LoveRead.info » Книги » Классика » Вальпургиева ночь - Густав Майринк

Вальпургиева ночь - Густав Майринк

Книгу Вальпургиева ночь - Густав Майринк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

375 0 07:12, 11-05-2019
Вальпургиева ночь - Густав Майринк
11 май 2019
Автор: Густав Майринк Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2006
0 0

Книга Вальпургиева ночь - Густав Майринк читать онлайн бесплатно без регистрации

Густав Майринк - знаменитый австрийский писатель-экспрессионист. Всемирную славу принес ему роман "Голем". Не менее известны его романы "Зеленый лик", "Белый доминиканец", "Ангел западного окна". Но особняком в этом ряду стоит роман "Вальпургиева ночь". Действие романа, так же как и действие "Голема", происходит в Праге, фантастичном городе, обладающем своей харизмой, своими тайнами и фантазиями. Это роман о мрачных предчувствиях, о "вальпургиевой ночи" внутри каждого из нас, о злых духах, которые рвутся на свободу и грозят кровавыми событиями.
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
    Перейти на страницу:

    Прямой как свечка, продефилировал он мимо обалдевшего Ладислава вниз по лестнице.

    Само собой разумеется, дрожки уже ждали на внутреннем дворе, он только бросил ледяное «я знаю» брызжущему новостями слуге: «Экселенц! Теперь можно ехать без опаски. Все в Соборе, там сейчас коронуют Отакара III Борживоя в короли мира».

    Узнав в сумерках замкового двора высокую статную фигуру и спокойное, полное достоинства лицо своего господина, кучер почтительно сорвал с головы шапку и занялся каретой.

    – Нет, верх не закрывать! – приказал императорский лейб-медик. – Поезжай в Новый свет!

    Слуга и кучер застыли.

    Однако возражать ни тот, ни другой не рискнул.

    В узком переулке над Оленьим рвом дрожки с призрачной соловой конягой вспугнули собравшихся там стариков и детей; вдоль кривой стены пронесся отчаянный крик:

    – Солдаты! Солдаты идут! Святой Вацлав, молись за нас!

    Перед домом № 7 Карличек остановился и шлепнул шорами.

    В тусклом свете уличного фонаря господин императорский лейб-медик разглядел группу женщин. Они стояли перед запертой дверью, стараясь ее открыть.

    Часть из них сгрудилась вокруг какого-то темного, лежащего на земле предмета – одни склонились над ним, другие с любопытством выглядывали из-за плеч. Императорский лейб-медик сошел с дрожек, приблизился; бабы боязливо раздались в стороны…

    Перед ним на носилках лежала Богемская Лиза. Глубокая рана зияла на затылке. Схватившись за сердце. господин императорский лейб-медик покачнулся.

    Кто-то рядом сказал вполголоса:

    – Говорят, она встала перед южными воротами Града, на пути бунтовщиков; они убили ее.

    Он опустился на колени и, сжав в ладонях голову старухи, долго смотрел в ее потухшие глаза.

    Потом поцеловал холодный лоб, бережно опустил голову на носилки, поднялся, сел в карету.

    Толпа дрогнула. Бабы молча перекрестились…

    – Теперь куда? – дрожащими губами спросил кучер.

    – Прямо, – прошептал императорский лейб-медик. – Прямо. Все время прямо и – прочь.

    Дрожки бросало из стороны в сторону сначала влажными, туманными, вязкими лугами, потом мягкими колосящимися пашнями: кучер боялся деревенских проселков – смерть была б неминуема, заметь кто-нибудь в открытых дрожках сверкающую золотом униформу Его превосходительства.

    Карличек без конца спотыкался, падал на колени, однако вновь поднимался, понукаемый вожжами.

    Вдруг одно из колес провалилось, и дрожки накренились.

    Кучер спрыгнул с козел:

    – Приехали, ось накрылась!

    Молча, словно это его совсем не касалось, императорский лейб-медик вышел из кареты и зашагал на своих длинных ногах в темноту.

    – Экселенц! Погодите! Вред-то невелик. Экселенц! Экселенц!

    Императорский лейб-медик не слышал.

    По-прежнему шел прямо вперед.

    Какой-то склон. Поросшая травой насыпь. Он вскарабкался наверх.

    Низкая проволока; слабый, почти неощутимый ветер гудел в ней тихо и угрожающе.

    Императорский лейб-медик перешагнул через нее.

    Железная дорога убегала в последний отсвет ночного неба – как в бесконечность.

    Императорский лейб-медик переступал длинными ногами со шпалы на шпалу, прямо, вперед и вперед.

    Ему казалось, что он восходит по бесконечной, горизонтально лежащей лестнице.

    Он не сводил глаз с далекой точки, в которой сливались рельсы.

    «Там, где они пересекаются, – Вечность, – прошептал он. – В этой точке совершается преображение! Там, там должен быть Писек».

    Почва начала вибрировать.

    Императорский лейб-медик отчетливо ощутил под ногами дрожание шпал.

    Шум, как от невидимых гигантских крыл, наполнил воздух.

    «Это мои собственные, – совсем тихо пробормотал императорский лейб-медик, – я смогу наконец взлететь».

    Вдали, в точке пересечения рельсов, возник какой-то черный ком и стал быстро расти.

    Навстречу стремительно летел поезд с потушенными огнями. По бокам зловещая красная сыпь, как коралловые бусы, – турецкие фески выглядывавших из вагонных окон боснийских солдат.

    – Это тот, кто исполняет желания! Я узнаю его. Он идет ко мне! – восторженно вскричал императорский лейб-медик, вперив неподвижный взор в стремительно приближавшийся локомотив. – Я благодарю Тебя, мой Бог! Ты послал его ко мне!

    В следующее мгновение он был растерзан машиной.

    Глава 9БАРАБАН ЛЮЦИФЕРА

    Поликсена стояла в ризнице часовни Всех святых Градчанского Собора. Погрузившись в воспоминания, она равнодушно предоставила Божене и какой-то незнакомой служанке облачать себя в ветхое, пахнущее плесенью одеяние; затканное потускневшим жемчугом, золотом и драгоценными камнями, оно было извлечено из разграбленной сокровищницы. Его надели прямо на белое весеннее платьице и теперь при свете высоких, толщиной в руку, свечей подгоняли булавками по ее стройной фигуре.

    Как во сне прошли для Поликсены последние дни.

    Сейчас они ожившими картинами проплывали перед ее взором – должно быть, им хотелось проститься с нею, прежде чем уснуть навеки; бесплотные, бескровные, призрачные, безразличные, они словно принадлежали какому-то другому, нереальному времени – медленно развертывались, облитые смутным матовым светом.

    В паузах между картинами проступал темно-коричневый древесный узор старого, изъеденного червями шкафа – настоящее, казалось, хотело напомнить о своем существовании.

    В памяти Поликсены остались только события, случившиеся после ее побега из Далиборки; она тогда долго блуждала по улицам, потом вернулась на липовый двор к домику смотрителя и до утра просидела с теряющим сознание от сердечных судорог возлюбленным, твердо решившись никогда больше не покидать его; все бывшее до этого: детство, монастырь, старики и старухи, пыльные книги и другие скучные, пепельно-серые предметы – все это казалось теперь невозвратимо потерянным, словно было пережито не ею, а мертвым, бесчувственным портретом.

    Сейчас из-за черных кулис ее памяти доносились слова и призрачной чередой скользили образы последних дней…

    Поликсена снова слышала речь актера, подобную той, в Далиборке, только еще более пронзительную, еще более страшную, обращенную к предводителям «таборитов», к ней и к Отакару. Это было в грязной комнате какой-то старухи по имени Богемская Лиза. Мерцала мутная лампа. Несколько мужчин сидели вокруг и слушали одержимого. Как и тогда в Далиборке, они принимали его за гусита Яна Жижку. Отакар тоже верил в это.

    Она одна знала истину: это было, конечно, нечто иное, как бы воспоминание древней забытой легенды, которое перешло от нее к актеру и, обретая новую жизнь, превратилось в какую-то эфемерную действительность. Но вот что странно: магическое авейша исходило от нее, однако ни сдерживать, ни направлять этот процесс она не умела – авейша действовало самостоятельно, и только на первый взгляд казалось, что оно подчиняется ее приказам; оно лишь рождалось в ее груди, но направляла его чужая рука. Возможно, невидимая рука безумной графини Поликсены Ламбуа.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки