LoveRead.info » Книги » Классика » Девять поводов влюбиться - Сола Рэйн

Девять поводов влюбиться - Сола Рэйн

Книгу Девять поводов влюбиться - Сола Рэйн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

797 0 09:01, 05-02-2025
Девять поводов влюбиться - Сола Рэйн
05 февраль 2025
Автор: Сола Рэйн Жанр: Книги / Классика
+1 1

Книга Девять поводов влюбиться - Сола Рэйн читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовь похожа на внезапный удар… или на заброшенный в сетку мяч… или на рискованный спуск по снежному склону. Ее не ждешь, порой разуверившись во всем на свете, а она обрушивается на тебя, иногда причиняя боль, заставляя сердце разбиваться на куски, а потом дарит крылья, делает тебя самой счастливой. Любовь не знает неравенства: самый популярный парень университета, будущая звезда НФЛ, и обыкновенная заучка, популярная писательница и отвязный сноубордист с сомнительной репутацией – в любви возможно ВСЁ!Девять романтических историй от лучших авторов сентиментального жанра.Девять поводов влюбиться и поверить в себя.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 83
    Перейти на страницу:
    рекламу протеиновых батончиков, – привлекает к себе внимание Трэв. – До встречи, мистер Грэхем.

    – Брату привет, – улыбается папа, а я, махнув Барнсу на прощание, проскальзываю в дом.

    Отец следует за мной и закрывает дверь.

    – Вы собирались поцеловаться?

    – Обняться на прощание, – быстро стягивая ботинки, бормочу я.

    – Нет. Это больше было похоже на почти состоявшийся поцелуй влюбленных голубков.

    Бросив шапку и куртку на комод, быстро прохожу гостиную и взбегаю по лестнице.

    – Спокойной ночи, Руфус Хамфри![14]

    – Это еще кто?

    – Это ты, пап!

    Глава 11

    Яйцо Фаберже

    Если утро начинается с дурных новостей, не обязательно хоронить весь день, можно просто похоронить тех, кто принес эти новости.

    © Шелби Грэхем

    Шелби

    – Ты серьезно, Элфи? Она не прошла стажировку из-за того, что купила не ту арахисовую пасту? Какой-то абсурд.

    – Она купила соленую арахисовую пасту, а мистер…

    – А Мистер Задница посчитал это оскорблением? Тогда это все объясняет.

    – Я не смогу приехать в Аспен, Шел.

    Выдохнув, достаю электрическую щетку и, нанеся на нее пасту, приступаю к чистке.

    – Ты что, включила вибратор? – доносится смех Хоторн.

    – Меня не возбуждает твой капризный босс. Слышала что-то о чистке зубов по утрам?

    – Хоторн! Где мой кофе?

    – Упс. Веселье закончилось. Младенец обделался, нужно срочно сменить подгузник.

    – Прости, Грэхем. Мне пора.

    – Передай этому гребаному Гринчу, укравшему твое Рождество, что он должен повысить тебе жалованье!

    – Не обижайся, я люблю тебя.

    Сбросив звонок, избавляюсь от остатков пасты и, прополоскав рот, спускаюсь на первый этаж, где уже вовсю гремит посудой старый волк в пижаме с Джоном Ленноном[15].

    – Глазунья или скрэмбл[16]?

    – Отец, который не достает меня вопросами о парнях.

    Усмехнувшись, он разбивает несколько яиц на сковородку и посыпает их тертым сыром и зеленью.

    – Так все-таки это был почти поцелуй?

    – Предлагаю сделку. Я спокойно завтракаю без твоих вопросов, погружаясь в депрессию из-за того, что моя лучшая подруга не сможет приехать в Аспен на Рождество, а взамен обещаю показать тебе, чему научилась в Нью-Йоркском парке на симуляторе сноуборда.

    Отец, искривив лицо, издает шипение.

    – Мармеладный Боб собирается стать Яйцом Фаберже?

    – Посмотрим, как ты заговоришь, когда твоя дочь покажет тебе первоклассный бэкфлип[17] на самом опасном трамплине.

    Он улыбается и изображает, что закрыл рот на замок, а я беру в руку телефон, открываю в соцсетях профиль Трэвиса и включаю без звука тот самый ролик с рекламой протеиновых батончиков.

    Трэвис

    – И это все, на что ты способен, Гуфи[18]? – кричит Джи-Кей, когда я приземляюсь и, затормозив, засыпаю его снегом.

    – Получилось? – Сдвигаю защитную маску на макушку и смотрю в экран его камеры, пока он отряхивается от снега.

    – Шутишь? Мы отсняли отличные кадры, Шелби будет в восторге.

    И стоит ему это сказать, как я мельком замечаю на склоне знакомую шапку с медвежьими ушами.

    – Снимай, – командую я, направляя его видеокамеру на Грэхем, показывающую отцу язык. Она натянула полосатый шарф до самого носа и, выкрикнув «Юху!», мчится на самый опасный трамплин.

    Джи-Кей перемещается в сторону, чтобы поймать лучший ракурс, а я, не отрывая взгляда, наблюдаю за девчонкой, которая только что чертовски вовремя подорвала борд из точки вылета трамплина и идеально сработала ведущим плечом, демонстрируя крышесносный бэкфлип.

    – Вот же черт! – кричит Джейкоб, отбегая спиной, чтобы заснять ее приземление, а я продолжаю стоять, как вкопанный в снег, подбирая челюсть, которая туда провалилась.

    – Яйцо Фаберже! – кричит старший Грэхем, свистит, и это возвращает меня в реальность.

    Совсем забыв о том, что я все еще на доске, пытаюсь сделать шаг и падаю к ногам Шелби.

    – Трэвис? Ты в порядке? – Подняв маску, медвежонок рассматривает меня, а я принимаю удобную позу, подставив локоть под голову.

    – Загораю. Сегодня повышенная солнечная активность.

    Би смеется и, отстегнув ботинки, садится рядом, пока ее папа уже готовится испортить нам очередную миленькую болтовню.

    – Я не нравлюсь твоему отцу? – спрашиваю ее я.

    – С чего ты взял?

    Киваю в сторону старшего Грэхема, несущегося к нам.

    – Он думает, что мы влюбленная парочка, которая от него скрывается.

    На ее щеках проявляется румянец, и я точно уверен: это не из-за холода.

    «Влюбленная парочка». А что, если я скажу ей, что хочу этого на самом деле?

    – Это было круто! – Оказавшись возле нас, Норвуд показывает большие пальцы. – Только не могу понять, ты в Нью-Йорке точно писала книгу или сутками тренировалась на батуте и симуляторе с Шоном Уайтом[19]?

    – Просто признай, что твоя дочь – уникальна. – Шелби закусывает язык и ритмично двигает плечами под музыкальный рингтон Avril Lavigne «Bite me», доносящийся с вершины склона.

    – Уникальна, – не сдерживаюсь я, и все взгляды устремляются на меня. – Я не встречал в Аспене ни одной девчонки, которая на это способна.

    – Он прав. Ты крута, Яйцо Фаберже! – добавляет мистер Грэхем, отчего Би закатывает глаза. – Трэв, ты присмотришь за моей дочерью до вечера, пока мы с ребятами исследуем дикую тропу? Ну, там… знаешь… Чтобы она не сломала шею, демонстрируя эту крутость Грэхемов, пока меня не будет рядом.

    – Пап, мне не пятнадцать! Я сама могу позаботься о себе.

    – Для меня ты всегда останешься малышкой, Мармеладный Боб.

    – Конечно, сэр. Никаких проблем, – откашливаюсь я.

    – Отлично!

    Пожав мне руку, он наклоняется к дочери и шепчет ей на ухо:

    – Это был первоклассный бэкфлип, милая.

    Шелби улыбается, а я думаю о том, что хотел бы слышать тоже самое от своего старика, который считает, что сноубординг – всего лишь глупая херня.

    – Обожаю твоего старика, – тихо усмехнувшись, говорю я Би, внимательно рассматривая ее разноцветные и невероятно красивые глаза. – Кхм. Мы с Джейкобом отсняли трюки для твоего фильма.

    – Правда? Трэвис!

    Шелби бросается ко мне в объятия, окончательно повалив на снег. Она оказывается верхом на мне, и я не могу не заметить, как дрожат ее губы, находящиеся в нескольких дюймах от моих. Ресницы прикрывают большие глаза девчонки, словно она вот-вот меня поцелует.

    – Прости, просто я… – Отстранившись, она садится рядом, еле сдерживая улыбку, и это чертовски сносит мне крышу, вынуждая болтать лишнее.

    – Я не настолько крут, как этот парень с камерой, но если ты настаиваешь, не откажусь от поцелуя благодарности.

    Би покрывается румянцем и переводит взгляд на Джи-Кея, вызывая его смех.

    – Я пас, отдаю свою награду Трэву. Но если честно, я проголодался и не отказался бы от сэндвича с двойным сыром и порции картошки.

    – Одинаково! Готов расправиться с мамонтом. – Отстегнув крепление, поднимаюсь на ноги и протягиваю руку Грэхем. – Идем, медвежонок,

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки