LoveRead.info » Книги » Классика » Шесть ночей на Акрополе - Георгос Сеферис

Шесть ночей на Акрополе - Георгос Сеферис

Книгу Шесть ночей на Акрополе - Георгос Сеферис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 07:22, 11-05-2019
Шесть ночей на Акрополе - Георгос Сеферис
11 май 2019
Автор: Георгос Сеферис Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2002
0 0

Книга Шесть ночей на Акрополе - Георгос Сеферис читать онлайн бесплатно без регистрации

Йоргос Сеферис (1900-1971) - великий греческий поэт, одна из наиболее интересных фигур в мировой литературе XX века, лауреат Нобелевской премии 1963 года в области литературы. `Шесть ночей на Акрополе` - единственное завершенное произведение художественной прозы Й.Сефериса, опубликованное после его смерти, в 1974 году. `Сегодня, в день праздника Богородицы я закончил `Акрополь`. Я работал над ним с начала года, словно безумный - и во сне, и наяву. Насколько помню, со мной редко случалось нечто подобное... Невероятный порыв. Я спал по четыре часа в сутки, но усталости не чувствовал...`. (15 августа 1954 года).
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 54
    Перейти на страницу:

    — А если бы тебе пришла в голову мысль пальнуть, что тогда? — резко спросил Калликлис.

    — Бросил бы монету.

    — С ума сошел!

    Из того же угла раздался голос Лалы:

    — Пушка Николаса кажется мне забавной. Я ехала бы за ней на двуколке, выкрашенной в яркие цвета, и держала бы веревочку… Как она называется?… Ну, та, которую дергают для выстрела?

    — А если бы монета упала так, что нужно открыть огонь? — спросил Николас.

    — Я бы закрыла глаза, дернула за веревочку и — как Бог положит.

    — Молодчина, Лала, только ты меня понимаешь, — сказал Николас.

    — Пушки убивают, — сказал Калликлис таким тоном, будто разговаривал с несовершеннолетними.

    — Все убивает, — сказала Лала, и глаза ее снова потускнели.

    Теперь Сфинга сидела у стола, а рядом с ней — Нондас. Стратис подошел к ним.

    — Хорошо, что ты пришел, — сказала Сфинга. — А я уже думала, что мы тебя больше не увидим.

    — Почему же? — спросил Стратис.

    — У каждого свои трудности, — сказала Сфинга, стараясь говорить как можно более приятным тоном.

    — Да, иногда бывает Голгофа, — сказал Нондас с выражением солидарности.

    — Я не знаю, что такое Голгофа. Знаю только, что восхождение на вершины требует мужества.

    Сфинга строго взглянула на Нондаса и снова обратилась к Стратису:

    — Действительно, ты уже несколько дней не показывался у Лонгоманоса. Сегодня он спрашивал о тебе. Лонгоманос к тебе весьма расположен. Развлекаясь шутками Николаса, ты ничего не достигнешь: нужно совершенствовать высшие духовные силы, которыми мы обладаем.

    Нондас меланхолически поднял глаза к потолку.

    — Высшие! — произнес он со вздохом.

    Пальцы Сфинги нервно застучали по столу:

    — Принеси мне вон тот стакан воды, — сказала она Нондасу таким тоном, каким отдают приказания слуге.

    На столе перед ней стояли три чистых стакана. Нондас повиновался. Лицо у него было в поту. Сфинга продолжила разговор со Стратисом:

    — Да, сегодня утром я виделась с ним. Он отправился за покупками на улицу Афинас. Представь себе: Лонгоманос за покупками! Мир, ты попираешь меня, так и я тебя попираю! Нужно было послушать его. «Выживет тот, — говорил он, — кто сумеет смотреть в глаза завтрашнему дню, невзирая на эту человеческую грязь. Мы живем во времена апокалиптические. Борьба тяжела. Только тот достоин спасения, кто сумеет заковать свое сердце в железо».

    Нондас вернулся со стаканом и ждал. Сфинга не обращала на него ни малейшего внимания. Подошел и Николас.

    — Кажется, пора, — сказал он Стратису.

    Нондас утер пот со лба, продолжая держать ненужный стакан. Стратис поднялся.

    — Я пойду с вами, — сказала Лала. — Поеду в Кефисию на автобусе.

    Сфинга проводила их до двери.

    — Мне хотелось бы, чтобы мы стали близкими друзьями, — сказала она Стратису.

    — А разве мы не близкие?

    — Я хотела бы почитать что-нибудь вместе. И чтобы эта девушка была с нами.

    — Пусть будет, — сказал Стратис. — Только не нужно чтений.

    Он пожалел, что сказал так и что при этом посмотрел на Лалу. Лала искала свой платок. Сфинга продолжала:

    — Вот увидишь, какое платье я ей создаю! Одушевленное и преданное. Как верная рабыня.

    — Если бы ты создала мне такой пиджак, — сказал Николас, — ему нужно было бы дать имя, чтобы звать его.

    — Звать? — удивилась Сфинга.

    — Да, звать, потому что он постоянно убегал бы от меня.

    Когда они вышли, Николас пробормотал:

    — Завтра, завтра! А о сегодня кто позаботится?

    Они взяли такси, чтобы подвезти Лалу до площади Канингос. Она была в хорошем настроении.

    — Как там этот новый персонаж? — спросил ее Николас.

    — Какой еще персонаж?

    — Платье.

    — Это гороскоп.

    Николас и Стратис широко раскрыли глаза.

    — Да. Лонгоманос велел ей опасаться августовского полнолуния, поэтому с каждым днем она проявляет все больше беспокойства. Все новые вещи придумывает, чтобы занять чем-нибудь мысли.

    — Хорошо, что Акрополь закончился, — сказал Стратис.

    — Хорошо, если бы он закончился и для нее, — сказала Лала.

    Машина остановилась. Народ кишел муравейником вокруг автобусов.

    — В следующий раз поедем на твоей пушке, Николас: удобнее будет… Ой! Глядите! Новая луна!

    На какое-то мгновение Лала застыла, вглядываясь в синеву, затем засмеялась и попрощалась. Она была такой подвижной в своем льняном платье.

    Когда Сфинга вернулась в салон, Калликлис сказал ей почти резко:

    — Надоело. Не могу больше сидеть здесь взаперти.

    — Хорошо, выйдем, — ответила Сфинга. — Возьмем и господина Нондаса, чтобы он развлекал нас своими ироническими замечаниями.

    Улыбка исчезла: Нондас понял, что, возможно, придется обороняться.

    — Ты несколько преувеличиваешь, когда говоришь о Лонгоманосе, — проговорил он как можно вежливее.

    — Лонгоманос — гигант! — взорвалась Сфинга. — А ты что думаешь, Калликлис?

    — Скажу, когда выйдем на улицу. Внутри не скажу ни слова, — ответил тот.

    Сфинга пристально посмотрела на Нондаса и сказала:

    — Он — величайший мистик, которых знала когда-либо Греция.

    — Для меня мистик — это человек, который старается соединиться с Богом, — сказал Нондас.

    — Конечно.

    — Не вижу никакой связи между богом и Лонгоманосом.

    — Естественно, поскольку ты видишь только бога евреев.

    — Его бог представляется мне в большей степени идолом дикаря.

    Тут Нондас прикусил язык, почувствовав, что оступился непоправимо. Сфинга взвилась, словно ее ударили плетью. Звук «с» засвистел в ее словах:

    — Да, соберите скопцов и покажите им героя — как они назовут его? Они назовут его людоедом!

    — …идолом чудотворца, который распространяет вокруг себя истерию.

    — Конечно же, истерию мы принимаем только в том случае, если ее преподносят еврейские книги.

    — В конце концов, есть вещи, которые должно уважать.

    — Ах, должно!.. А ты не должен? И чернявая красотка величайшего Саломона — церковь свинцовокровельная, а груди ее — звонницы!

    Очень трудно было человеческому языку не запутаться в словах, извергнутых в воздух устами Сфинги, и потому она стала заикаться. Калликлис перестал пыхтеть и подавил приступ раздиравшего его судорожного смеха. На лице у Нондаса отобразился апоплексический удар.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки