LoveRead.info » Книги » Классика » Сахарские новеллы - Сань-мао

Сахарские новеллы - Сань-мао

Книгу Сахарские новеллы - Сань-мао читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

178 0 23:01, 24-02-2023
Сахарские новеллы - Сань-мао
24 февраль 2023
Автор: Сань-мао Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Сахарские новеллы - Сань-мао читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник «Сахарские новеллы» – самая знаменитая книга тайваньской писательницы Сань-мао (1943–1991).Движимая детской мечтой и жаждой приключений, в начале 1970-х она отправилась в Испанскую Сахару со своим возлюбленным Хосе. За время пребывания там, а это всего полтора года, пара успела пожениться, исколесить пустыню вдоль и поперек, превратить сахарскую лачугу в местную достопримечательность, завести друзей среди местных жителей, испытать на себе все тяготы жизни в пустыне и изучить сахравийские традиции.А спустя время появился автобиографический сборник «Сахарские новеллы», в котором Сань-мао рассказывает о вещах одновременно обыденных и необыкновенных и где правда жизни соседствует с художественным вымыслом. В этих историях мы найдем и добродушный юмор, и безжалостную сатиру, и грустную иронию, и бесконечное сочувствие оторванным от цивилизации местным жителям. Порой нарочито бесстрастные, порой чрезвычайно эмоциональные, «Сахарские новеллы» расходятся огромными тиражами на Тайване и в Китае, а Сань-мао и по сей день остается кумиром для миллионов читателей во всем мире.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 89
    Перейти на страницу:
    не чайка по имени Джонатан Ливингстон в моем лице, это она похитила его и унесла в неведомую даль, поразив старую птицу в самое сердце.

    На мне – первородный грех. Разве могу я винить ее за то, что она меня ненавидит?

    Поздно ночью, когда все спали, я потихоньку выбралась из кровати, открыла кожаную сумку и пересчитала свои тайные сбережения. Чуть больше десяти тысяч песет.

    Проснувшись рано утром, я вижу, как свекровь достает из морозилки говядину, чтобы разморозить ее к обеду. Я подхожу к ней, обнимаю за талию и говорю: «Матушка, с тех пор как мы приехали, вы не знаете ни минуты отдыха. Позвольте сыну пригласить вас на обед в ресторан морепродуктов! Позовем всю семью: отца, братьев, сестер… Как вам такая мысль?»

    Будь искренна, не допускай фальши! Помни, как внимателен твой враг, разве тебе под силу обмануть его своим притворством?

    Дай-ка я научу тебя. Притворяться не нужно. Ведь у тебя такое богатое воображение, самое время им воспользоваться! Закрой глаза, сделай над собой усилие, представь себе, что свекровь – это твоя мама, с которой вы не виделись целую вечность. Всеми силами души сосредоточься на этой фантазии, проникнись ею снаружи и изнутри, и ты почувствуешь, что сердце твое смягчается, что ты действительно любишь ее, что слова твои искренни. Если раньше все твое сердце целиком было отдано настоящей маме, то теперь тебе придется поместить ее в отдельный его уголок и какое-то время не выпускать оттуда.

    С помощью этого нехитрого трюка ты сможешь одолеть своего тайного врага.

    Нельзя сказать, что родители мужа как-то особенно богаты, но несколько оливковых деревьев на юге, в Андалусии, у них имеется. Бедными их тоже не назовешь, но живут они экономно, в рестораны ходят редко и, в кои-то веки получив от сына приглашение на обед, с радостью его принимают.

    И вот семья опять за одним столом: младшие сестра и брат, двое старших братьев, две супружеские пары – мы с Хосе и его родители. Хосе ухаживает за матерью, невестка – за свекром, идеальный портрет счастливой семьи.

    Свекровь благородна и элегантна, свекор учтив и галантен, о достоинствах Хосе и говорить нечего. Одна лишь невестка, накормившая рождественским ужином тридцать шесть человек, бледна как смерть и никак не может вернуть своим щекам цветущий вид.

    Все набросились на угощение и воздают должное омарам, крабам, креветкам, моллюскам, форели. Это вам не «Змеиная улица»[48], это лучший в Мадриде ресторан морепродуктов!

    И вновь в тебе просыпается твоя алчная и тщеславная натура. Ты думаешь про себя: вот она, моя новая одежда, о которой я в пустыне так мечтала, ее поедают прямо на твоих глазах. Один откусывает пуговицу, другой рвет зубами «молнию», третий отправляет в рот клок восхитительной красной материи, кто-то жует рукав, кто-то заглатывает кожаный пояс…

    Не жалей ни о чем и не огорчайся. Ты – первая на земле женщина, неужто ты умеешь считать хуже первоклассника?

    Попробуй еще раз: свекровь девять месяцев носила твоего мужа под сердцем. Она отдала ему свою плоть и кровь, она подарила ему жизнь. Более двадцати лет она растила его, обучала грамоте, водила в школу и в суд для несовершеннолетних, лечила его, кормила, одевала, стригла… Сколько же сил и личных сбережений ушло на все это? Сколько корзин с оливками пришлось продать твоему свекру?

    А теперь взгляни на Хосе. Какой прекрасный молодой мужчина достался тебе по цене обеда с морепродуктами! Разве это не выгодная сделка?

    Соберись с мыслями и вспомни о своих родителях, о том, как они носились с тобой, как лелеяли тебя, словно жемчужину. Вдумайся только, ведь и другие родители не жалеют пота и крови для своих драгоценных крошек.

    Слезы наворачиваются на глаза при этой мысли. Ты в неоплатном долгу перед собственными родителями, но, быть может, тебе зачтутся хотя бы эти несчастные креветки на тарелках родителей Хосе? (Да, жизнь устроена несправедливо, но хватит об этом думать, а то будет только хуже.)

    Если бы Хосе меня послушал, если бы я могла уговорить его принести себя в жертву родителям, этого все равно было бы мало! (В этом мире мужчины и женщины приносят себя в жертву лишь друг другу. А детей, способных пожертвовать собой ради родителей, днем с огнем не найти, и пытаться нечего.)

    Пора в дорогу, иди собирай чемодан. Твоя юная золовка грустит перед расставанием. Представь, что она твоя родная сестра. Неужели ты не подаришь ей что-нибудь из своих красивых нарядов? Конечно, подаришь.

    Юная девушка в пору первой любви. В доме родителей порядки строгие, красивой одежды у нее почти нет. За неимением возможности часто менять наряды ей приходится часто менять ухажеров.

    Впрочем, дело не только в сестринской любви. Надо заранее подготовить почву на тот случай, если звезда Сань-мао вдруг закатится и Хосе спешно отправится на поиски нового счастья; тогда этой красивой сестренке придется взять на себя заботу о своих осиротевших племянниках. Нужно загодя все предусмотреть, чтобы не пришлось «в последний момент припадать к ногам Будды»[49].

    Но вот наступает миг расставания. Опять твое сердце бьется со скоростью сто пятьдесят ударов в минуту. Жизнерадостный свекор собирается на свою ежедневную прогулку, его не остановит ни дождь, ни ветер, что уж говорить о каких-то проводах.

    Лицо свекрови застыло, словно снежная гора. Я же, преступница, виновной вошла в семью Кэро, виновной и покидаю ее. Меня терзают противоречия, мучают угрызения совести; не решаясь поднять глаза, я нагибаюсь, чтобы надеть сапоги, и невольно склоняю голову перед своим противником.

    Юная золовка бежит под дождь ловить такси. (Все, у кого есть машина, отбыли на работу, проводить нас в аэропорт некому.)

    Золовка кричит снизу: скорей, машина подошла! – и мне от волнения хочется опрометью выскочить за дверь, я боюсь, что мой враг того и гляди разразится гневом от избытка чувств.

    Услышав, что машина подана, свекровь не выдерживает и бросается ко мне. Я застываю на месте, готовая безропотно принять град ударов и оплеух. (Я подставлю и левую щеку, и правую; я твердо решила не отбиваться, ведь настоящие герои не отбиваются, верно?)

    Я закрываю глаза и сжимаю зубы в ожидании вражеского выпада. А враг между тем крепко обнимает меня и говорит, сотрясаясь от рыданий: «Доченька! Возвращайся поскорей домой! В пустыне так тяжело. Здесь твой дом. Мама ошибалась в тебе, но теперь всей душой тебя полюбила». (Обрати внимание, читатель, только сейчас моя врагиня назвала меня «доченькой», а себя – «мамой»!)

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки