LoveRead.info » Книги » Классика » Пункт третий - Татьяна Евгеньевна Плетнева

Пункт третий - Татьяна Евгеньевна Плетнева

Книгу Пункт третий - Татьяна Евгеньевна Плетнева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

73 0 18:02, 12-01-2024
Пункт третий - Татьяна Евгеньевна Плетнева
12 январь 2024

Книга Пункт третий - Татьяна Евгеньевна Плетнева читать онлайн бесплатно без регистрации

1982 год. Сотрудники КГБ во время обыска конфискуют роман Александры Юрьевны Полежаевой, в котором рассказывается история диссидента Рылевского, отбывшего срок за размножение и распространение запрещенного тогда «Архипелага ГУЛАГ». В одном из персонажей романа читающий его майор КГБ узнает самого себя; его пугает, что ему отведена роль двойного агента и что не только он один может увидеть свое сходство с героем романа Первушиным. Чтобы отвести от себя возможные подозрения, ему необходимо уничтожить роман раньше, чем его прочтет кто-либо из коллег. В ходе обыска найден документ, позволяющий арестовать Александру Юрьевну, Рылевского и их друзей. Отправив своих подчиненных конвоировать арестованных, майор сжигает роман. Роман, который мы читаем вместе с майором КГБ Первушиным, состоит из пяти глав, каждая из которых соответствует одному дню. Истории персонажей – от диссидентов до гэбистов и сотрудников лагеря – переплетаются. Александра Юрьевна старается в каждом увидеть человека и понять его позицию. География романа – Москва, Ленинград и лагерь на Урале; хронология – 1979–1981. Роман воссоздает атмосферу советской жизни этого периода – от диссидентской кухни до лагерного барака.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 78
    Перейти на страницу:
    Прохор, – здорово. А эпиграф тебе надо из Басё взять:

    Запад, восток –

    Всюду одна беда:

    Ветер равно холодит.

    Он готов был пуститься в дальнейшие рассуждения о соответствии российской действительности японским стихотворным формам, но Сашка, не дослушав про Басё, стала рассказывать дальше – о тетках, мерзнущих в ожидании свидания, о зимней красе Урала, о том, как бесятся ментовки при виде привезенных зэку апельсинов.

    – Представляешь, – говорила она, – я думала, это так, от природной злости, а потом поняла, – с двумя девками чай мы пили перед отъездом, тоже ментовки, только бездетные, у них заботы другие. Они объяснили, что за апельсинами, например, в Александровск ехать надо, это от Четвертинки часа два, если повезет. «Ну и что, – говорю, – из Калуги тоже в Москву за едой ездят, не сахар, конечно, но в выходной-то можно». «Да боимся мы, не понимаешь, что ли, – ментовка говорит, – там-то, в Чусовой, например, или в Александровске, как раз и встретишь кого-нибудь, кто тут сидел». Многих ментов ихних так и порезали. Тут вторая встряла и говорит: а я, мол, никого не боюсь, потому что, даже когда контролером работала, попусту ни к кому не пригребывалась и вообще – старалась, как лучше.

    И они заспорили – прямо при мне, понимаешь, – влияет ли отношение мента к зэкам на вероятность последующего его, мента, убиения. Первая, позлее, все кричала, что зарезали, мол, недавно кого-то и именно что в Александровске, просто потому, что в форме был.

    Получается, что менты лагерные повязаны хуже зэков – зэк хотя бы по сроку сидит, а мент до пенсии, и жена его тоже. А откуда, ты думаешь, всякие шмоналки да цензорши берутся – жены, ясно, другой работы им нет. Вышла такая дурочка за курсанта замуж и влипла пожизненно: век теперь в этой Четвертинке сиди, колючку разглядывай, детей под нею расти и не деться никуда, не выскочить.

    – Ну, у тебя прямо «Реквием» какой-то получается, только наоборот, – мягко заметил Прохор Давидович, – не дело ведь все-таки живых людей шмонать и письма читать чужие. К тому ж ты себя со стороны не видишь, а мне-то видать, как тебя эти униженные и оскорбленные за три дня отделали. А за три года, прикинь?

    Прохор поднялся, подошел к Александре Юрьевне и погладил ее взлохмаченные космы; сердце его было переполнено; раньше он видел Сашку и злой, и растерянной, и плачущей, но теперь она была измотана в корень, спокойна и оттого невыносимо жалка, и это было особенно заметно, когда она с преувеличенным сочувствием говорила о тяжкой доле ментовских жен.

    Прохор Давидович нагнулся и прижал ее голову к своему плечу.

    – Больно, Прохор, – тихо сказала она, – пусти, тут как раз щека поморожена.

    – Ну а с Игорем что? – спросил Фейгель, помолчав для приличия.

    – А вы что имели в виду? – переспросила она.

    – Ну, как ты свиданку выкрутила, и почему прервали, и вообще, – схитрил Прохор.

    Александра Юрьевна зевнула.

    – С речью у меня сейчас напряженка, Прохор, но и в самом выспатом состоянии все это, как есть, не перескажешь.

    – Здорово, – сказал на всякий случай Прохор Давидович, – а ты попробуй все-таки, если не внапряг.

    Александра Юрьевна подробно пересказала ему свой разговор с РОРом, описала без купюр шмон и шмоналку, интерьер свиданной комнаты, заключенного Рылевского в одеянии жалком и безобразном, бездарно начавшееся и быстро прерванное свидание, выходной шмон и потянулась за ручкой, чтобы не говорить вслух о чечене.

    – Что-то все у тебя, кроме Игоря, хорошими выходят, – прервал ее Фейгель, – и РОР этот – приятный такой паренек, и шмоналка – жертва обстоятельств, и дежурные – простые души, один только Игорь Львович – мрачный функционер и крутила.

    – Да уж как выходит, – жестко ответила Александра Юрьевна и расплакалась.

    Фейгель сидел, опустив глаза, бессмысленно постукивал беломориной о край пепельницы и чувствовал себя последним гадом и идиотом.

    – Ладно, – сказала Сашка, поднимая голову, – чего там: если не знаешь, как поступить – действуй по определению, вот и всё.

    – Да, – вскинулся Фейгель, – точно, по заповеди. Сказано: плененного посети – посети, значит, так? Эх, надо было мне с тобой поехать – хоть рядышком бы постоял, – печально добавил он.

    – Рядом с темницами стоять – такой заповеди нет, – с улыбкой заметила Александра Юрьевна и, дополняя скупые строки пантомимой, стала повествовать о чечене, забывшем пароль, о Мандельштаме, ментовках и латинских пословицах. И вскоре довела Фейгеля до истерики: он не просто хохотал, а корчился от смеха, икал, всхлипывал и повторял в восторге:

    – …И нити… И нити…

    Сиеста

    1

    – Хорошо бы на записку взглянуть, – сказал чекист, поливая сметаной пышные, в два пальца, оладьи местного производства.

    – В кабинете лежит, вместе с расшифровкой, – напряженно ответил Виктор Иванович и разлил остатки.

    – Коньяк с оладьями – где ж еще такое увидишь, – невежливо пробурчал районный чин, выказывая перед городскими изысканность своих притязаний.

    Виктор Иванович вздрогнул и стал торопливо объяснять, что не ждал их так рано и не успел предупредить столовую; он почти сразу запутался в объяснениях и хотел было начать снова, но кагэбэшник сказал миролюбиво:

    – Ничего, с оладьями так с оладьями, мы ж сюда не закусывать приехали, а расследовать, так сказать, диверсию, верно, товарищи?

    Товарищи промолчали, Виктор же Иванович почувствовал себя еще хуже.

    По мнению трех опытных саперов, изъятое из цистерны не имело ни малейшего отношения ни к минам, ни к взрывчатке и оттого временно, до послеобеда, было заперто в васинском кабинете.

    От волнения Виктор Иванович не мог есть: он страстно желал, чтобы в этих кое-как упакованных, заляпанных солярой сумках нашлось хоть что-нибудь, оправдывающее его безрассудный поступок.

    Начальники, разомлевшие от тепла и коньяка, вовсе не торопились в штаб. Временами Васину казалось, что вот-вот у него в груди что-то оборвется, и он, как мальчишка, никого не дожидаясь, выскочит из-за стола и побежит осматривать сумки; он сдерживал себя невероятным напряжением воли, так что руки у него дрожали, а подбородок окаменел.

    Небо расчистилось, и от утренней плотной мглы на нем остались только редкие ярко-белые облака; ветер бодро раскидывал их по сторонам.

    На выходе из столовой у Виктора Ивановича сильно закружилась голова, и пришлось сделать вид, что он поскользнулся на обледенелых ступенях.

    – Что это ты, капитан, на ногах не стоишь, – солидно заметил пермский мент, – и не ел ничего, болеешь, что ли?

    Виктор Иванович ничего не ответил и быстро пошел вперед по тропе, стараясь не оступаться.

    Трясущимися руками он отпер дверь; сумки стояли у стола слева, и из-под них натекла уже на пол большая неопределенного цвета лужа.

    Начальники расселись перед столом, как зрители в партере.

    – Ну, давай, – скомандовал чекист, – разворачивай, капитан, не томи.

    – Пахнет чевой-то тут, –

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки