LoveRead.info » Книги » Классика » Симпатия - Родриго Бланко Кальдерон

Симпатия - Родриго Бланко Кальдерон

Книгу Симпатия - Родриго Бланко Кальдерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

60 0 09:00, 12-02-2025
Симпатия - Родриго Бланко Кальдерон
12 февраль 2025

Книга Симпатия - Родриго Бланко Кальдерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа происходит в период кризиса в Венесуэле и краха чавизма, на фоне массового оттока представителей интеллектуального класса. Главный герой Улисес Кан получает известие от своей жены Паулины: она бросает его и уезжает из страны. Два последующих события еще больше меняют жизнь Кана: возвращение Надин, несбывшейся когда-то любви, и смерть тестя, генерала Мартина Айялы. Из завещания Айялы Улисес узнает, что ему поручена миссия — превратить большой фамильный особняк в приют для брошенных собак. Если ему удастся сделать это в срок, он унаследует роскошную квартиру, которую некогда делил с женой. Книга о семье и сиротстве, о любви и предательстве, о борьбе со злоупотреблением властью и политических процессах в Венесуэле.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 42
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Кого? — переспросил Улисес.

    — Шри Шри Рави Шанкара, — повторил муж. — Это индийский гуру. Мария Элена познакомилась с ним в одном ашраме.

    По словам мужа, Шри Шри Рави Шанкар промыл Марии Элене, или Надин, мозги и переспал с ней.

    — С тех пор она изменилась навсегда, — сетовал он. — Яуже не различаю, когда она спит, а когда бодрствует. Я уверен, что он контролирует ее на расстоянии.

    «Да он сумасшедший, — подумал Улисес. — Нельзя верить ни одному его слову. Хотя насчет Надин он прав. В точности описывает присущую ей неопределенность».

    Проводив гостя, Улисес без сил опустился в свое кресло с регулируемой спинкой. Сеньора Кармен, Хесус и Мариела заглянули в дверь библиотеки.

    — Сейчас все расскажу, — пообещал он.

    Сеньора Кармен подошла к стулу, где сидел муж Надин. Взяла оставленную на сиденье чашку.

    — Что там? — поинтересовался Улисес.

    Сеньора Кармен изучала чашку взглядом энтомолога.

    — Ничего. Он не выпил кофе.

    Улисес посмотрел на дно своей чашки. Пятно выглядело странно. Напоминало то ли вулкан, то ли собачью голову.

    32

    Он писал в блокноте несколько часов кряду, а ближе к вечеру вышел пройтись по торговому центру «Санта-Фе». Съел два куска пиццы, прогулялся вдоль пустых магазинов — витрины либо зияли пустотой, либо один и тот же продукт повторялся в них до оскомины — и вернулся домой.

    Перечитал написанное. Вообще-то, этот короткий текст можно считать его первым рассказом. Нужно еще проработать начало. Как-то обозначить контекст. Первая сцена в кухне удалась, считал Улисес. Как и ночной разговор с мужчиной, который любит женщину, которая его не любит, да еще и сумасшедшую. Но больше всего ему нравился финал. Эта нетронутая, непознаваемая чашка кофе, разрушающая всю магическую силу в рассказе. И другая чашка, персонажа по имени Улисес: собачий или вулканический силуэт напоминает, что мир — это постапокалиптическая антенна, которая все еще издает сигналы, хоть никто их и не ловит. Или что человек — это постапокалиптическое животное, все еще надеющееся поймать сигналы, которых никто и ничто уже не издает.

    «„Сигналы”, — подумал Улисес. — Хорошее название».

    Оставить чашку нетронутой или разом проглотить все. Принять мир таким как есть или испить до дна. И в том и в другом можно усмотреть доказательство существования Бога — но также и Его несуществования. В таком случае рассказ идеально балансирует на грани. Он не безнадежная констатация бессмысленности мира, но и не откровение тайной гармонии, примиряющей противоположности. Между этими полюсами прошла вся его жизнь, полная фильмов и книг, которые по очереди ложились на одну из двух чаш весов. Утопая в пучинах безволия, Улисес пачками смотрел докумен-талки про холокост, сталинские чистки или оставшиеся безнаказанными жуткие преступления на американском Среднем Западе. Испытывая приступ оптимизма, пересматривал любимые фильмы: «Форреста Гампа», «Крестного отца» или «Льва» — и укреплялся в убеждении, что каждое действие и каждая мысль в мире имеют свой вес и кто-то ведет счет всех расплат и вознаграждений.

    Иногда он забывал о предосторожности, начинал перечитывать Кафку и впадал в депрессию. Кафка разрешал дилемму самым безжалостным образом. Бог, вне всякого сомнения, есть. Проблема — в характере Бога. По романам, дневникам и письмам Кафки это было видно со всей ясностью. Пребывая в хорошем настроении, Бог превращает тебя в букашку и запирает в склянке под видом комнаты, а потом забывает про тебя навсегда. Пребывая же в настроении дурном, Он объявляет тебя виновным, несколько дней пытает ожиданием и кормит надеждой, а после убивает. Как собаку.

    Он вспомнил кофейную гущу из рассказа.

    «Кафка, Кан, К., вулкан, — подумал Улисес. — Надин, Мартин, один».

    Он рухнул в гамак и уснул беспокойным сном. Через полчаса проснулся, перешел в спальню, разделся и лег нормально. Перед сном послал сообщение Хесусу: «Сегодня переночую здесь. Увидимся завтра».

    Он так устал, что не дождался ответа.

    Проспал до восьми утра. Прочел сообщение от Хесуса: «ОК. Спокойной ночи». Если бы Надин вернулась, Хесус бы ему написал.

    И тогда раздался звонок. На экране высветилось: «Сеньора Кандо».

    «Она умерла», — подумал он.

    — Добрый день, Улисес. Это сеньора Кандо. Извините, что я так рано.

    — Что случилось?

    — Это насчет Марии Элены.

    «Она умерла», — снова подумал он.

    — Слушаю.

    Голос на другом конце ненадолго умолк.

    — Я знала, что это плохо кончится, — произнесла наконец сеньора Кандо, — но не представляла, что так. Я боялась, он убьет меня. Или даже вас. Но не дочку. А он убил. Убил Марию Элену. И дочку. А потом застрелился.

    III

    33

     Выйти из дома на бдение оказалось чудовищно трудно. Сеньора Кармен зарыдала и сказала, что не пойдет. Улисес обнял ее и постарался переубедить: важно, чтобы они были все вместе.

    — Если не пойдем, все, чего мы добились, будет зазря. Я вас прошу, Кармен.

    Сеньора Кармен утерла слезы и согласилась.

    Тогда настала очередь Мариелы.

    — Над этим домом висит проклятье, — вдруг сказала она и разразилась истерическим плачем.

    Когда наконец все погрузились в машину, Улисес обнаружил, что не в силах ее завести.

    — Не могу, — сказал он, глядя на свои безжизненные руки на руле.

    — Я поведу. — Хесус открыл Улисесу дверцу и, словно старичку, помог выйти и занять место на заднем сиденье.

    Они прибыли за полчаса до закрытия часовни.

    — Надеюсь, хотя бы венок доставили вовремя, — сказал Улисес, проверяя телефон.

    — Я прямо там, на кладбище заказывал. Сказали, с самого утра доставят, — ответил Хесус.

    Сгруппировавшись как батальон, они взошли по пандусу, отыскали нужную часовню — и впали в панику. Улисес, во главе нерешительного войска, первым нашел в себе мужество заглянуть внутрь. Но сразу же отшатнулся.

    — Там все три гроба стоят, — выдохнул он. Руки у него дрожали.

    Мариела и сеньора Кармен снова тихо заплакали. Хесус побледнел и покрылся испариной.

    — Хоть закрытые, — добавил Улисес.

    Он шагнул на порог часовни. Там сидело всего шесть человек. За гробами стоял венок от фонда. Единственный.

    «В память о „Надин", с любовью, от друзей из „Аргонавтов" (фонд „Симпатия к собакам")» — гласила надпись на ленте, выведенная отвратительно яркими и блестящими буквами, какие обычно бывают на венках.

    Подошла очень пожилая женщина, как две капли воды похожая на Надин.

    — Ты Улисес, — сказала она.

    — Сеньора Кандо?

    — Именно так я тебя и представляла.

    Улисес не знал, что ответить. У него навернулись слезы. Сеньора Кандо обняла его, и на секунду страдание так захлестнуло Улисеса, что он перестал понимать, где боль, а где все остальное. В этом объятии было нечто целительное, как в лезвии, аккуратно ампутирующем больную

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки