LoveRead.info » Книги » Классика » Илиада - Гомер

Илиада - Гомер

Книгу Илиада - Гомер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

711 0 16:51, 08-05-2019
Илиада - Гомер
08 май 2019
Автор: Гомер Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Илиада - Гомер читать онлайн бесплатно без регистрации

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать „Илиаду“ по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 147
    Перейти на страницу:

    Мяса тебе на кусочки и кубка к губам не приставлю.

    Часто случалось и так, что хитон на груди ты мне пачкал,

    С губ своих проливая вино по неловкости детской.

    Много тогда для тебя и забот, и трудов перенес я.

    Думал я так, — что уж раз меня боги потомства лишили,

    Сделаю сыном своим я тебя, Ахиллес богоравный,

    Чтобы меня ты когда-нибудь спас от беды недостойной.

    Ну, Ахиллес, обуздай свою гордую душу! Возможно ль

    Быть столь жестоким! Подумай, ведь боги, и те умолимы,

    Хоть добродетелью, честью и силой намного нас выше.

    Но и бессмертных богов благовоньями, кроткой молитвой,

    Вин возлияньем и жиром сжигаемой жертвы смягчает

    Смертный просящий, когда он пред ними виновен и грешен.

    Есть у великого Зевса-Кронида и дочери — Просьбы:

    На ноги хромы, в морщинах, с глазами, глядящими робко;

    За Ослепленьем они озабоченно следом ступают.

    Но Ослепленье могуче и на ноги быстро. На много

    Опережает оно их и, всюду вперед поспевая,

    Людям вредит. А они получившийся вред исправляют.

    Кто подошедших к нему дочерей Громовержца уважит,

    Много тому помогают они и мольбам его внемлют.

    Если же кто им откажет, кто словом суровым отвергнет,

    К Зевсу приходят они и родителя молят, чтоб следом

    Шло Ослепленье за ним и бедою ему отплатило.

    Зевсовым девам и ты, Ахиллес, окажи уваженье,

    Как уважают все смертные их, благородные духом.

    Если б даров Агамемнон тебе не давал, не сулил бы

    Дать их и позже, но все бы упорствовал в гневе жестоком,

    Я просить и не стал бы тебя, чтобы, скинувши гнев свой,

    Ты защитил аргивян, хоть бы очень они в том нуждались.

    Но и теперь он дает тебе много, и впредь обещает;

    С просьбой смиренной к тебе посылает мужей наилучших,

    Выбранных в целом народе ахейском, тебе самому здесь

    Меж аргивян наиболе приятных. Ни речи, ни ног их

    Не осрами. Сердиться ты право имел только раньше,

    И о героях, мужах стародавних, приходится слышать,

    Как их, случалось, охватывал гнев, не имевший предела.

    Все же однако дары их смягчали, слова убеждали.

    Помню я дело одно из времен миновавших, не новых;

    Как это было, я вам расскажу, ибо все мы друзья тут.

    Шло меж куретов и твердых в бою этолийцев сраженье.

    Бились вокруг Калидона они, истребляя друг друга.

    Город прелестный старались спасти от врага этолийцы, —

    Город разрушить хотели куреты, пылая отвагой.

    От златотронной на них Артемиды пришло это горе:

    Гневом горела она, что Иней от плодового сада

    Жертвы ей не дал, а прочих богов усладил гекатомбой;

    Ей только, дочери Зевса великого, не было жертвы:

    Или на ум не пришло, иль забыл он. Но грех был великий.

    Стрелолюбивая, гневом пылая, рождение божье,

    Вепря, послала на них, — белозубого, лютого зверя.

    Много вреда приносил он садам плодоносным Инея,

    Много садовых деревьев больших опрокидывал наземь

    Вместе с корнями и вместе с блистающим яблонным цветом.

    Был, наконец, он убит Мелеагром, сыном Инея.

    Много для этого ловчих из многих собрал городов он

    Вместе со псами. Не справиться было с ним малою силой:

    Был он огромен и многих возвел на костер погребальный.

    Шум великий и битву о нем возбудила богиня,

    Об голове и о шкуре щетинистой грозного вепря

    Между куретами и этолийцами, сильными духом.

    Долго, пока Мелеагр многомощный участвовал в битвах,

    Плохо куретским войскам приходилось, и были не в силах

    В поле вне стен оставаться они, хоть и было их много.

    Но охватил Мелеагра могучего гнев, при котором

    Сильно вздувается сердце в груди и у самых разумных.

    Гневаясь сердцем жестоко на милую матерь Алфею,

    Он у супруги законной лежал, Клеопатры прекрасной,

    От Евенины рожденной, прекраснолодыжной Марпессы,

    И от Идаса, который в то время средь всех земнородных

    Самый могучий был муж. За жену молодую Марпессу

    На самого Аполлона властителя лук свой он поднял.

    С этого времени в доме отец и почтенная матерь

    Дочь Алкионой прозвали,[53]на память о том, что и матерь,

    Горькую долю неся Алкионы, страдалицы-птички,

    Плакала целые дни, как ее Стреловержец похитил.

    Он у супруги лежал, — переваривал гнев душевредный,

    Гнев свой на мать за проклятье: богов она в горе молила,

    Чтобы ему отомстили они за убитого брата.[54]

    В землю, кормящую многих, она ударяла руками,

    С воплем молила Аида и страшную Персефонею,

    Став на колени и груди свои обливая слезами,

    Смерть ее сыну послать. И Эриния с сердцем немягким,

    В мраке ходящая, просьбу ее услыхала в Эребе…

    Вскоре вкруг стен калидонских раздалися крики и грохот

    Башен, громимых врагом. Старики-этолийцы молили,

    Самых почтенных к нему посылали жрецов, чтобы вышел

    И защитил их. Подарок великий ему обещали:

    На плодороднейшей части из всей калидонской равнины

    Взять в пятьдесят ему гий[55]предлагали участок прекрасный.

    Под виноградником пышным была половина участка,

    И половина — пустая, пригодная очень для пашни.

    Много его умолял конеборец Иней престарелый,

    Сам до порога поднявшись его почивальни высокой;

    В створки дверей он стучал и с мольбами к нему обращался.

    Много и сестры его, и почтенная мать умоляли.

    Больше еще лишь упорствовал он. И друзья убеждали,

    Чтимые им наиболе во всем Калидоне прелестном.

    Но ничего его сердца в груди не склонило, доколе

    Не затряслась его спальня от страшных ударов, куреты

    Не поднялися на стены и город не вспыхнул пожаром.

    Стала тогда умолять Мелеагра жена молодая.

    Горько рыдая, она ему все рассказала, — какие

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 147
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки