LoveRead.info » Книги » Классика » Вернувшиеся - Хенрик Ибсен

Вернувшиеся - Хенрик Ибсен

Книгу Вернувшиеся - Хенрик Ибсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

369 0 23:54, 20-05-2019
Вернувшиеся - Хенрик Ибсен
20 май 2019
Автор: Хенрик Ибсен Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2017
0 0

Книга Вернувшиеся - Хенрик Ибсен читать онлайн бесплатно без регистрации

Хенрик (Генрик) Ибсен (1828 - 1906 гг.) - прославленный норвежский драматург, его пьесы вот уже полтора века не сходят со сцен ведущих театров мира. Слава Ибсена вышла далеко за пределы Норвегии, многие сравнивают его с Шекспиром - так велико было влияние его творчества на дальнейшее развитие драматургии. "Кукольный дом", "Враг народа", "Пер Гюнт", "Гедда Габлер", "Бранд" - вот далеко не полный список его знаменитых пьес. В них поднимаются проблемы, созвучные и современному читателю: поиск себя и личная свобода, попытка избавиться от уз и преград, возникающих на пути к этой свободе, непосильное бремя обязательств, возлагаемых на человека обществом. Эта остросоциальная проблематика не теряет своей актуальности и сейчас. Правда, есть в пьесах Ибсена и нечто большее - глубинное знание о человеке и о законах мироздания. Не случайно он стоит на втором месте после Шекспира по количеству постановок в мире. А интерес к его творчеству неуклонно растет. В этом сборнике "Вернувшиеся" - три пьесы Ибсена: "Столпы общества" (1877 г.), "Кукольный дом" (1879 г.) и "Привидения" (1881 г.) в новом, великолепном переводе Ольги Дробот.
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 70
    Перейти на страницу:

    Л о н а. Да, ты много сделал и многого добился, и для себя, и для других. Ты самый богатый и влиятельный человек в городе, перед твоей волей склоняются, не рискуя спорить, потому что считают тебя безупречным, твой дом – примерным, а поведение – образцовым. Но и великолепие, и сам ты стоите на зыбком болоте. Один миг, одно слово – и тебя утянет на дно вместе со всем великолепием, если не спасешься вовремя.

    Б е р н и к. Лона, чего ты хочешь здесь добиться?

    Л о н а. Хочу помочь тебе обрести твердую почву под ногами, Карстен.

    Б е р н и к. Месть! Ты хочешь отомстить? Я так и думал. Но ничего у тебя не выйдет. Только один человек имеет право на разоблачение, а он будет молчать.

    Л о н а. Юхан?

    Б е р н и к. Да, Юхан. Если обвинять меня возьмется кто-то другой, я буду все отрицать. Когда меня хотят уничтожить, я бьюсь насмерть. Ничего у тебя не выйдет, я сказал! Тот, кто мог бы меня свалить, не откроет рта – и скоро уедет отсюда.


    К о м м е р с а н т Р у м м е л ь и т о р г о в е ц В и г е л а н н выходят из правой двери.


    Р у м м е л ь. День добрый, день добрый, дорогой Берник. Мы за тобой, пора идти в Торговый союз, у нас собрание по поводу железной дороги, ты же помнишь.

    Б е р н и к. Я не могу сейчас. Это невозможно.

    В и г е л а н н. Вы должны, господин консул, правда.

    Р у м м е л ь. Ты обязан, Берник. Там будут наши противники, редактор Хаммер и прочие поборники приморской линий. Теперь они утверждают, что новый вариант попахивает чьей-то корыстной наживой.

    Б е р н и к. Так объясните же им…

    В и г е л а н н. Мои объяснения делу не помогут, господин консул.

    Р у м м е л ь. Нет, нет, ты должен пойти сам. Тебя в шахер-махерах никто заподозрить не посмеет.

    Л о н а. Что я и говорила.

    Б е р н и к. Сказал ведь, не могу. Я плохо себя чувствую… или все же… дайте собраться…


    Из двери справа появляется у ч и т е л ь Р ё р л у н д.


    Р ё р л у н д. Прошу простить, господин консул. Вы видите меня в крайнем возмущении…

    Б е р н и к. Да, да, что с вами стряслось?

    Р ё р л у н д. Я должен задать вам вопрос, господин консул. С вашего ли согласия юная девушка, которая нашла приют под вашим кровом, прилюдно ходит по городу в сопровождении человека, который…

    Л о н а. Какого человека, господин пастор?

    Р ё р л у н д. В обществе человека, от которого особенно ей надлежит держаться как можно дальше.

    Л о н а. Ха-ха!

    Р ё р л у н д. Это с вашего ведома, господин консул?

    Б е р н и к (берет шляпу и перчатки). Я ничего не знаю. Простите, я спешу, меня ждут в Торговом союзе.

    Т ё н н е с е н (входит из сада и направляется к ближайшей левой двери). Бетти, Бетти, послушай!

    Г о с п о ж а Б е р н и к (в дверях). Что?

    Т ё н н е с е н. Ты должна спуститься в сад и положить конец заигрываниям, которые некое лицо позволяет себе с Диной. У меня нервов не хватает слушать это.

    Л о н а. Вот как? Что же это лицо говорит?

    Т ё н н е с е н. Убеждает ее поехать с ним в Америку, вот что! Уф-уф-уф!

    Р ё р л у н д. Да как это возможно!

    Г о с п о ж а Б е р н и к. Что ты говоришь?!

    Л о н а. Вот было бы чудесно!

    Б е р н и к. Невозможно! Ты не так расслышал!

    Т ё н н е с е н. Спроси его сам. Парочка сюда идет. А я постою снаружи.

    Б е р н и к (Руммелю и Вигеланну). Я вас догоню через минуту.


    Коммерсант Руммель и торговец Вигеланн уходят направо. Из сада входят Ю х а н и Д и н а.


    Ю х а н. Лона, ура! Она едет с нами!

    Г о с п о ж а Б е р н и к. Но Юхан… что за безрассудство!..

    Р ё р л у н д. Это правда? Какой грандиозный скандал! Какими приемами соблазнения вы…

    Ю х а н. Потише, господин хороший. Что вы такое говорите?

    Р ё р л у н д. Ответьте мне, Дина. Это ваша воля, вас к этому решению не принудили?

    Д и н а. Я должна уехать отсюда.

    Р ё р л у н д. Но чтобы с ним! С ним!..

    Д и н а. Назовите мне здесь другого, кто решился бы взять меня с собой.

    Р ё р л у н д. Извольте узнать правду об этом человеке!

    Т ё н н е с е н. Молчите!

    Б е р н и к. Ни слова больше!

    Р ё р л у н д. Молчанием я сослужил бы дурную службу обществу, стражем морали и нравственности коего я поставлен; это было бы безответственно по отношению к юной особе, в воспитании коей я принял существенное участие, и она для меня…

    Т ё н н е с е н. Побойтесь, не делайте этого!

    Р ё р л у н д. Она должна знать! Дина, несчастья и позор на вашу мать навлек этот человек.

    Б е р н и к. Господин учитель!!!

    Д и н а (Юхану). Это правда?

    Ю х а н. Карстен, ответь ты.

    Б е р н и к. Ни слова больше! Сегодня все молчат.

    Д и н а. Значит, правда.

    Р ё р л у н д. Правда, правда. И больше того. Этот человек, которому вы оказываете доверие, сбежал отсюда не с пустыми руками – консул может засвидетельствовать!

    Л о н а. Лжец!

    Б е р н и к. Ах!

    Г о с п о ж а Б е р н и к. О Боже, Боже!

    Ю х а н (идет к нему с поднятой рукой). И ты смеешь!..

    Л о н а (с мольбой). Не бей его, Юхан!

    Р ё р л у н д. Давайте, нападайте на меня. Но правду не удержишь под спудом, а это правда. Господин консул Берник сам так сказал, и весь город знает. Вот, Дина, теперь видите.


    Короткая тишина.


    Ю х а н (тихо, схватив Берника за руку). Карстен, Карстен, что же ты наделал!

    Г о с п о ж а Б е р н и к (тихо плачет). Ах, Карстен, как я могла навлечь на тебя такой позор!

    С а н с т а д (быстро входит в правую дверь и кричит с порога). Господин консул, идите скорее! Весь план с железной дорогой висит на волоске!

    Б е р н и к (рассеянно). Что такое? Куда идти?

    Л о н а (серьезно, с расстановкой). Иди, зять, крепи опоры общества.

    С а н с т а д. Да, идемте, идемте, нам нужен весь ваш моральный авторитет.

    Ю х а н (стоя вплотную). Берник, я поговорю с тобой завтра.


    Уходит через сад; Берник понуро плетется направо вместе с торговцем Санстадом.

    Действие третье

    Зала в доме консула Берника.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки