LoveRead.info » Книги » Классика » Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир

Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир

Книгу Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 14:56, 07-05-2019
Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир
07 май 2019
Автор: Уильям Шекспир Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2000
0 0

Книга Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир читать онлайн бесплатно без регистрации

Нет необходимости представлять читателям трагедию У. Шекспира `Гамлет`. Ни одно произведение великого англичанина не пользовалось такой популярностью и не оказало такого громадного влияния на европейскую литературу. Наряду с Дон - Кихотом и Фаустом ее герой давно вошел в число мировых общечеловеческих типов, имеющих универсальное значение. В этом издании текст печатается на языке оригинала и на русском языке в переводе М. Л. Лозинского, который по праву считается наиболее авторитетным.
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 64
    Перейти на страницу:

    Отнюдь; нас не страшат предвестия, и в гибели воробья есть особый промысел. Если теперь, так, значит, не потом; если не потом, так, значит, теперь; если не теперь, то все равно когда-нибудь; готовность – это все. Раз то, с чем мы расстаемся, принадлежит не нам, так не все ли равно – расстаться рано? Пусть будет.


    Входят король, королева, Лаэрт и вельможи; Озрик и другие приближенные с рапирами и рукавицами. Стол и на нем кувшины с вином.


    Король

    Тебе вручаю эту руку, Гамлет.


    Король кладет руку Лаэрта в руку Гамлета.


    Гамлет

    Простите, сударь; я вас оскорбил;

    Но вы простите мне как дворянин.

    Собравшимся известно, да и вы,

    Наверно, слышали, как я наказан

    Мучительным недугом. Мой поступок,

    Задевший вашу честь, природу, чувство, –

    Я это заявляю, – был безумьем.

    Кто оскорбил Лаэрта? Гамлет? Нет;

    Ведь если Гамлет разлучен с собою

    И оскорбляет друга, сам не свой,

    То действует не Гамлет; Гамлет чист,

    Но кто же действует? Его безумье.

    Раз так, он сам из тех, кто оскорблен;

    Сам бедный Гамлет во вражде с безумьем.

    Здесь, перед всеми,

    Отрекшись от умышленного зла,

    Пусть буду я прощен великодушно

    За то, что я стрелу пустил над кровлей

    И ранил брата.

    Лаэрт

    Примирен мой дух,

    Который должен бы всего сильнее

    Взывать к отмщенью; но в вопросе чести

    Я в стороне, и я не примирюсь,

    Пока от старших судей строгой чести

    Не получу пример и голос к миру,

    В ограду имени. До той поры

    Любовь я принимаю как любовь

    И буду верен ей.

    Гамлет

    Сердечно вторю

    И буду честно биться в братской схватке. –

    Подайте нам рапиры.

    Лаэрт

    Мне одну.

    Гамлет

    Моя неловкость вам послужит фольгой,[85]

    Чтоб мастерство, как в сумраке звезда,

    Блеснуло ярче.

    Лаэрт

    Вы смеетесь, принц,

    Гамлет

    Клянусь рукой, что нет.

    Король

    Подай рапиры, Озрик. – Милый Гамлет,

    Заклад тебе знаком?

    Гамлет

    Да, государь;

    И ваш заклад на слабой стороне.

    Король

    Я не боюсь; я видел вас обоих;

    Он стал искусней, но дает вперед.

    Лаэрт

    Нет, тяжела; нельзя ли мне другую?

    Гамлет

    Мне по руке. – Длина у всех одна?

    Озрик

    Да, принц.


    Они готовятся к бою.


    Король

    Вино на стол поставьте. – Если Гамлет

    Наносит первый иль второй удар

    Или дает ответ при третьей схватке,

    Из всех бойниц велеть открыть огонь;

    3а Гамлета король подымет кубок,

    В нем утопив жемчужину, ценнее

    Той, что носили в датской диадеме

    Четыре короля. – Подайте кубки,

    И пусть литавра говорит трубе,

    Труба – сторожевому пушкарю,

    Орудья – небу, небеса – земле:

    «Король пьет здравье Гамлета!» – Начнемте, –

    А вы следите зорким оком, судьи.

    Гамлет

    Начнем.

    Лаэрт

    Начнемте, принц.


    Бьются.


    Гамлет

    Раз.

    Лаэрт

    Нет.

    Гамлет

    На суд.

    Озрик

    Удар, отчетливый удар.

    Лаэрт

    Что ж, дальше.

    Король

    Постойте; выпьем. – Гамлет, жемчуг – твой,

    Пью за тебя.


    Трубы и пушечные выстрелы за сценой.


    Подайте кубок принцу.

    Гамлет

    Сперва еще сражусь; пока отставьте.

    Начнем.


    Бьются.


    Опять удар; ведь вы согласны?

    Лаэрт

    Задет, задет, я признаю.

    Король

    Наш сын

    Одержит верх.

    Королева

    Он тучен и одышлив.[86]

    Вот, Гамлет, мой платок; лоб оботри;

    За твой успех пьет королева, Гамлет,

    Гамлет

    Сударыня моя!..

    Король

    Не пей, Гертруда!

    Королева

    Мне хочется; простите, сударь.

    Король

    (в сторону)

    Отравленная чаша. Слишком поздно.

    Гамлет

    Еще я не решаюсь пить; потом.

    Королева

    Приди, я оботру тебе лицо.

    Лаэрт

    Мой государь, теперь я трону.

    Король

    Вряд ли.

    Лаэрт

    (в сторону)

    Почти что против совести, однако.

    Гамлет

    Ну, в третий раз, Лаэрт, и не шутите;

    Деритесь с полной силой; я боюсь,

    Вы неженкой считаете меня.

    Лаэрт

    Вам кажется? Начнем.


    Бьются.


    Озрик

    Впустую, тот и этот.

    Лаэрт

    Берегитесь!


    Лаэрт ранит Гамлета; затем в схватке они меняются рапирами[87], и Гамлет ранит Лаэрта.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки