LoveRead.info » Книги » Классика » Римский сад - Антонелла Латтанци

Римский сад - Антонелла Латтанци

Книгу Римский сад - Антонелла Латтанци читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

76 0 14:05, 24-07-2024
Римский сад - Антонелла Латтанци
24 июль 2024

Книга Римский сад - Антонелла Латтанци читать онлайн бесплатно без регистрации

Дружная семья Феррарио — художница Франческа, две ее маленькие дочери и любимый муж-биолог Массимо — перебирается из Милана в предместье Рима. Просторная квартира в прекрасном кондоминиуме, заселенном приветливыми людьми: сплошь семьи с маленькими детьми или пожилые пары, благоухают сады, солнце щедро заливает лучами детскую площадку. Сущий рай! Но дни Франчески отравляет тягостное ощущение угрозы — как в тяжелом, страшном сне. И одним теплым летним вечером приходит беда: прямо с лестничной площадки бесследно исчезает пятилетняя девочка. Что, если ее похитило чудовище из кошмара, затаившееся в «Римском саду»?

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 103
    Перейти на страницу:
    они все оказались кучкой подозреваемых.

    — Будьте любезны, расскажите, что делали в это время? — спрашивали капитан Рибальди или старший сержант Борги.

    Вито, консьерж, безвылазно сидел в будке у ворот. Его жена — взгляд ее птичьих глаз остановился на муже — сухо сказала:

    — Я убиралась.

    Синьора Руссо, воспользовавшись тем, что ее дочь находилась во дворе под присмотром других взрослых, читала книгу на диване, а ее муж в соседней комнате разучивал роль для нового фильма.

    Карло, подросток, лежал с температурой в своей комнате.

    Синьор Сенигаллия и синьор Нобиле вместе сидели в квартире первого, обсуждая вопросы, касаюише-ся кондоминиума (одно пятно плесени все никак не хотело исчезать).

    Фабрицио Манчини — единственный, кто жил один, — пытался починить сломанную раковину, а затем пошел попросить у своей соседки, синьоры Франчески Феррарио, гаечный ключ.

    Синьора Франческа Феррарио работала, пока ее старшая дочь Анджела спала в своей комнате, а затем к ней пришел Фабрицио Манчини, который искал ключ.

    В конце каждого разговора, который капитан Рибальди называл интервью, а жильцы — допросом, он или старший сержант всегда повторяли один и тот же вопрос:

    — Вы действительно уверены, что ничего не видели?

    — Ничего.

    Выходит, Тереза просто растворилась в воздухе? Исчезла у всех на глазах всего за четверть часа?

    Жильцы были в отчаянии, пожимали плечами:

    — Все, что вам нужно, мы в вашем распоряжении.

    Они никогда не говорили я. Всегда только мы: двор.

    7

    В полицейском участке, в кабинете, который больше походил на детскую, в присутствии Франчески, капитана и старшего сержанта дама-психолог с длинными светлыми волосами и пухлыми, будто накачанными силиконом губами — почему Франческа вдруг стала рассматривать ее рот, вместо того чтобы сосредоточиться на том, что происходит? — задавала вопросы ее старшей дочери. В комнате было много игрушек — конструкторы, пара кукол, красный пластиковый домик, фломастеры, — но Анджела, сидевшая на маленьком желтом стульчике, не смотрела на них. И на мать тоже. Она сосредоточенно разглядывала пол, болтая ногами.

    — Ты играла сегодня? — спросила психолог.

    — Да.

    — Во что ты играла?

    — Я рисовала.

    — А потом?

    — В повара.

    — Тебе нравится играть в повара?

    — Да.

    — Это твоя любимая игра?

    — Нет.

    — Вы когда-нибудь играли в повара с Терезой? — В прятки.

    — Тереза твоя подруга?

    — Да.

    — В какие игры ты обычно играешь с Терезой? — В прятки.

    — А еще?

    — С горки катаемся.

    — Здорово… И еще что делаете?

    — Смотрим мультики.

    — А еще?

    — Еще играли с Бирилло… но его больше нет, — и только тогда Анджела взглянула на мать. — Где папа? — спросила она.

    — Бирилло звали… — начала было Франческа, но психолог сделал ей знак замолчать.

    Франческа закусила губу и посмотрела на дочь. Ее девочка казалась такой маленькой и уязвимой, здесь, среди незнакомцев, которые задавали ей вопросы. Тот, кто говорит, что дети ничего не понимают, сам ничего не понимает.

    — Кто такой Бирилло?

    — Аристокот, — выпалила Анджела, но потом исправилась и посерьезнела Кот.

    — Твой кот?

    — Мой и Терезы.

    — Его больше нет, потому что он сбежал?

    — Его больше нет, — девочка посмотрела в глаза психолога, вспыхивающие и гаснущие под завесой густых ресниц.

    Они долго говорили о котенке, психолог и девочка. Никто из жильцов ни словом не обмолвился о Бирилло и его смерти (и о пожарах, но даже Франческа, когда настала ее очередь говорить с карабинерами, не упомянула ни зверька, ни пожары), и Франческа боялась, что под легким, но настойчивым давлением психолога ее дочь расплачется. Но нет. Похоже, она не слишком хорошо знала дочь, которую сама родила. Не знала эту храбрую маленькую девочку?

    — С кем еще ты обычно играешь во дворе?

    — С Валерией.

    — И все?

    — С Карло.

    — А еще?

    Анджела не колебалась.

    — С Марко, — вопрос-ответ.

    — Больше ни с кем?

    — С Беа.

    — С вами еще кто-нибудь когда-нибудь играл? Хоть раз?

    Анджела замолчала. Поджала губы. Воздух в комнате завибрировал.

    — Нет.

    — Ты уверена?

    — Да.

    — Точно уверена? Я никому не скажу, обещаю. Анджела сидела неподвижно, все еще хмурясь.

    Франческе хотелось утащить ее из этого места, отвести домой, прижать к груди, исполнить любое ее желание — сделать все, чего дочь захочет или в чем нуждается. Психолог очень профессионально вырывала детство из рук ее девочки. Это было так душераздирающе, так несправедливо! А где другая невинная малышка? Нет, она не в безопасности со своей семьей, а где-то под дождем, который превратился в град, под этим ужасным ветром. Одна, в темноте, под этим градом. С незнакомцами, которые причинили ей боль.

    Тебе страшно, Тереза?

    Где ты?

    Перестань, перестань думать… я не хочу больше думать, не хочу больше видеть. И в ее голове — даже если Франческа этого не замечала — у Терезы было лицо ее старшей дочери.

    — Нет, — сказала Анджела.

    — С вами еще кто-нибудь когда-нибудь играл?

    — Мамы. И один дядя.

    — Какой дядя?

    Вибрация в комнате усилилась — теперь это был еще уловимый звук или неприятное мерцание.

    — Этот… дядя… у ворот…

    — Какой дядя?

    Франческа увидела, как ее дочь сжалась в комочек на стуле от этой мощной вибрации взрослой жизни, и сказала:

    — Ты имеешь в виду Вито, дорогая?

    — Да.

    — Вито — консьерж кондоминиума. Когда его жена сидит в будке, он иногда играет с детьми. Он порядочный человек.

    Не теряйте время, терзая мою дочь! Найдите пропавшую девочку, она одна, и она боится.

    Если не найдете, я вас прокляну.

    — Папа! — обрадовалась Анджела, забираясь в салон черного «Рено сценик».

    Эмма на коленях у отца вскрикнула. Массимо ждал их в машине, сегодня он сумел уделить время семье.

    Он тоже, как и Франческа, чувствовал себя виноватым. С тех пор как они узнали об исчезновении Терезы, они думали, жили, действовали под руководством великого кукловода, имя которому — чувство вины.

    Но поговорить друг с другом никак не решались. Когда рядом не было девочек, они искали любой повод чем-то заняться: умыться, прибраться, принять душ.

    Только бы не оставаться лицом к лицу.

    — Как все прошло, детка? — спросил Массимо, передавая Эмму Франческе — та запротестовала, она хотела остаться на руках у отца, — и подождал, пока жена усадит ребенка в автокресло. Потом завел двигатель автомобиля, который раньше был их милой, хорошей машиной, а теперь, как и все остальное, стал чужим.

    — Ну? Расскажи мне, дорогая, — сказал Массимо, отъезжая от полицейского участка так быстро, как только мог.

    — Я скучала по тебе, — Анджела приподнялась и с серьезным видом положила руку на голову отцу.

    «Римский сад» тоже больше не был прежним. К дому они пробирались через толпу зевак и репортеров. Они возникли из ниоткуда,

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 103
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки