LoveRead.info » Книги » Классика » Магазинчик счастья Кейт и Клары - Эли Макнамара

Магазинчик счастья Кейт и Клары - Эли Макнамара

Книгу Магазинчик счастья Кейт и Клары - Эли Макнамара читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

351 0 09:01, 01-09-2023
Магазинчик счастья Кейт и Клары - Эли Макнамара
01 сентябрь 2023

Книга Магазинчик счастья Кейт и Клары - Эли Макнамара читать онлайн бесплатно без регистрации

Добро пожаловать в уютный городок Сент-Феликс, где летний воздух искрит романтикой и волшебством.Мечты сбываются! Кейт открыла свой маленький ремесленный магазинчик в портовом городке Сент-Феликс.Но вскоре Кейт обнаруживает, что магазинчик хранит тайну, и связана она с историей любви.Джек, владелец соседней художественной лавки, решает помочь ей разгадать секреты магазинчика. Герои еще не знают, что их судьбы связаны с влюбленными из прошлого.Смогут ли Кейт и Джек исправить ошибку шестидесятилетней давности и обрести свое счастье?«Городок Сент-Феликс украл мое сердце». – Кэти Брамли«Приятная история, наполненная заразительным юмором». – Миранда Дикинс«Идеальное легкое чтение». – SunСвое богатое воображение Эли Макнамара объясняет тем, что росла в семье одна. В детстве она так много мечтала о приключениях, что в ее голове скопилась уйма историй, которые просились наружу. Она записывала их ради удовольствия и выкладывала на сайте Ронана Китинга, и когда они стали настолько популярными, что были проданы в рамках благотворительного проекта по профилактике онкологических заболеваний, Эли поняла, что если ей нравится писать книги, то другим нравится их читать.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
    Перейти на страницу:
    вышивкой и строчила их на машинке. Она украшала ими юбки и платья и в итоге стала делать целые картины. Арти рисовал, а она вышивала. У нас была весьма талантливая семья. Вам известно, что я едва не поступила в художественный колледж? Я тоже была не промах. Но потом появилась Сьюзан, и уже стало не до того.

    – Обычная история, когда рождаются дети, – со знанием дела говорю я. – О мечтах приходится забыть.

    – Это верно.

    – О чем у вас разговор? – интересуется Сьюзан, появляясь в гостиной с жестяной коробкой размером с большую банку печенья.

    – Да, это она, – говорит Мэгги, принимая ее от дочери. – А вы и не знали, что у меня это есть, да? – хитро спрашивает она у Сьюзан. – Ее мне удалось спрятать среди вещей, которые мне разрешили взять из моего дома, а остальные все продали.

    – Мама, тебе отлично известно, что это не так. – Сьюзан качает головой. – Не надо преувеличивать.

    – А по мне, именно так. – Мэгги крепко прижимает коробку к груди. – Но она вам не досталась. Я об этом позаботилась.

    – Ну, чайник вскипел, – говорит Мэгги-младшая, возвращаясь в комнату. – А, ты ее нашла? И что там, бабушка?

    Мэгги подозрительно оглядывает всех нас, точно мысленно прикидывает, может ли она доверить нам содержимое своей драгоценной коробки.

    – Там мои воспоминания, – тихо говорит она. – Когда память меня подводит, я заглядываю в нее – и все там, так что не надо напрягаться.

    Она осторожно снимает крышку и достает несколько фотографий.

    – Арти много снимал, когда я была маленькой, – рассказывает она. – Он купил фотоаппарат и все время им щелкал. Фотографировал все подряд и даже оборудовал в большом доме собственную лабораторию, чтобы проявлять их, – так много было снимков. Он не расставался со своим «Кодаком Брауни» и этим доводил маму до белого каления, но его хобби оказалось моим спасением.

    Она поворачивает лицевой стороной к нам черно-белую фотографию, и я тотчас узнаю Клару в цветастом платье с пышной юбкой, которое, очевидно, она сшила сама. Клара стоит у велосипеда, а возле ее ног – корзинка для пикника.

    – Я уже и не помнила тот день, пока не увидела фотографию, – говорит Мэгги. – Она была сделана на мое шестнадцатилетие. Мы втроем поехали на велосипедах в соседний городок и устроили пикник на пляже… Погода была великолепной. – Она проглядывает фотографии, лежащие у нее на коленях. – Вот, – она берет другую, – это я. Трудно представить, что всего несколько лет назад я сидела в инвалидной коляске.

    На снимке симпатичная девушка с длинными темными волосами, спадающими ей на плечи. Она улыбается в объектив и выглядит невероятно счастливой.

    – Я не знала, мама, что у тебя есть эти фотографии, – говорит Сьюзан, пододвигаясь к ней. – Какие замечательные.

    – Нет, Сьюзан. – Мэгги поднимает руку. – Ты потом посмотришь. А сейчас я хочу кое-что показать моему другу-военному.

    Она снова роется в коробке.

    – Вот. – Она достает очередной черно-белый снимок. – Это Фредди.

    Джек берет у нее фотографию.

    – Да, это снято у его коттеджа. Можно Кейт посмотрит?

    Мэгги кивает, и Джек передает снимок мне. Фредди стоит в знакомой нам одежде, сунув руки в карманы, и с подозрением смотрит в объектив. Ощущение странное: прежде мы видели его «в цвете», и он казался таким реальным и живым, а черно-белое изображение делает его более далеким, из другого времени.

    – Вот еще одна. – Мэгги передает Джеку следующую фотографию. – Это мы с Фредди рисуем у него дома.

    Джек рассматривает снимок, затем передает его мне. Он почти в точности воспроизводит сцену, которую мы видели раньше – Мэгги рисует за столом рядом с Фредди.

    – А вот Фредди за работой. Он заканчивает картину.

    На снимке Фредди стоит рядом с полотном, установленным на мольберте – очевидно, подаренным Арти. Одной рукой он держит кисть, другой – масляную краску.

    – Мольберт дал Арти, потому что своего у него не было.

    Мэгги одну за одной достает фотографии, на которых они с Фредди рисуют красками, делают карандашные наброски и много улыбаются.

    – Меня до сегодняшнего дня не отпускает мысль, что кто-то украл картины этого доброго, замечательного человека. – Мэгги смотрит на фотографии, выложенные в ряд на кофейном столике. – Люди должны узнать, что с ними произошло. Обязательно должны.

    Я с ужасом вижу, как беззвучные слезы текут по ее щекам и капают в жестяную коробку, которая по-прежнему стоит у нее на коленях.

    Мэгги-младшая подскакивает с упаковкой салфеток, Сьюзан наклоняется к матери.

    – Ну, пожалуй, на сегодня довольно воспоминаний. – Она с тревогой смотрит на нас с Джеком и обнимает мать за плечи. – Наверное, вам лучше уйти.

    – Нет! – восклицает Мэгги и отталкивает дочь и внучку. – Нет, мне надо знать, могут ли они помочь мне найти того, кто украл картины Фредди!

    Джек смотрит на меня и кивает.

    – Мэгги, – тихо, но твердо говорю я, глядя на фотографии, лежащие перед нами, – если вы позволите нам ненадолго взять эти снимки и оригинал Уилфреда Джоунза, который я заметила на стене в холле, тогда, думаю, нам не только удастся найти все картины Фредди, но и воздать ему должное, как он давно того заслуживает.

    Глава 36

    Месяц спустя…

    Я смотрю, как молодожены кружатся в вальсе, не сводя друг с друга глаз, и улыбаюсь.

    Свадьбы – всегда счастливое время, полное планов и надежд на будущее, и эта не исключение.

    Сегодня, в присутствии приглашенных гостей, Эмбер из цветочной лавки и наш полисмен Вуди сочетались законным браком, и, чтобы поздравить их с этим радостным событием, у церкви собралась целая толпа.

    Спокойный и доброжелательный Вуди – ценитель простых радостей жизни и очень популярная личность в Сент-Феликсе, а Эмбер, благодаря букетам, которые она создает вместе с Поппи, хорошо известна не только в городе, но и далеко за его пределами.

    Мы с Молли, Анитой и Себастианом приглашены на вечернее торжество, которое проходит в одном из крупных местных отелей. Мы сидим за столиком вместе с Джеком, которого я привела на свадьбу в качестве спутника, и наблюдаем за первым танцем молодых.

    – Славная пара, – замечает Джек, между тем как Эмбер и Вуди двигаются в такт, обнимая друг друга.

    – Да, – говорю я, а сама смотрю на Джека. – Говорят, венчание прошло замечательно, и день был чудесный. – Погода действительно не подкачала: сияло солнце, день был напоен светом и любовью.

    – Спасибо, что пригласила. – Джек берет меня за руку. – Свадьбы – вообще-то не мое, но здесь, среди твоих друзей, мне нравится, они приятные люди.

    – Правда? – Я улыбаюсь ему. – Я так рада, что вы все у меня есть.

    – Уверен, что все мы чувствуем то же самое по отношению к тебе. – Джек стискивает мне руку.

    Я наклоняюсь и целую его.

    – Эй, полегче! – слышу я возглас Себастиана с другого конца стола, но мне плевать. Мы с Джеком уже настоящая пара, и я счастлива как никогда.

    – Простите, что прерываю вас, нежные пташки, – раздается над нами знакомый голос Бена, – вы не видели Молли?

    К моему огромному облегчению, Молли пригласила с собой на свадьбу Бена. Я так рада, что Чесни исчез с горизонта – хотя последние несколько недель я его почти не видела и не слышала о нем, меня не покидало ощущение, что он где-то рядом с Молли, и я отчаянно хотела, чтобы он оставил ее в покое. Мне такого порассказали о нем, что я вне себя от счастья, что Молли с ним порвала.

    – Вообще-то нет, – говорю я, озираясь. – Она сказала, что выйдет проветриться.

    – Не беспокойтесь, я схожу за ней. – Бен, как всегда, спокоен.

    – Думаешь, мне

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки