LoveRead.info » Книги » Классика » Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич

Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич

Книгу Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 00:04, 09-11-2025

Книга Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич читать онлайн бесплатно без регистрации

После векового отсутствия Болеслава Михайловича Маркевича (1822—1884) в русской литературе публикуется его знаменитая в 1870—1880-е годы романная трилогия «Четверть века назад», «Перелом», «Бездна». Она стала единственным в своем роде эпическим свидетельством о начинающемся упадке имперской России – свидетельством тем более достоверным, что Маркевич, как никто другой из писателей, непосредственно знал деятелей и все обстоятельства той эпохи и предвидел ее трагическое завершение в XX веке. Происходивший из старинного шляхетского рода, он, благодаря глубокому уму и талантам, был своим человеком в ближнем окружении императрицы Марии Александровны, был вхож в правительственные круги и высший свет Петербурга. И поэтому петербургский свет, поместное дворянство, чиновники и обыватели изображаются Маркевичем с реалистической, подчас с документально-очерковой достоверностью в многообразии лиц и обстановки. В его персонажах читатели легко узнавали реальные политические фигуры пореформенной России, угадывали прототипы лиц из столичной аристократии, из литературной и театральной среды – что придавало его романам не только популярность, но отчасти и скандальную известность. Картины уходящей жизни дворянства омрачаются в трилогии сюжетами вторжения в общество и государственное управление разрушительных сил, противостоять которым власть в то время была не способна.

    1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 289
    Перейти на страницу:
    минут на десять разговору.

    – Имеете ко мне надобность?

    – В некотором, так сказать, роде, если милость ваша на то будет.

    – Не угодно ли будет пожаловать ко мне в кабинет, – ответил майор, видимо несколько морщась от гаернического пошиба тона и приемов обращающегося к нему лица.

    То, что называл он «кабинетом», была так же скромно, как и предшествовавшая ей, убранная комната. У окна на двух козлах уставлена была широкая и длинная площадка сколоченного из досок стола, на которых натянута была, обитая по бортам гвоздиками с медною шапкой, американская клеенка желтоватого цвета. На столе, в серых обложках, с наклеенными на них заголовками, аккуратно сложенные горкой лежали дела и текущие «к подписи», рядом с двумя-тремя томами Свода Законов в затасканных переплетах. К стене, прямо насупротив плетеного кресла с круглою спинкой, на которое сел теперь хозяин, приглашая движением руки посетителя занять место на другом стоявшем подле стола, обитом такою же клеенкой кресле, прикреплены были простые, некрашенные полки с книгами, a над ними на темно-сером фоне обоев виднелись хромолитографированный портрет царствующего Государя и в резной деревянной рамочке изображение красивого молодого генерала с белым орденом на шее, – генерала Скобелева.

    – Чем могу служить? – начал исправник.

    – Это требует некоторого развития, если позволите мне так выразиться, – счел почему-то нужным засмеяться Свищов, вытаскивая из кармана портсигар, набитый им пред отъездом из ящика графа Снядецкого-Лупандина. – Позвольте закурить? – промолвил он pro forma, зажигая тут же спичку и закуривая папиросу о пламень ее.

    Хозяин молча глядел на него только.

    – Дело, изволите видеть, – заговорил опять «московский браво», – свойства самого конфиденциального, как выражаются у вас на службе, a потому я считаю нужным просить вас заранее хранить его пока под замком, как говорится… Во всяком случае не проговориться как-нибудь, что вы узнали об этом от меня.

    – Я не имею привычки «проговариваться», – сухо отрезал в ответ исправник.

    Свищов чуть-чуть смущенно моргнул глазами:

    – Я не сомневаюсь, – пробормотал он, – но вы изволите усмотреть из моего рассказа, что здесь требуется некоторая особенная осторожность.

    – В чем дело? – так же сухо опять спросил тот.

    – Вам, вероятно, не безызвестно, что в числе здешних землевладельцев состоит недавно получивший наследство от тетки камергер, чиновник особых поручений при министре, граф Снядецкий-Лупандин… почти сановник, – хихикнул неисправимый мистификатор не совсем кстати, но тут же принял многозначительный вид и примолвил веско: – лицо во всех отношениях почтенное.

    Исправник кивнул еще раз:

    – Имел честь видеть, был у меня по делу о вводе его во владение.

    – Д-да… Так вот с этим вполне почтенным лицом случилось на днях весьма неприятное приключение.

    – Приключение?..

    – Или, выражаясь правильнее, столкновение с другою личностью… так как «лицом» его собственно назвать нельзя. Представьте себе недоросля из дворян, – как говорилось встарь, богатого и ни к чему не годного маменькиного сынка, – и этот мальчишка позволил себе наговорить графу в одном доме, при свидетелях, весьма неприличные вещи, которые не могут быть терпимы никаким порядочным человеком… Вы, конечно, согласны с этим? – примолвил он, глядя прямо в лицо Ипатьева.

    Тот не отвечал и внимательно глядел ему в свою очередь в глаза.

    – Что оставалось делать графу после этого, сами скажите?

    И не ожидая ответа:

    – Он потребовал от него, как водится между порядочными людьми, надлежащих извинений или такого же… надлежащего то есть удовлетворения.

    – Так! – коротко проговорил на это майор. – Дальше-с?

    – Недоросль наш… фамилия его Острометов, я, кажется, забыл назвать его…

    Исправник качнул головой.

    – Знаю-с, – сказал он.

    – Знаете?

    И Свищов вперил в него изумленные глаза.

    – Так что же вам угодно было мне сообщить? – невозмутимо промолвил тот.

    Свищов раздумчиво повел на него взглядом еще раз и продолжал:

    – Господин Острометов не счел нужным извиниться, как это ему следовало, так как сказаны были им графу дерзости в пьяном виде, в чем он мог сознаться, нисколько ни роняя своего достоинства, a очень обрадовался, напротив, по-видимому, как это часто бывает в его годы, случаю доказать себя храбрецом и…

    Какая-то тень усмешки пробежала на миг по бесцветным губам исправника. Зоркие глаза Свищова как бы на лету поймали ее; он приостановился.

    – И?.. – повторил холодно и уже совершенно серьезно тот.

    – Дуэль назначена, – вымолвил «московский браво» словно через силу, – факт глупейший, согласитесь? – счел он нужным примолвить, высоко вздергивая плечами.

    Исправник в свою очередь не почел нужным отвечать на этот возглас.

    – Позвольте вас спросить, – сказал он, – из какого источника доставлены вам сведения, о которых вы сообщаете мне в настоящую минуту?

    Свищов как бы оторопел несколько, но тотчас же овладел собой и засмеялся принужденным, отрывистым смехом:

    – Вы мне позволите быть совершенно откровенным с вами, – заговорил он, наклоняясь и притрогиваясь пальцами фамильярно к коленке своего собеседника (причем Ипатьев невольным, как бы гадливым движением отодвинулся от него и поморщился), – я в некотором роде играю активную роль в этой трагикомической истории, так как граф Снядецкий-Лупандин просил меня передать письмо его господину Острометову, a затем, если тот не согласится на извинение, быть его… секундантом… Вы понимаете, что порядочный человек не может отказать в подобных случаях… Я и согласился, надеясь привести к соглашению… Но так как оно приняло этот оборот, я, понимаете, считаю долгом, так сказать, совести сделать все возможное, чтобы не допустить встречи… совершенно бессмысленной, согласитесь, по вызывающему ее мотиву, а которая может привести между тем к какому-нибудь весьма… печальному исходу… Вы согласны, не так ли? – с каким-то будто искательством в тоне заключил он.

    Исправник, сидя вполоборота к столу и опираясь на него левым локтем, невозмутимо внимал этим речам. Только в серьезных, несколько как бы усталых глазах его пробегало что-то не то беспокоившее, не то раздражавшее Свищова…

    – Надеюсь, что сообщение мое во всяком случае будет принято вами в надлежащем смысле и не подаст повода какому-нибудь истолкованию, могущему набросить тень на мои намерения, – произнес он с выражением словно оскорбленного даже предположением этой «тени» достоинства.

    Исправник отделил локоть от стола, потер руки одна о другую и проговорил своим ровным, негромким голосом, с едва опять уловимою усмешкой:

    – Мне об этом уж было известно.

    – Как известно! – вскликнул ошеломленный Свищов. – Когда же вы успели…

    – Сегодня утром я получил извещение…

    – У вас был Острометов!..

    И Свищов ударил себя ладонью по лбу. «Как я не догадался, что он непременно отмочит эту штуку!» – чуть не вслух выговорил он.

    – У вас был Острометов! – повторил он утвердительно и разражаясь внезапным смехом.

    – Я вам этого не говорил-с, а предполагать вы можете, что вам угодно, – строго отрезал ему на это в ответ исправник.

    – Ну, конечно, – хихикнул

    1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 289
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки