LoveRead.info » Книги » Классика » Илиада - Гомер

Илиада - Гомер

Книгу Илиада - Гомер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

711 0 16:51, 08-05-2019
Илиада - Гомер
08 май 2019
Автор: Гомер Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Илиада - Гомер читать онлайн бесплатно без регистрации

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать „Илиаду“ по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 147
    Перейти на страницу:

    Некогда он, — не с войной, а как гость, — появился в Микенах

    Вместе с подобным богам Полиником, войска собирая:

    Шли на осаду они священной твердыни фиванской.

    Дать им союзников славных просили они у микенцев.

    Те соглашалися дать, отнеслись с одобрением к просьбе;

    Знаменьем грозным однако от этого Зевс удержал их.

    Вышли вожди из Микен и в дорогу отправились дальше

    И берегов травянистых достигли заросшей осокой

    Речки Асопа; оттуда ахейцы послали Тидея

    Снова послом. И пошел он, и в Фивах увидел не мало

    Кадма сынов, пировавших в дому Этеокловой силы.

    Там конегонщик Тидей, хоть и был чужестранец, нисколько

    Не испугался, один оказавшись средь многих кадмейцев.

    На состязанья он вызвал их всех и во всех состязаньях

    Очень легко победил. Помогала герою Афина.

    Злобой к Тидею зажглись погонятели коней кадмейцы;

    При возвращеньи засаду ему подготовили тайно;

    Ждало его пятьдесят затаившихся юношей храбрых,

    С ними вожди их, — Меон Гемонид, на бессмертных похожий,

    И Полифонт, Автофоном рожденный, в сражениях твердый.

    Но и для этих Тидей жесточайший коней уготовил;

    Всех перебил, одному лишь позволил домой воротиться:

    Знаменью вечных богов покоряясь, не тронул Меона.

    Вот был какой этолиец Тидей! А вот сына родил он

    В битвах похуже, чем он, а получше в одних лишь собраньях!»

    Так он сказал; и ему ничего Диомед не ответил;

    С полным почтеньем упреки царя он почтенного слушал;

    Сын Капонея Сфенел же немедля ответил Атриду:

    «Ложь, Агамемнон, оставь! Ведь прекрасно ты истину знаешь!

    Мы справедливо гордимся, что наших отцов мы храбрее.

    Мы овладеть и седалищем Фив семивратных[32]сумели,

    В меньшем числе подступивши под более крепкие стены,

    Знаменьям веря богов и надеясь на зевсову помощь.

    Наши ж отцы безрассудным нечестьем себя погубили.

    Славы отцов не равняй, Агамемнон, со славою нашей!»

    Гневно взглянув на него, возразил Диомед многомощный:

    «Дяденька, смолкни-ка лучше и выслушай то, что скажу я!

    Я не могу на Атрида, владыку народов, сердиться,

    Если на бой побуждает он пышнопоножных ахейцев:

    Ждет Агамемнона слава великая, если троянцы

    Будут разбиты и Троей священною мы овладеем;

    Горе великое ждет, если будут разбиты ахейцы.

    Ну же, так вспомним с тобою мы оба кипящую храбрость!»

    Так он сказал и в доспехах спрыгнул с колесницы на землю.

    Страшно вкруг груди владыки прыгнувшего медь зазвенела,

    В ужас пришел бы, увидев его, и храбрейший из смертных.

    Так же, как быстрые волны о берег морской многозвучный

    Бьются одна за другою, гонимые ветром Зефиром;

    В море сначала они вырастают, потом, наскочивши

    На берег, с громом ужасным дробятся, и выше утесов

    Скачут горбатые волны и пеной соленой плюются, —

    Так непрерывно одна за другою фаланги ахейцев

    Двигались в бой на троянцев. Начальник давал приказанья,

    Каждый — своим. Остальные молчали, и было бы трудно

    Даже подумать, что голос имеет вся эта громада.

    Молча шагали, вождей опасаясь своих; и сиянье

    Шло от узорных доспехов, которые их облекали.

    Так же, как овцы в овчарне богатого мужа, когда их

    Многими сотнями доят, своим непрерывным блеяньем

    Воздух кругом наполняют, на голос ягнят отзываясь, —

    Крики такие по всей раздавалися рати троянской.

    Но не у всех одинаков был крик, одинаковы речи:

    Много смешалося здесь языков разноземных народов.

    Этих Apec возбуждал, а данайцев — Паллада-Афина,

    Ужас и Страх и ничем ненасытная Распря-Эрида,

    Мужеубийцы Ареса родная сестра и товарищ.

    Малой вначале бывает она, но потом головою

    В небо уходит, ногами же низом, землею шагает.

    В толпы врагов замешавшись, и тут она равною злобой

    Тех и других распаляла, чтоб тяжкие стоны умножить.

    Вот уже в месте едином сошлися враждебные рати.

    Сшиблися разом и щитные кожи, и копья, и силы

    Меднодоспешных мужей. Ударялись щиты друг о друга

    Выпуклобляшные. Всюду стоял несмолкающий грохот.

    Вместе смешалося все, — похвальбы и предсмертные стоны

    Тех, что губили и гибли. И кровью земля заструилась.

    Так же, как две наводненных реки, по ущелистым руслам

    С горных вершин низвергая шумящие грозно потоки,

    В общей долине сливают свои изобильные воды;

    Шум их пастух издалека с утеса нагорного слышит, —

    Так от смешавшихся ратей и шум разливался, и ужас.

    Первым поверг Антилох у троянцев воителя мужа,

    Храброго, между передних, Фалисия ветвь, Эхепола.

    В гребень косматого шлема троянца он первый ударил.

    Лоб пронизавши, вбежала глубоко во внутренность кости

    Медная пика. И тьмою глаза Эхепола покрылись.

    Башней высокой он рухнул на землю средь схватки могучей.

    За ноги тело упавшего царь ухватил Елефенор,

    Сын Халкодонта, начальник высоких душою абантов.

    И потащил из-под копий и стрел, чтоб как можно скорее

    Латы совлечь. Но недолго его продолжались старанья.

    Видя, как тащит он труп за собой, Агенор крепкодушный

    В бок, при наклоне его под щитом обнажившийся прочным,

    Острою медною пикой ударил и члены расслабил.

    Только он дух испустил, как вокруг загорелося дело

    Жаркое между троян и ахейцев. Как волки, бросались

    Мужи одни на других; человек с человеком сцеплялся.

    Сын Анфемиона юный, подобный богам Симоесий,

    Теламонидом Аяксом убит был. Спустившися с Иды

    С матерью вместе, с отцом, чтоб взглянуть на овечьи отары,

    Некогда мать родила его близ берегов Симоента.

    Вот почему он звался Симоесием. Но за заботы

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 147
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки