LoveRead.info » Книги » Классика » Две сказочные истории для детей - Петер Хакс

Две сказочные истории для детей - Петер Хакс

Книгу Две сказочные истории для детей - Петер Хакс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

121 0 09:03, 26-11-2023

Книга Две сказочные истории для детей - Петер Хакс читать онлайн бесплатно без регистрации

Петер Хакс (1928–2003) — драматург, поэт, эссеист, переводчик, историк и теоретик литературы, член всевозможных академий и лауреат всех немецких литературных премий и наград, всю жизнь писал сказки для детей. В одной из его сказочных повестей речь идёт о том, что случается с садом, когда его хозяева забывают вовремя подстричь газон. В другой повести рассказывается о том, что происходит со страной, когда ее правитель ведёт долгую захватническую войну и забывает путь на родину. Взрослые читают их детям, чтобы вместе подумать о том, как устроен наш все ещё таинственный, всё-таки огромный и далеко не всегда прекрасный мир.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 32
    Перейти на страницу:
    таким вот образом старикан, кряхтя, возвратился на своё место.

    Но там он стоял прямо и с гордостью оглядывал своё царство, словно никогда и не исчезал.

    Глава двадцать вторая. Прилепа в Птичьем гнезде

    У ворот сада Миловзор заметил, что его пёс куда-то пропал.

    — Каспар, — позвал он. — Я жду.

    На самом деле он не ждал ни секунды. Нетерпеливо обернувшись, он увидел Каспара, лежащего на прежнем месте.

    — Это что такое? — спросил он. — Ты не идёшь?

    — Я не иду, — сказал Каспар.

    — А если я прикажу?

    — Это ничего не изменит, — сказал пёс, — потому что у вас в голове одни глупости.

    И он растянулся во всю длину на мощёной дорожке. Его нельзя было сдвинуть с места, даже надев на шею верёвку.

    Миловзору было известно, что у пса могут быть свои резоны и что в какой-то момент лучше перестать его уговаривать. Каспар любил своего хозяина и ради него рискнул отправиться в Скверный сквер, а он, Миловзор, приносил ему из города косточки.

    Почему же пёс не захотел уйти с ним?

    Пока он задавал себе эти вполне правомерные вопросы, до него донеслось чьё-то дивное пение. Серебряный голос заполнял небо и землю.

    Песня была такая:

    Вот гнездо, кто в нём поёт?

    Сад зеленеет, сад цветёт.

    В старой песенке поётся,

    Что в гнезде певец живёт.

    Ты старайся, ты не трусь,

    И тебя покинет грусть.

    Вот гнездо, кто в нём поёт?

    Сад зеленеет, сад цветёт.

    Миловзор не верил своим ушам.

    — Ты слышишь, Каспар? — взволнованно спросил он.

    — Если я вас не слушаю, — обиделся Каспар, — это ещё не значит, что я глухой. Конечно, слышу.

    — Это доносится из Птичьего гнезда! — вскричал Миловзор.

    — Откуда же ещё? — сказал Каспар.

    — Похоже на голос Прилепы, — вскричал Миловзор.

    Каспар зевнул.

    — А ты сказал, что поселил в гнезде Георга! — вскричал Миловзор.

    — Зачем же вы спрашиваете, если знаете? — совсем уж разобиделся Каспар.

    — Так это Георг поёт в точности, как Прилепа? — вскричал Миловзор.

    — Вы взяли след, — сказал Каспар.

    — Значит, это не Прилепа?

    — Теперь вы снова потеряли след, — сказал Каспар. — Далеко вам до собаки.

    — Он ещё говорит загадками, коварное чудовище! — вскричал Миловзор. — Ну, так я их разгадаю. Если Георг поёт в Птичьем гнезде голосом Прилепы, тогда Георг и Прилепа — один и тот же человек. Я, конечно, самый большой дурак на всём белом свете, но неужто ты воображаешь, что я хоть на миг усомнился, кому принадлежит голос Прилепы?

    — К чему тогда ваши дурацкие вопросы? — устало возразил Каспар.

    Чтобы растянуть шок, — сказал Миловзор — Столько счастья сразу могло бы разорвать мне сердце.

    И он с достоинством удалился.

    Но уже очень скоро прибавил шагу. А потом бросился бежать сломя голову, одним прыжком перемахнул через край гнезда, свалился прямо на Прилепу, обнял её и осыпал бесчисленными поцелуями, и все они без исключения были ему возвращены.

    И потом они сидели, крепко обнявшись, и вели неторопливую беседу.

    — Ты и вправду прогнала Шершней? — спрашивал Миловзор.

    — А то бы тебя убили, — отвечала Прилепа.

    — Это тебя они чуть не убили, — отвечал Миловзор. — Видишь, я хорошо сделал, что отправил тебя в безопасное место.

    — Но я же не хотела тебя покидать, — говорила Прилепа.

    — Это была твоя ошибка и глупое упрямство. Так сильно ты меня любила?

    — Так сильно я тебя люблю.

    После чего они некоторое время целовались, но это неинтересно. Потом Миловзор опять стал рассказывать.

    — Представь себе, Садовый бог тоже вернулся.

    — Здорово, — заметила Прилепа.

    — Всё прекрасно, как прежде, — сказал Миловзор.

    — Не как прежде, — сказала Прилепа. — Ведь я останусь твоим другом, хоть я и снова твоя любимая девушка.

    — На самом деле, ты хочешь быть и тем, и другим одновременно.

    — Не то чтобы одновременно, — предложила Прилепа. — Давай я буду один целый день твоим другом, а в остальное время твоей любимой девушкой.

    — Клянусь всеми небесами, — сказал Миловзор, — это круто. Даже намного круче, чем всегда.

    Глава двадцать третья. Праздник во Французском саду

    Вечером Большой сад устроил большой праздник.

    Во Французском саду давали балет. Пригласили труппу насекомоядных растений — апионов, знаменитых тем, что они превосходно изображают цветы. Апионы прямо созданы для танцев.

    Вообще было много приглашённых.

    Ну, во-первых, конечно, Садовый бог. Он всё равно уже стоял там на своём месте. Праздник для того и устроили во Французском саду, чтобы написать в афише: «В присутствии высоких особ».

    На плече у Садового бога, как всегда, сидел Мухолов.

    Другие гости тоже были очень важными персонами. Даже Ломкая веретеница удостоила праздник своим присутствием. Сначала она заняла целых два ряда, но на неё зашикали, и ей пришлось улечься под сиденьями. Там она никому не мешала и могла высовываться из-под первого ряда.

    Последними явились Миловзор и Прилепа с Каспаром. Каспар приволок с собой мясные кости, так как собирался извлечь из этого вечера максимум удовольствия.

    Прилепа ужасно обрадовалась, увидев на пьедестале Садового бога.

    — В самом деле!

    — Что значит — в самом деле? — спросил Миловзор.

    — То и значит, — сказала Прилепа. — Садовый бог снова здесь.

    — Сколько раз тебе повторять, — сказал Миловзор. — Он вернулся. Я же тебе говорил, и всё без толку.

    — Как не стыдно ссориться со своей милой, — укорила его Прилепа.

    Миловзор взглянул на часы.

    — Ты ещё мне друг? — спросил он.

    — О да, — сказала Прилепа. — Конечно, друг.

    — А с друзьями, — сказал Миловзор, — можно ссориться.

    — Давай сядем, — сказала Прилепа.

    И тут они обнаружили, что все места заняты. Не только на приставных стульях, но и на каменных скамьях, на Буковой изгороди и на кадках с олеандрами уже сидели зрители.

    Правда, Миловзор и Прилепа были почётными гостями. Но звери — народ забывчивый. Вот они и забыли оставить им свободные места.

    Немного места оставалось только на ветке каштана. Там сидела только Лягушка, а больше никого не было.

    — Разрешите? — обратилась Прилепа к Лягушке.

    Она подобрала юбку, села рядом и попросила:

    — Будьте добры, подвиньтесь немного.

    — Вы что, читать не умеете? — возразила Лягушка и ткнула в табличку, укреплённую на каштане. Там было написано: «Только для белок».

    — С белками я договорюсь, — обрадовалась Прилепа. — Возьму их на колени.

    — Дело не в том, чтобы договориться, — назидательно сказала Лягушка. — Дело в том, чтобы соблюдать предписания. Места для белок, а вы не белка, сколько бы белок вы ни посадили себе на колени.

    Миловзору был неприятен их спор, но пока что он смотрел в сторону и делал вид, что это его

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки