LoveRead.info » Книги » Классика » Почтальонша - Франческа Джанноне

Почтальонша - Франческа Джанноне

Книгу Почтальонша - Франческа Джанноне читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

4 469 0 14:04, 22-02-2025
Почтальонша - Франческа Джанноне
22 февраль 2025

Книга Почтальонша - Франческа Джанноне читать онлайн бесплатно без регистрации

Дебютный роман молодой итальянской писательницы Франчески Джанноне, ставший литературной сенсацией в Италии – раскуплено уже более 580 000 экземпляров, а права на издание проданы 37 странам.Роман основан на истории прабабушки автора, в нем рассказывается о жизни Анны – молодой женщины с севера Италии, в 1934 году переехавшей вместе с семьей на юг страны, на родину мужа. Став первой женщиной-почтальоном в Лиццанелло, Анна бросает вызов патриархальным устоям общества. Более 20 лет, сначала пешком, а затем на велосипеде, она доставляет жителям важную корреспонденцию – это и письма солдат с фронта, и открытки от тех, кто навсегда покинул Италию, и послания тайных любовников. Анна читает письма неграмотным и даже учит их читать и писать. Сама того не замечая, смелая «чужачка» с севера многое изменит в южном городке и серьезно повлияет на положение женщин в нем.Она была уверена, что любовь не нуждается в большом количестве комнат и запертых дверях: первые годы после свадьбы они с Карло провели в трехкомнатной квартирке с низкими потолками и были счастливы. Как же счастливы они там были! Слишком большое пространство увеличивает и расстояние между сердцами: много ли радостей у принцесс в их замках?Рейтинги и премии2023 г. – премия Bancarella2023 г. – премия Amo Questo Libro«Знаете, вы тоже часть истории нашей любви, – неожиданно проговорила Анджела, и глаза ее заблестели от слез. – Когда я буду рассказывать о ней детям, непременно упомяну прекрасную почтальоншу, которая каждый вторник приносила мне подарки от их отца».

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 92
    Перейти на страницу:
    хвастливо заявляла, только ей посчастливилось знать лично: однажды тетя видела такие высокие горы, что они касались неба, другой раз – танцевала с самим королем, а как-то и вовсе вылечила больное дерево одним прикосновением.

    – Осталось добавить масло, и песто готов, – сказала Анна. – Хочешь сделать это сама, ma petite?

    – Моя малышка, – прошептал Антонио.

    – Что ты сказал? – переспросила Анна.

    Антонио покраснел.

    – Ma petite… это означает «моя малышка», верно?

    Она посмотрела на него приподняв бровь.

    – Ты начал учить французский?

    Антонио опустил глаза.

    – Немного.

    – С чего вдруг? Это я тебя вдохновила? – Анна улыбнулась.

    Он пожал плечами.

    – Я всего лишь хочу понять то, чего не знаю.

    Хочу понять тебя, хотелось ему добавить.

    Анна не могла знать, что каждую ночь, когда Агата с Лоренцой ложились спать и в доме воцарялась тишина, Антонио запирался на ключ в кабинете и доставал из ящика учебник французской грамматики, взятый в библиотеке. Он засиживался допоздна, читая и делая пометки, и останавливался лишь тогда, когда у него начинали слипаться глаза.

    * * *

    Карло сидел за одним из столиков перед баром «Кастелло» с Роберто на коленях и сигарой в руке и пил довольно паршивое красное вино, которое подавали в этом заведении. И тем не менее как же приятно было сидеть здесь и наблюдать за воскресной утренней суетой: кто-то выходил из церкви, кто-то, зайдя в пекарню, появлялся с подносом пирожных, кто-то протягивал монеты мальчишке, продающему газеты, и шел дальше с La Gazzetta del Mezzogiorno под мышкой.

    Карло приподнимал шляпу, с улыбкой приветствуя прохожих: он знал тут всех, и казалось, что все знают его, словно за последние десять лет он и не вставал из-за этого столика.

    – Привет, чужак, – раздался голос у него за спиной.

    Тот самый голос. Кармела. Он знал, что рано или поздно встретится с ней. Даже странно, что они до сих пор не пересекались. После переезда он был слишком занят: надо было разобрать чемоданы, привести в порядок дом, подписать бумаги у нотариуса, осмотреть унаследованные земли… но в городке проживало лишь шесть тысяч жителей, и все друг про друга знали, так что ничей приезд или отъезд не мог остаться незамеченным.

    Карло отодвинул стоящий рядом стул и, слегка улыбнувшись, жестом пригласил ее присесть.

    – Я слышала, что ты вернулся. Видела тебя сегодня в церкви, – продолжая стоять, она опустила на плечи черную шаль, покрывавшую ее волосы.

    Кармела превратилась в настоящую женщину. В ее шестнадцать, когда она только расцвела, между местными мальчишками началось что-то вроде соревнования – кто первый потрогает ее грудь. Они ухаживали за ней толпой, словно армия, осаждающая крепость: подавали ей руку, толкались, чтобы сесть рядом во время мессы, кто-то покупал ей булочки с повидлом, кто-то провожал до дома.

    Карло знал ее с детства – они выросли на одной улице, в нескольких метрах друг от друга. Он не раз видел, как она кричала и плакала, получая оплеухи от матери, разбивала коленки, играя в догонялки, и вытирала нос рукой. Поэтому в тот год, вернувшись из летнего лагеря в Санта-Мария-ди-Леука и обнаружив ее неожиданно повзрослевшей, уверенной в себе и настолько красивой, что перехватывало дыхание, он вдруг смутился и с некоторой долей раздражения перестал с ней разговаривать. Лишь смотрел на нее издалека, изучая, будто она была каким-то новым непостижимым явлением. Дожидался, когда она встретится с ним взглядом, и тут же отводил глаза. В конце концов именно так, игнорируя, он и смог ее завоевать. Два года он трогал ее за грудь и страстно целовал украдкой, пока не пришло время уезжать: став сотрудником финансовой гвардии, он был командирован в Пьемонт, в Алессандрию. Но он собирался вскоре вернуться и жениться на ней. Так он ей и сказал.

    – А это, должно быть, Роберто.

    – Да! – воскликнул Карло, целуя сына в лоб.

    – Какие глазищи…

    – Их, к счастью, он унаследовал от мамы.

    Кармела бросила взгляд на площадь, которая постепенно пустела. Чистильщик обуви Марио – здоровяк со сросшимися бровями, угловатыми чертами лица и зачесанными набок волосами, сидел, скрестив руки на груди, на скамейке между пальмой и фонтаном и не сводил с нее взгляда. Она кивнула ему в знак приветствия, потом опустила глаза и снова накинула шаль на голову. У нее такие же красивые и изящные руки, как и прежде, подумал Карло, глядя на длинные тонкие пальцы с ногтями, покрытыми красным лаком.

    – А у тебя есть дети? – спросил он.

    Кармела помедлила.

    – Да, сын. Его зовут Даниэле. В декабре ему исполнится десять лет.

    – А знаешь, ты прекрасно выглядишь, – пробормотал Карло. – Еще красивее, чем прежде.

    Она устремила на него пронизывающий взгляд темных глаз.

    – Но все же я оказалась недостаточно хороша, чтобы заставить тебя вернуться.

    Он сделал глоток вина и не смог сдержать гримасу: мамма миа, ну и кислятина, хоть салат заправляй вместо уксуса.

    – Ты же знаешь, я писал тебе об этом, – сказал он, опуская стакан на стол.

    – Да, да, я знаю, – ответила она, махнув рукой, словно отгоняя назойливую муху.

    – Однако кольцо на палец тебе успел надеть кто-то другой, как я погляжу.

    Кармела прикоснулась к кольцу.

    – Ну, если бы я дожидалась тебя, то умерла бы старой девой.

    – Ты бы ни за что не умерла старой девой. Только не ты.

    – А что же твоя синьора? Ее почти не видно. Почему? Ей не по нраву наш городок?

    – С чего ты взяла? Ей просто нужно время, чтобы освоиться. Слишком много всего на нее свалилось в последнее время. Смерть Клаудии, переезд. Вот увидишь, потихоньку…

    – Да, я слышала про девочку. Какое несчастье.

    – Да, – он сжал губы… И выпил еще глоток.

    – Боже, ну и гадость это вино, – вырвалось у него.

    Кармела рассмеялась.

    – Конечно, это же не то вино, что делал мой отец. Вот оно тебе нравилось.

    – Вино дона Чиччо! Кто ж его забудет. Он все еще его делает?

    – Уже нет. Стало слишком тяжело. Сорвал спину.

    – Жаль. Я с удовольствием выпил бы стаканчик.

    – У меня дома еще осталось несколько бутылок. – Она бросила взгляд на часы на городской ратуше и на Марио, который все еще смотрел на нее. – Мне пора, – сказала она наконец.

    – Может быть, я как-нибудь зайду, – воскликнул Карло. – Выпить вина, я имею в виду, – тут же добавил он смутившись.

    Кармела натянуто улыбнулась, попрощалась и, повернувшись к нему спиной, зашагала прочь, уверенная, что он смотрит ей вслед.

    * * *

    Лоренца распахнула входную дверь и с порога закричала:

    – Мама, смотри, мы с тетей Анной сделали песто!

    И помчалась на кухню показать стеклянную баночку, которую крепко сжимала в руках.

    – Я уже приготовила поесть, – резко оборвала ее Агата.

    Улыбка на личике Лоренцы мгновенно погасла. Антонио, тяжело вздохнув, подошел к ней и попытался утешить.

    – Оставим песто на завтра, – сказал он, гладя дочь по голове.

    – Не нравится мне эта штука. Не наше это, – проворчала Агата, продолжая греметь кастрюлями.

    Антонио уже знал, что песто испортится и в итоге все придется выбросить. Анна ведь сказала им съесть его в тот же день…

    – Иди сюда, Лоренца. Помоги мне накрыть на стол, – сказал он мягко, забирая у нее из рук баночку и ставя на буфет.

    – Правильно, идите в гостиную, – закончила разговор Агата, вытирая руки о фартук.

    * * *

    – А вот и мы!

    Карло вошел на кухню со спящим

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки