LoveRead.info » Книги » Классика » Доброе слово - Эва Бернардинова

Доброе слово - Эва Бернардинова

Книгу Доброе слово - Эва Бернардинова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 18:01, 08-10-2023
Доброе слово - Эва Бернардинова
08 октябрь 2023

Книга Доброе слово - Эва Бернардинова читать онлайн бесплатно без регистрации

В сборник включены рассказы, написанные в конце 60-х, в 70-х годах чешскими писателями разных поколений. Среди них авторы, уже известные советскому читателю, — Я. Козак, И. Марек. Э. Петишка, П. Францоуз, и авторы, произведения которых издаются у нас впервые: Э. Бернардинова, И. Навратил, Ф. Скорунка и др.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 83
    Перейти на страницу:
    тебя — тоже. На стене.

    Она держала в руках бутыль и с любопытством рассматривала меня.

    — Дай-ка, — сказал я.

    Штепка подала мне бутыль.

    Бутыль была полна.

    — Ты нездешний?

    Я покачал головой. Я был нездешний, и все это сразу отмечали.

    — Как ты догадалась?

    — Говоришь по-другому.

    — Я работаю здесь уже целый год.

    Штепку это ничуть не заинтересовало.

    — И скоро уезжаю.

    Мы перескочили через канаву и выбрались на шоссе. На дороге Штепка прижалась ко мне.

    — Тебе понравилось у нас?

    Я легонько обнял ее за плечи.

    — Здесь легче дышится, не то, что в Праге.

    — И за целый год ты ни в кого не влюбился?

    Я отрицательно покачал головой.

    — Ни разу?

    — Ни разу, — повторил я за ней и почувствовал, что выгляжу глупо.

    Вопрос Штепки удивил меня. О таких вещах я тогда вообще не думал. В деревне я только опомнился от того, что родители разошлись. Любви я здесь не искал. После того, что случилось дома, у меня пропал интерес к таким вещам. Я пренебрежительно посмотрел на Штепку.

    — Влюбиться? Этого только еще не хватало. За что мне такое наказание?

    Мы дошли до того места, где пересекались три дороги. Одна вела вверх к Келчанам, другая сворачивала к сараям и виноградникам, по третьей шли мы.

    Я остановился в нерешительности.

    — А теперь куда?

    Мы свернули на дорогу, ведущую к сараям. Из-под наших ног поднималась пыль. Лето было жаркое и сухое. Кроссовки Зденека, в которых шлепала Штепка, вызывали во мне легкую ревность; некоторое время я думал об этом.

    — Работу я здесь нашел, а счастье — нет.

    Я глубоко вздохнул. Бутыль с вином показалась мне тяжелой.

    — Собственно, зачем мы идем туда?

    Штепка тряхнула головой и рассмеялась.

    — За вином.

    Но она имела в виду другое. Мы шли не за вином. Вино — это был только предлог.

    Я встряхнул бутыль.

    — Так отпей, — предложила мне Штепка, — чтобы стало полегче.

    — Что стало полегче?

    — Да вино.

    И опять она имела в виду совсем другое.

    Я послушался. Вино нас сблизит, по крайней мере. Вынув пробку, я поднес бутыль ко рту. Впервые я пил здешнее вино. Оно пришлось мне по вкусу. Вино, не выпитое Зденеком, Штепка предложила мне. От этого оно нравилось мне еще больше. Штепка с интересом наблюдала за мной. Запрокинув голову, я пил вино.

    — Ты мне нравишься, — сказала Штепка, когда я оторвался от бутылки.

    — Что ты во мне нашла? — буркнул я, но мне стало приятно. Таких слов мне еще никто не говорил. Ни здесь, ни в Праге.

    Мы шли к сараям вдоль посадок подсолнечника. Подсолнухи спали. Музыки с сахарного завода почти не было слышно.

    — Ты красивый, — шепнула Штепка. — И от вина губы у тебя красные.

    — Это ты красивая, — горячо возразил я и выпил еще для храбрости. Мы стояли друг против друга на мостике, на полдороге между деревней и сараями.

    — Уж больно ты осторожничаешь, — заметила Штепка.

    Так оно и было. Штепка раскусила меня, но я все же попытался защититься.

    — С чего это ты взяла? Я выпил уже целую бутыль, а идем мы всего ничего.

    Дело было совсем не в этом. Штепка понизила голос.

    — Идем всего ничего, и вино ты уже выпил…

    Я поставил бутыль на землю, и мы поцеловались. Если бы не вино, которое бурлило во мне, я бы в жизни на это так быстро не решился.

    Я оторвал от себя Штепку.

    — Во мне сидит черт, — сказала она.

    — Это я уже видел.

    Тень Зденека была тут, с нами. Штепка смотрела на меня и учащенно дышала.

    О Зденеке думал только я. Штепка о нем уже забыла.

    — Во мне сидит черт, — повторила она.

    — Только этого мне не хватает.

    Во мне кипело вино. Я весь горел. И снова склонился к Штепке.

    — Черт есть в каждом. И в тебе тоже, — прошептала она и привлекла меня к себе. Я чувствовал тепло ее рук. — Просто ты забыл об этом.

    Я кивнул в сторону пруда.

    — Ты вернешься туда снова?

    Штепка положила мне руки на плечи.

    — Не упрекай себя ни в чем.

    — А ты вернешься туда?

    — Это зависит от тебя.

    — Ты туда не вернешься, — произнес я твердо, потому что мне хотелось, чтобы она выбросила из головы Зденека и осталась со мной.

    Я нагнулся и взял бутыль.

    Когда мы дошли до сарая, Штепка отперла дверь и зажгла свечку. На белых стенах заколебалась ее тень. На бумажной скатерти с выцветшим рисунком выделялись красные пятна от пролитого вина. Здесь часто пили. В глубине сарая виднелся пресс для винограда. Штепка достала стеклянную трубку, которой набирают вино из бочки, и скрылась внизу в погребе. Она налила вино в стаканы и в графин. Потом поднесла трубку к губам и допила то, что там осталось.

    Мы чокнулись.

    Я смотрел на тень Штепки, колыхавшуюся на стене, и пил вино. Мне было хорошо.

    Я посмотрел сквозь вино на пламя свечки.

    — Чье это вино?

    — Дедушкино.

    Штепка налила мне еще.

    — Теперь оно твое, — угощала она.

    Я выпил.

    — А теперь какие у меня губы?

    Штепка пристально посмотрела на мой рот.

    — Красные.

    Я пил больше, чем она.

    — Ты меня не перепьешь, — сказал я, потому что уже захмелел. От счастья. От того, что Штепка рядом. От вина.

    — Здесь холодно, — сказала Штепка.

    Это была неправда. Мы оба пылали. От вина и от нашей близости.

    Мы вышли из сарая и легли в траву. Асфальт шоссе отсвечивал на повороте. Только на сахарном заводе, где все еще продолжались танцы, до поздней ночи горел свет. Зденек спал в домике на пляже у пруда и ждал, когда Штепка принесет ему вина. Вместо Зденека вино пил я. Я быстро привык к Штепке. И радовался этому. Я вышиб Зденека из седла. Его больше не было рядом со Штепкой. Теперь она со мной, больше я не чувствовал себя виноватым. Келчаны спали.

    — Дедушка тоже потушил свет, — сказала Штепка и показала пальцем, где их дом. Я посмотрел в сторону Келчан.

    — Дедушка меня лучше понимает, чем домашние. Там меня держат, как в тюрьме.

    — Это меня совсем не удивляет, — рассмеялся я.

    — В каникулы я от них отдыхаю. Все время провожу здесь. И вообще всегда убегаю в деревню. От Кийова это ведь совсем недалеко.

    Я задумался.

    — У меня дома тоже не сахар. Родители развелись. Поэтому я туда и не рвусь. Потому и прожил здесь целый год.

    — А чего они разошлись?

    — Не понимали друг друга, — нехотя отозвался я, больше мне не хотелось о них говорить. — Не знаю, зачем

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки