LoveRead.info » Книги » Классика » Книга начал - Салли Пейдж

Книга начал - Салли Пейдж

Книгу Книга начал - Салли Пейдж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

256 0 09:03, 19-04-2024
Книга начал - Салли Пейдж
19 апрель 2024
Автор: Салли Пейдж Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Книга начал - Салли Пейдж читать онлайн бесплатно без регистрации

Накануне своего сорокалетия Джо Сорсби переезжает в Лондон, чтобы присмотреть за канцелярским магазином любимого дяди. Но это не просто смена работы и обстановки – это разрыв с прошлым. Это попытка начать жизнь с чистого листа.И все же вдали от родного дома Джо чувствует себя брошенной на произвол судьбы – до тех пор, пока не знакомится с Беглянкой-викарием и семидесятилетним стариком, пишущим свой первый роман.А Рождество уже близко! Волшебные дни, когда происходят чудеса и сбываются мечты. Может быть, именно в этот праздник Джо найдет то, что так долго искала, – новое начало, любовь, семью.От автора феноменального бестселлера «Хранительница историй» – новая волнующая история о том, как самые неожиданные отношения завязываются в самых неожиданных местах.Впервые на русском!

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 98
    Перейти на страницу:
    Перелистывая эту почти не тронутую читателем книгу, Джо уже не сомневается в том, что остальных стихотворений в ней папа не читал.

    Именно пятая строчка этого стихотворения заставляет ее думать о родителях, познакомившихся поздней осенью на отдыхе, совсем, казалось бы, не по сезону, в Скегнессе, на побережье Северного моря. Там отдыхало два фермерских семейства, как раз после того, как закончились полевые работы и на фермах наступило затишье. Мать часто рассказывала ей, что, случайно столкнувшись в столовой гостиницы, они целые дни стали проводить вместе, просиживая в кафе: пили чай и разговаривали, любуясь морской набережной, которую поливал бесконечный дождь. И отец однажды нашел к ее сердцу правильные слова. Джо считает, что ее мать произвела тогда на отца огромное впечатление.

    Джо перечитывает стихотворение еще раз и живо представляет себе, как они сидят, сжимая друг другу протянутые через стол руки.

    Время пропало, где-то свернулось клубком,

    Официант испарился тоже. Часы на стене

    Забыли про нас, и по радио вальс незнакомый

    Хлынул вдруг, как струя воды из скалы.

    Время пропало, где-то свернулось клубком.

    Случится ли и у нее в жизни нечто подобное этой точке встречи? Разве не этого хочет она от жизни? Человека рядом, свою семью. В душе у Джо снова шевелится страстное желание родить ребенка, сейчас оно еще дремлет, но ни на мгновение не исчезает совсем. Женщина думает об Эрике, сидящем на табурете в магазине дяди Уилбура, вспоминает их разговоры про призраков. Он, конечно, не знал, что они призраки, – как жаль, что Джо не сообщила ему об этом. Не рассказала, что эти призраки должны встретиться и разговаривать о чем-то для них важном.

    Не вставая с кровати, Джо становится на колени и открывает окно, большими глотками вдыхает воздух, насыщенный ароматами мха и вереска. От холода на глаза наворачиваются слезы, но окно она не закрывает, вглядывается в огромное, исполненное мощи небо над головой. Вот чего ей так не хватало в Лондоне. И тем не менее в глубине души Джо сейчас не хватает и лондонского дома; ей очень хочется ощутить запах табака и специй на улицах Лондона и запах асфальта после дождя. С громким, дребезжащим стуком она захлопывает окно.

    По правде говоря, она и сама не знает, чего хочет.

    Джо хватает брошенную на стуле одежду, спешно одевается; ей не терпится поскорее выйти из дома и отправиться к холмам. Тем более что она обещала маме собрать опавшие листья, чтобы сплести венок и повесить на дверь, но главное, ей сейчас требуется ощущение простора, ей нужно время, чтобы спокойно обо всем подумать.

    Когда Джо возвращается с пустошей, усталая и перепачканная грязью, с большой охапкой листьев плюща, остролиста, снежноягодника и боярышника, в груди у нее уже созрело решение.

    * * *

    А в северной части Лондона, в небольшом канцелярском магазинчике, с доски для заметок срывается приколотый булавкой листок бумаги, на котором нарисован викинг в огромных очках. Порхая по воздуху, листок опускается на пыльный пол рядом с дубовым прилавком.

    Глава 45

    Дорогая Джоанна

    Дорогая Джоанна,

    как вы можете видеть по адресу, я вернулся домой в Хэмпстед. Как говорится, в гостях хорошо, а дома лучше. Хотя я уже не совсем уверен в том, что согласен с этим изречением. Но хватит об этом. Я хочу выразить вам свои наилучшие пожелания и рад слышать о том, что приготовления к похоронам у вас идут по плану. Конечно, я нисколько не сомневаюсь, что ваш дядя был прекрасным человеком и вам его будет очень не хватать. Мне очень жаль, что я в свое время не успел узнать его получше.

    Сейчас я сижу с ручкой в руке и пытаюсь придумать, как лучше описать вам свои последние несколько дней. Когда мы с вами расстались, я понятия не имел, чего хочу добиться, – вот почему этой темы в беседе совсем не касался. Мне также казалось, что я был с вами не вполне честным, когда упомянул об умонастроении преподобной Руфи. После того как она прислала сообщение, я ей позвонил и услышал, что она в самом деле была очень расстроена.

    О причине ее погружения в этот мрак догадаться нетрудно: все дело в ее брате Дональде. Она не описывала его внешность, но я и так смог представить его себе: весьма крупный мужчина с толстой шеей и плоским лбом. Впрочем, это просто мои фантазии, я почти уверен, что он с таким же успехом вполне может быть маленьким и плюгавеньким человечком, но я все равно представляю его себе как отъявленного хулигана, кем Дональд, в этом не может быть никакого сомнения, и является. После своего к нему визита, который, как вам известно, был предпринят Руфью ради примирения с братом, эта бедная женщина была буквально раздавлена. Похоже, ее брат Дональд припомнил ей все ее детские проступки, за которые ее наказывали родители, да еще для пущей убедительности добавил кое-что от себя лично. Мне кажется, больше всего ее уязвило обвинение в том, что она по природе своей эгоистка, любит только себя и в ней нет ни капельки христианской веры. Одним словом, она недостойна той роли, которую на себя взяла. Я все же думаю, что со временем душевные раны, полученные ею от его нападок, благополучно заживут; тем не менее у меня остается чувство, что ее сильно беспокоят некие глубоко личные моменты, которые, как она считает, придают его точке зрения серьезный вес.

    Наш разговор окончился ничем, однако я все же надеюсь, что он хоть в какой-то мере помог ей утешиться. Тем не менее беспокойство меня не покинуло, поэтому я и отважился предпринять эту небольшую поездку. Видите ли, Джоанна, я решил навестить ее приход и самому лично разобраться в том, существовали ли некие иные причины, побудившие ее бежать. Я ведь сразу почувствовал, что она рассказала нам с вами далеко не все. Мне вовсе не хотелось совать свой нос в личную жизнь преподобной Руфи, однако меня одолевало сильное желание помочь ей, насколько это в моих силах. Но для этого мне нужны были все факты.

    В связи с этим последние несколько дней я провел в Уорвикшире, общался с ее прихожанами, членами общины, а также с ее коллегами. Я даже присутствовал на службе. Сообщаю вам об этом потому, что знаю: это вызовет на ваших губах улыбку.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки