LoveRead.info » Книги » Классика » Тристания - Марианна Куртто

Тристания - Марианна Куртто

Книгу Тристания - Марианна Куртто читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

152 0 09:00, 15-09-2023
Тристания - Марианна Куртто
15 сентябрь 2023

Книга Тристания - Марианна Куртто читать онлайн бесплатно без регистрации

Остров не умеет любить. Он лишь точка на карте. Прямо сейчас наш родной остров, наш дом взрывается и обрушивается в море, спускаясь туда, откуда однажды поднялся. Возможно, его появление изначально было ошибкой; возможно, остров — это ребенок, который родился случайно, вырос слишком большим, и теперь его нужно уничтожить. Тристан-да-Кунья — одно из самых удаленных от материков мест на Земле. Островитяне дышат океаном, говорят на одном языке со скалами и птицами. Они умеют молчать как никто другой. И как никто другой умеют любить. Но есть среди них и такие, кому не сидится на месте. Такие, как Ларс. Он часто уезжает из дома, надолго оставляя жену и сына. Однажды за океаном Ларс встречает новую любовь и решает больше не возвращаться. Пока газеты не приносят новость о том, что вулкан на его родном острове проснулся.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 48
    Перейти на страницу:
    и не верит, что сможет когда-нибудь разговаривать с этими людьми так, чтобы они поняли ее, а она — их, хотя говорить они будут на одном языке.

    Ей нужен только ее сын, больше никто.

    Даже Ларс не нужен — она вздрагивает от этой мысли, потому что Ларс был нужен ей всегда, с тех пор, как она себя помнит.

    А теперь ей нет до него дела.

    Ларс умер; но даже если нет, даже если он жив, он боится однообразия, боится стать таким же, как все.

    Лиз вспоминает руку молодого мужчины на своем плече.

    Вспоминает улыбку, притаившуюся в уголках губ мужчины постарше, и понимает: эта улыбка — самое настоящее из всего, что она успела увидеть в Кейптауне.

    Тристанцы всегда верили в то, что видят. Вот и сама Лиз однажды стояла на родном острове, восхищаясь пейзажем, и говорила мужу: даже если Тристан взорвется…

    Она не знала, откуда пришли эти слова.

    Но они остались в ее ушах как заклинание, они просачивались в сны и в медленные дни, а потом разлетелись на осколки, подобно стакану, в который врезался большой кулак.

    Всего одна ошибка.

    А после нее — сплошная темнота.

    Марта

    Солнце колет Мартины глаза, точно тупая игла.

    Воздух тут не такой, как на острове: он спертый, им трудно дышать. Марта скучает по ветру, с которым сражалась всю свою предыдущую жизнь.

    Капоты машин переливаются оттенками красного, синего и зеленого, но это совсем не тот зеленый, к которому она привыкла. На витринах магазинов ровными рядами стоит множество товаров, назначения которых Марта не знает.

    Она знает, что ей следовало бы думать о Берте, ей следовало бы снова любить Берта так, чтобы он чувствовал ее любовь и вернулся к ней. Сколько времени утекло с их последней встречи — неделя, тысяча морских миль; они уже так далеко друг от друга, что Марте следует остановиться, и когда она останавливается, ее разум вдруг раскрывается, как большой парус в бурю.

    А затем схлопывается обратно.

    Марта идет дальше.

    Смотрит на людей в безрукавной одежде, по-звериному обнажающей их шерсть, слышит их крики в голове. Она чувствует, что ее одежда по-прежнему пахнет подвалом и пометом, она хочет новую одежду, хочет зайти в магазин, посмотреть продавцу в глаза и сказать: мне нравится зеленый цвет, мне нравится прикосновение шелка к коже.

    Такие желания она испытывает впервые в жизни.

    Внезапно Марта понимает, что карта в классной комнате относилась к этому и другим большим городам, к этим улицам, таким же настоящим, как все то, что она оставила на острове.

    Мир повсюду такой же настоящий, как и на Тристане.

    Над городом возвышается серая горная стена, а над нею покачиваются белые облака.

    Лиз и Дэвид, идущие далеко впереди Марты, кажутся до смешного маленькими.

    Марта догоняет их, они втроем доходят до кирпичного дома, возле которого Дэвид просит женщин остановиться. Он открывает входную дверь и ведет их по коридору в большое помещение со столами и скамейками. Тристанцы сидят там и негромко переговариваются. По сравнению с прохожими на улице они выглядят как люди из мира прошлого.

    Кажется, в комнате собралось множество марионеток с оторванными ниточками.

    Лиз

    Лиз голодна, но не может даже думать о еде.

    Держа тарелку на коленях, она сидит у стены и смотрит на свои руки с тонкой кожей и просвечивающими сосудиками. Лиз не понимает, как люди выдерживают то, что уготовила им жизнь.

    Как можно выдержать то, что сначала твоя корзина полна фруктов, а затем пуста? Лиз слабая, хрупкая женщина, такой она была всегда, и вся ее сила — это напускное. Она обращается к другим с немой просьбой о том, чтобы ей помогли стать крепче, но делает это так, что другие ничего не замечают.

    Лиз такая сильная, — говорят другие.

    Лиз так тяжело, — говорят они, — но она непременно справится.

    Почему муж уехал?

    Хорошо, что уехал ее муж.

    Кусочки мяса остывают на тарелке. Кажется, что они двигаются.

    А не чей-то другой.

    Лиз поднимает взгляд и видит, что к ней подходит Пол.

    Пол останавливается перед нею: от него пахнет потом и птичьим жиром.

    — Лиз, что, еда невкусная? — спрашивает он. Почему от него все еще несет жиром?

    Неужели его жена не стирала на корабле одежду?

    — Тебе обязательно нужно есть, — уговаривает Пол. — И тебе, и всем остальным.

    — Это Элиде тебя прислала? — спрашивает Лиз хриплым голосом. — Не припомню, чтобы ты был таким заботливым.

    — Возможно, ты не все знаешь обо мне, — отвечает Пол и улыбается, обнажая черную дыру там, где когда-то был зуб.

    — Возможно. Но сейчас, пожалуйста, оставь меня в покое.

    Лиз опускает голову и снова видит мясо: оно остановилось, словно плоть мертвеца, — внутренне содрогается Лиз и тотчас понимает глупость этой мысли. В другой раз она могла бы даже посмеяться над собой.

    — Вы были в той конторе? — спрашивает Пол. — Что там сказали?

    Когда же он наконец уйдет.

    — Ничего. Они ничего не знают.

    — Уверен, спасатели сделают все, что только могут.

    — А если этого окажется мало?

    — Ну, будем надеяться на лучшее.

    — Легко тебе говорить. У тебя-то никто не пропал, — говорит Лиз и кивает в сторону Элиде, которая пристально смотрит на них из противополож-ного угла комнаты. Дети собрались вокруг нее, точно у костра в лагере.

    — Ты несправедлива, — говорит Пол.

    — А ты ждешь справедливости? — вскидывает брови Лиз. — Я вот уже давно перестала ждать.

    — Понимаю, тебе тяжело, но от желчности точно не сделается легче.

    — Что ты об этом знаешь, — цедит сквозь зубы Лиз.

    — Может быть, и ничего. Я просто пытался помочь тебе.

    — Не трать времени понапрасну, — отзывается Лиз и со стуком ставит тарелку на скамейку рядом с собой.

    Пол поднимает руки — грязные, большие и как будто совсем лишенные сосудов. Затем берет с тарелки кусок мяса и съедает его, не отводя взгляда от Лиз.

    Дэвид

    Когда посуду уносят, Дэвид просит тишины.

    К его удивлению, все разом замолкают, но Дэвид понимает: это еще ничего не значит. Он уже изучил характер тристанцев и знает, что им свойственно молчаливое сопротивление. Они предпочитают оставить мотыгу в земле и уйти, не сказав ни слова.

    Дэвид поднимается на приступку, вытирает со лба пот (в комнате жарко, как в теплице летним днем) и начинает рассказывать. Их разместят тут, в пустых комнатах этого здания. На несколько ночей, возможно, на неделю.

    До тех пор, пока не придет корабль.

    Куда поплывет корабль?

    В Англию.

    В Англию?

    Да. Там вас примут с распростертыми объятиями. Вас уже ждут.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки