LoveRead.info » Книги » Классика » Шум и ярость - Уильям Фолкнер

Шум и ярость - Уильям Фолкнер

Книгу Шум и ярость - Уильям Фолкнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

457 0 21:36, 08-05-2019
Шум и ярость - Уильям Фолкнер
08 май 2019
Автор: Уильям Фолкнер Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2011
0 0

Книга Шум и ярость - Уильям Фолкнер читать онлайн бесплатно без регистрации

"Будь американская литература абсолютной монархией, Уильям Фолкнер (1897 - 1962), несомненно, занимал бы самое почетное место в династии ее королей. И любимое детище писателя - "Шум и ярость" (The Sound and the Fury, 1929) - относится к числу его величайших деяний". Так мог бы начинаться или заканчиваться "миф о Фолкнере" - человеке маленького роста и аристократической внешности, носившем усы и питавшем страсть к верховой езде, летательным аппаратам и кукурузному виски. Всю жизнь прожив в южном штате Миссисипи, Уильям Фолкнер подарил родному краю новую территориальную единицу, умудрившись при этом обойтись без передела существующих административных границ и оставив без изменений общую площадь штата. Округ Йокнапатофа на географической карте США умещается в никак не обозначенную, не заметную глазу математическую точку - как известно, бесконечно малую, - расположенную где-то к югу от Мемфиса. Однако всякий раз, когда мы снимаем с полки ту или иную книгу Фолкнера, эта точка начинает разворачиваться в целый мир, разрастаясь по мере чтения, и вот, добравшись до романа "Авессалом, Авессалом!" (Absalom, Absalom!, 1936), мы обнаружим там карту Джефферсона, округ Йокнапатофа, штат Миссисипи, - нарисованный автором план местности, где происходит действие большинства его произведений. Итак, читая Фолкнера, мы совершаем путешествие в иное измерение. И чтение - единственное средство туда попасть.
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 77
    Перейти на страницу:

    – Он чует, – говорит Ти-Пи. – И у тебя, значит, тоже на это чутье?

    Сходим с крыльца по ступенькам, где наши тени.

    – Забыл надеть тебе куртку, – говорит Ти-Пи. – А надо бы. Но назад вертаться не стану.

    Дэн воет.

    – Замолчи, – говорит Ти-Пи. Наши тени идут, а у Дэна ни с места, только воет, когда Дэн воет.

    – Размычался, – говорит Ти-Пи. – Как же тебя к нам вести. Раньше хоть этого баса жабьего у тебя не было. Идем.

    Идем кирпичной дорожкой, и тени наши тоже. От сарая пахнет свиньями. Около стоит корова, жует на нас. Дэн воет.

    – Ты весь город на ноги подымешь своим ревом, – говорит Ти-Пи. – Перестань.

    У ручья пасется Фэнси. Подходим, на воде блестит луна.

    – Ну нет, – говорит Ти-Пи. – Тут слишком близко. Еще дальше отойдем. Пошли. Ну и косолапый – чуть не по пояс в росе. Идем.

    Дэн воет.

    Трава шумит, и ров открылся в траве. Из черных лоз круглятся кости.

    – Ну вот, – сказал Ти-Пи. – Теперь ори сколько влезет. Вся ночь твоя и двадцать акров луга.

    Ти-Пи лег во рву, а я сел, смотрю на кости, где сарычи клевали Нэнси и взлетали из рва тяжело и темно.

    «Когда мы ходили тут утром, монета была», говорит Ластер. «Я еще показывал тебе. Помнишь? Мы стоим вот здесь, я вынул из кармана и показываю».

    – Что ж, по-твоему, и бабушку разденут сарычи? – сказала Кэдди. – Глупости какие.

    – Ты бяка, – сказал Джейсон. Заплакал.

    – Глупая ты, – сказала Кэдди. Джейсон плачет. Руки в карманах.

    – Джейсону богатым быть, – сказал Верш. – Все время за денежки держится.

    Джейсон плачет.

    – Вот, додразнили, – сказала Кэдди. – Не плачь, Джейсон. Разве сарычам пробраться к бабушке? Папа их не пустит. Ты маленький – и то не дался б им. Не плачь.

    Джейсон замолчал.

    – А Фрони говорит, что это похороны, – сказал Джейсон.

    – Да нет же, – сказала Кэдди. – Это у нас званый ужин. Ничегошеньки Фрони не знает. Он светляков подержать хочет. Дай ему, Ти-Пи.

    Ти-Пи дал мне бутылку со светляками.

    – Пошли обойдем кругом дома и в окно заглянем в гостиную, – сказала Кэдди. – Вот тогда увидите, кто прав.

    – Я и так знаю, – сказала Фрони. – Мне и заглядывать не надо.

    – Ты лучше молчи, Фрони, – сказал Верш. – А то получишь порку от мэмми.

    – Ну, что ты знаешь? – сказала Кэдди.

    – Что знаю, то знаю, – сказала Фрони.

    – Идемте, – сказала Кэдди. – Пошли смотреть в окно.

    Мы пошли.

    – А светляков вернуть забыли? – сказала Фрони.

    – Пусть он еще подержит – можно, Ти-Пи? – сказала Кэдди. – Мы принесем.

    – Не вы их ловили, – сказала Фрони.

    – А если я разрешу вам идти с нами, тогда можно, чтоб еще подержал? – сказала Кэдди.

    – Нам с Ти-Пи никто не велел тебя слушаться, – сказала Фрони.

    – А если я скажу, что вам не нужно меня слушаться, тогда можно, чтоб еще подержал? – сказала Кэдди.

    – Ладно, – сказала Фрони. – Пусть подержит, Ти-Пи. Мы зато посмотрим, как там голосят.

    – Там совсем не голосят, – сказала Кэдди. – Говорят же тебе, там званый ужин. Правда, Верш?

    – Отсюда не видать, что у них там, – сказал Верш.

    – Ну, так пошли, – сказала Кэдди. – Фрони и Ти-Пи можно меня не слушаться. А остальным всем слушаться. Подыми его, Верш. Уже темно почти.

    Верш взял меня на спину, мы пошли к крыльцу и дальше кругом дома.

    Мы выглянули из-за дома – два огня едут к дому аллеей. Ти-Пи вернулся к погребу, открыл дверь.

    «А знаешь, что там внизу стоит?» сказал Ти-Пи. Содовая. Я видел, мистер Джейсон нес оттуда бутылки в обеих руках. Постой минутку здесь".

    Ти-Пи пошел, заглянул в двери кухни. Дилси сказала: «Ну, чего заглядываешь? А где Бенджи?»

    «Он здесь во дворе», сказал Ти-Пи.

    «Иди смотри за ним», сказала Дилси. «Чтоб в дом не шел».

    «Хорошо, мэм», сказал Ти-Пи. «А что, уже началось?»

    «Ты иди, знай гуляй с ним подальше от глаз», сказала Дилси. «У меня и без того полны руки».

    Из-под дома выползла змея. Джейсон сказал, что не боится змей, а Кэдди сказала, он боится, а она вот нет, и Верш сказал, они оба боятся, и Кэдди сказала, не шумите, папа не велел.

    «Нашел когда реветь», говорит Ти-Пи. «Глотни лучше этой саспрелевой».

    Она щекочет мне нос и глаза.

    «Не хочешь – дай я выпью», говорит Ти-Пи. «Вот так, раз – и нету. Теперь за новой бутылкой сходить, пока никто нам не мешает. Да замолчи ты».

    Мы стали под деревом, где окно в гостиную. Верш посадил меня в мокрую траву. Холодно. Свет во всех окнах.

    – Вон за тем окном бабушка, – сказала Кэдди. – Она теперь все дни больна. А когда выздоровеет, у нас будет пикник.

    – Что я знаю, то знаю, – сказала Фрони.

    Деревья шумят и трава.

    – А рядом комнатка, где мы болеем корью, – сказала Кэдди. – Фрони, а вы с Ти-Пи где болеете корью?

    – Да где придется, – сказала Фрони.

    – Там еще не началось, – сказала Кэдди.

    «Сейчас начнут», сказал Ти-Пи. «Ты стой здесь, а я пойду ящик приволоку, с него будет видно в окно. Сперва только бутылку кончим. Ух ты, от нее прямо хочется совой заухать».

    Мы допили. Ти-Пи втолкнул бутылку через решетку под дом и ушел. Мне слышно их в гостиной, я руками вцепился в стену. Ти-Пи тащит ящик. Упал, засмеялся. Лежит и смеется в траву. Встал, тащит ящик под окно. Удерживается, чтоб не смеяться.

    – Жуть, как горланить охота, – говорит Ти-Пи. – Залазь на ящик, посмотри, не началось там?

    – Еще не началось, – сказала Кэдди. – Музыкантов еще нет.

    – И не будет музыкантов, – сказала Фрони.

    – Много ты знаешь, – сказала Кэдди.

    – Что я знаю, то знаю, – сказала Фрони.

    – Ничего ты не знаешь, – сказала Кэдди. Подошла к дереву. – Подсади меня, Верш.

    – Твой папа не велел тебе лазить на дерево, – сказал Верш.

    – Это давно было, – сказала Кэдди. – Он уже забыл. И потом, он велел сегодня меня слушаться. Что, разве неправда?

    – А я не буду тебя слушаться, – сказал Джейсон. – И Фрони с Ти-Пи тоже не будут.

    – Подсади меня, Верш, – сказала Кэдди.

    – Ладно, – сказал Верш. – Тебя будут пороть, не меня.

    Подошел, подсадил Кэдди на дерево, на нижний сук. У нее штанишки сзади грязные. А теперь ее не видно. Трещат и качаются ветки.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки