LoveRead.info » Книги » Классика » Фарфоровые куколки - Лиза Си

Фарфоровые куколки - Лиза Си

Книгу Фарфоровые куколки - Лиза Си читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

267 0 09:00, 06-03-2023
Фарфоровые куколки - Лиза Си
06 март 2023
Автор: Лиза Си Жанр: Книги / Классика
+1 1

Книга Фарфоровые куколки - Лиза Си читать онлайн бесплатно без регистрации

Америка 1940-х. Три подруги-«азиатки» — танцовщицы в ночных клубах — клянутся друг другу в вечной дружбе. Они красивы, молоды, полны радужных надежд, но… война меняет все. На долю девушек выпадает много лишений и душевных травм. Удастся ли им пройти тяжелейшие испытания, сохранив дружескую привязанность и веру в себя? Уникальный по своей откровенности роман Лизы Си — признанного знатока внутреннего мира восточных женщин.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 112
    Перейти на страницу:
    города».

    — Значит, вы были достаточно близки, — констатировал детектив Коллинз.

    Я кивнула.

    — А с подозреваемым вы знакомы?

    — Его зовут Рэй Бойлер.

    — Так вы подтверждаете, что хорошо знали мисс Вонг?

    — Да.

    — Вы знакомы с ее родителями?

    — Нет, но и она не была знакома с моими.

    — Что, по-вашему, имел в виду мистер Бойлер, когда сказал, — он посмотрел в свой блокнот, — «может, я и проиграл, но хотя бы не дам другим парням победить»?

    — У Иды было много поклонников, — пояснила я. — И Рэй ревновал.

    — Вы считаете, что у мисс Вонг была слабость к военным?

    Слабость? В колледже я не училась, но догадалась, куда он клонит.

    — Мы стараемся поднять настроение нашим ребятам. Если они просят нас потанцевать с ними, мы танцуем. Это наш долг. Мой молодой человек не ревнует, но Рэй был не таким. Он был одержим Идой. Мы все его побаивались и пытались предупредить Иду, но…

    Один из полицейских вышел из комнаты Иды с пачкой писем в руках.

    — Гляньте-ка на это, детектив.

    Детектив Коллинз внимательно просмотрел все конверты, прежде чем снова перевести взгляд на меня.

    — Мы переписываемся с солдатами, служащими за границей, — сказала я, чтобы немного прояснить ситуацию. — Это наш долг…

    Детектив открыл одно из писем и пробежал его глазами, затем перешел комнату к сидевшему на стуле Рэю. Наклонившись к нему, он о чем-то тихо с ним заговорил. Через несколько минут детективы передали полномочия полицейским и покинули квартиру. Ида все еще лежала на полу, постепенно остывая.

    Я дрожала от пережитого, боясь сдвинуться с дивана, на котором сидела.

    Через час детективы вернулись. Детектив Коллинз велел полицейским обыскать комнату еще раз.

    Полицейские открывали ящики комода Иды, вытаскивали ее одежду, белье. Трусики, лифчики и чулки, как осенние листья, сорванные с деревьев, падали на залитый кровью пол. Ко мне снова подошел детектив Коллинз.

    — Давайте начнем сначала, — предложил он. — Как вы думаете, что имел в виду мистер Бойлер, когда сказал, что не даст другим парням победить?

    Я повторила то, что сказала пару часов назад. Он провел рукой по волосам и произнес:

    — Что же, мы только что опросили ваших соседей. Похоже, у вас в привычке покрывать япошек.

    Внутри у меня все сжалось.

    — Ваша соседка по квартире, вернее, ваша вторая соседка, была япошкой. И мы должны выяснить, насколько активно она отстаивала интересы японцев и как вы ей помогали.

    — Я не понимаю, о чем вы говорите! — возмутилась я.

    — Вот, взгляните. — Он протянул мне письма, принесенные из комнаты Иды.

    Они были написаны ее родителями из лагеря для интернированных под названием «Манзанар» и отправлены на адрес местного отделения связи до востребования. Ее настоящее имя было Юми Оцуко. Я старалась сдерживаться, но слезы хлынули у меня из глаз. Я плакала не потому, что меня опять обманули, а потому, что знала, какой ужас испытывала Ида все эти годы. Она скрывала, что смертельно боится, что ее обнаружат, возненавидят и отправят в лагерь, а то и убьют. У меня кровь стыла в жилах при мысли, что она жила со мной, по всеобщему мнению, сдавшей Руби властям, стремясь тем самым отвести подозрения от самой себя.

    Пресса назвала это дело «Треугольником между Востоком и Западом», что не имело никакого смысла, зато газеты расходились, как горячие пирожки. Адвокат выставил Рэя этаким героем-патриотом, а меня шесть раз вызывали на допрос в ФБР и в Комитет по военным перемещениям.

    — Скажите, Юми использовала свою работу в «Запретном городе» для сбора военной информации, чтобы отправить ее в Японию?

    — Я знала ее как Иду.

    — Она сочувствовала японцам?

    — Во всяком случае, мне об этом ничего не было известно.

    — А вы сочувствуете японцам?

    — Нет!

    Я почти не спала. Я была издергана допросами, репортерами, косыми взглядами соседей и, что самое страшное, воспоминаниями о страшной ране на шее Иды и удушающем запахе крови и смерти, которым была наполнена моя квартира. Я не пострадала физически, но я была сломлена. Вернулась прежняя привычка ощупывать руки и ноги после побоев. Все разрешилось, когда Рэй признался, что «давно знал, что Ида была япошкой», но что убил ее на почве ревности, как я и говорила. Перед отправкой в тюрьму он дал последнее интервью, в котором, нисколько не раскаиваясь, объявлял, что она получила по заслугам. Все это сопровождалось предсказуемыми рассуждениями о скрытности и коварстве врага и призывом держать рот на замке, чтобы не раскрывать врагу военных тайн, хотя единственным преступлением Иды было то, что она выдавала себя за китаянку и плохо разбиралась в людях.

    Я тоже ни в чем не была виновата, но новости о том, что Ида, моя соседка по квартире, была японкой, распространились со скоростью эпидемии. Танцовщицы и другие артисты стали обращаться со мной холодно. Они никак не могли решить, кем же я была — предателем, потому что все время дружила с японками, или коварным организатором гибели Иды, так же как в свое время ради собственной выгоды избавилась от Руби.

    Я была истощена морально и физически. От слез у меня были постоянно опухшие глаза и покрытые красными пятнами щеки. Я похудела и выглядела так плохо, что солдаты перестали приглашать меня к себе за столики. А может быть, они читали обо мне в газетах и не хотели видеть рядом с собой «лицо, сочувствующее врагу». Ко мне вернулось желание немедленно бежать.

    Однако я не успела его реализовать, потому что Чарли нанес упреждающий удар. Он меня уволил. Опять!

    Я позвонила Максу Филду, и мой агент вывернулся наизнанку, безуспешно пытаясь найти мне роль в кино. А теперь он не смог договориться о моем выступлении в шоу в Сан-Франциско.

    — Да, ты известна, — согласился он. — Но я не могу согласовать твои выступления в крупных клубах, таких как «Бимбо», потому что ты китаянка.

    — А в Чайна-тауне, как в прошлый раз?

    — Не после того, что произошло.

    — Но я ни в чем не виновата!

    — Ну как же, сначала Руби, потом Ида…

    — Но я здесь ни при чем!

    — Как скажешь!

    А вот это никак нельзя было счесть поддержкой. Я потеряла работу, которую любила. Друзья отвернулись от меня. Агент мне не верил. Меня перестали звать в клубы Чайна-тауна. Даже Элен, которая так часто помогала мне раньше, не знала, что предпринять. Моя карьера и жизнь шли под откос.

    — Что же мне теперь делать? — плакала я, разговаривая с Максом.

    — Возможно, я смогу найти тебе работу в «Круговороте „Китайское рагу“». Конечно, тебе там не будут платить столько, сколько ты

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки