героиня решает вернуться в родную деревню к матери, с которой они не виделись почти десять лет. Оказавшись там, где прошли ее детские годы, девушка открывает небольшой ресторан. Еда становится драгоценным лекарством не только для посетителей, но и для героини. Наполненное гастрономическими подробностями повествование с любопытным твистом в финале придется по вкусу гурманам и поклонникам азиатской литературы.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 41
    Перейти на страницу:
    переписываюсь с ним по факсу либо электронной почте. В ходе беседы разузнаю, чего гость хотел бы отведать, кто входит в состав его семьи, каковы его планы и мечты, сколько денег он готов потратить на трапезу и так далее. По результатам беседы я подбираю лучшее меню из возможных.

    Идеальным временем для начала визита я посчитала шесть вечера, потому что в более поздний час гвалт и пение из бара «Амур» могли разрушить атмосферу трапезы, а ресторан «Улитка» задумывался как место, где все внимание гостя сосредоточено на угощениях, которые появляются перед ним на столе. По этой же причине в зале не было часов, и даже кухонный таймер я намеревалась использовать только в случае крайней необходимости. Курение не допускалось, поскольку запах дыма влияет на вкус еды. Музыка тоже не предполагалась — мне хотелось, чтобы гости слышали звуки, доносящиеся из кухни, а также щебет птиц снаружи, своего рода природный плейлист.

    Когда я закрывала глаза, у меня возникало ощущение, словно моя «Улитка» вот-вот высунет рожки из панциря и поползет к своей цели.

    Вернувшись из первой поездки на «Улиткомобиле», я обнаружила, что Кума-сан рубит собранный в горах хворост — готовит топливо для печки. Я достала блокнот, написала сообщение и, выждав подходящий момент, протянула блокнот Куме-сан.

    «Пожалуйста, скажите, чего вам больше всего хотелось бы поесть».

    Я испытывала неловкость, точно признавалась в своих чувствах парню, который мне нравится. От волнения у меня тряслись руки, буквы и иероглифы получились неровными, скачущими. Но мое намерение было твердым — я уже давно пообещала себе, что в благодарность за помощь угощу Куму-сан тем блюдом, которое он сам выберет. Ни заплатить ему за работу, ни преподнести какой-либо подарок я пока не могла. Но я умела стряпать и ничуть не сомневалась, что приготовлю для Кумы-сан то, в чем будет ощущаться моя признательность.

    Вероятно, Кума-сан не ожидал, что я задам ему подобный вопрос, и стоял поджав губы, точно съел что-то горькое. Помолчав, он откашлялся и проговорил:

    — Чего мне хотелось бы поесть…

    Не произнеся больше ни слова, он снова принялся за работу.

    Через некоторое время Кума-сан отложил топор и начал бормотать что-то о Синьорите. Видимо, мысли о еде навеяли ему грустные воспоминания об уехавших жене и дочке. Я прекрасно его понимала. Хотя за время, минувшее с возвращения на родину, мне довелось пережить немало приятных мгновений, боль от предательства любимого то и дело захлестывала волной. Раны на сердце не затягивались, а становились глубже с каждым днем. Когда я приезжала в соседний городок и видела со спины мужчину, похожего на моего бывшего, в душе вспыхивала надежда: а вдруг это он, а вдруг он ищет меня? Я устремлялась за мужчиной по пятам, обгоняла, заглядывала ему в лицо и… обреченно сникала.

    В другие моменты, стоило мне ощутить знакомый аромат экзотических специй, которыми когда-то пахла кожа моего парня, помимо своей воли я начинала плакать. Первое время одни лишь мысли о готовке повергали меня в отчаяние. Каждый раз, когда я заходила в кухню и повязывала фартук, передо мной, словно призрак, возникало любимое смуглое лицо. Эти ласковые глаза, эти сверкающие белые зубы, этот прямой нос… У меня замирало сердце. Индия и Турция, будто два глиняных шара разных оттенков, соединялись, большой шар уплотнялся, становился маленьким и тяжелым и врезался в грудь, создавая пустоту беспомощности.

    Продолжая рубить дрова, Кума-сан поведал мне, что первым блюдом, которое приготовила для него Синьорита, был рис с соусом карри.

    — Сейчас я питаюсь одной материной стряпней, так что карри уже давненько не едал, — добавил он вполголоса, глядя вдаль, точно надеясь увидеть на горизонте Аргентину.

    Услышав этот рассказ, я сжала зубы и мысленно пообещала Куме-сан, что угощу его лучшим карри на свете.

    У меня тоже была масса воспоминаний, связанных с этим соусом. Не могу сосчитать, сколько раз я готовила его для любимого, который не представлял себе жизни без карри.

    Когда Кума-сан закончил рубить дрова, мы наскоро пообедали запеченной в духовке лапшой. Я тщательно вымыла собранный дикий виноград, обдала его кипятком и начала готовить бальзамический уксус. Срок вызревания такого уксуса — двенадцать лет. Я зажмурилась, пытаясь вообразить, каким он будет на вкус. Возможно, ничего хорошего не получится; возможно, через двенадцать лет я продолжу стоять на этой кухне, ощущая в душе тот же энтузиазм, что и сегодня. Молясь, чтобы сложилось именно так, я простерилизовала бутылки и осторожно перелила в них будущий уксус.

    Настал день открытия моего ресторанчика.

    Я вышла из дома, расправив плечи, и устремилась к двери «Улитки». Гермес, которая наконец стала дружелюбна со мной, прохрюкала вслед что-то ободряющее. С самого утра моросил дождик, воздух окутала невесомая дымка. Как подобает улитке, я остановилась и с наслаждением впитывала влагу всей кожей.

    Вывеска, на изготовление которой я потратила вчера полдня, блестела в каплях дождя. Она представляла собой спил дерева толщиной около десяти сантиметров. Кума-сан изготовил его по моему заказу, а потом придал ему очертания улитки. Старательно, будто первоклассница, выводя каждую линию, я написала на будущей вывеске слово «Улитка». Ласково погладив ее шершавую поверхность, я вытащила из кармана ключ (он был в единственном экземпляре) и неспешно отперла дверь ресторанчика. Дверь в форме перевернутой буквы U, к которой я еще не успела привыкнуть, скрипнула так задумчиво, точно у нее был собственный разум и голос.

    Поскольку я планировала принимать не больше одной компании посетителей в день, особой рекламы своему заведению я не делала, однако после полудня в дверь позвонил курьер. Он доставил пышную цветочную гирлянду из разряда тех, которые вешают на входе во вновь открывшиеся салоны игры в патинко. Это был подарок от Неокона, который, по-видимому, знал от моей матери об «Улитке» все, что только можно. И хотя мне льстил такой знак внимания, я немедленно перетащила гирлянду в подсобку «Амура», опасаясь, что кричащие пластмассовые цветы разрушат безыскусную теплую атмосферу моего ресторанчика.

    Со дня нашего разговора с Кумой-сан я ломала голову, каким карри его угостить. Бывало, от напряженных размышлений не спала до самого утра. Дело осложнялось тем, что на все уточняющие вопросы Кума-сан отвечал лишь: «Хочу поесть карри», и потому я не имела понятия, какой вариант этого соуса придется ему по нраву.

    Сперва я решила воссоздать карри, которым потчевала его Синьорита. Однако воспоминания Кумы-сана были слишком обрывистыми, и я быстро сообразила: карри «как у Синьориты» мне никогда не приготовить, а значит, нужно ориентироваться на собственную интуицию.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки