LoveRead.info » Книги » Классика » Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес

Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес

Книгу Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

99 0 23:00, 21-12-2025
Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес
21 декабрь 2025

Книга Моя мать прокляла мое имя - Анамели Сальгадо Рейес читать онлайн бесплатно без регистрации

Теплая и чуть колдовская семейная история о трех поколениях женщин, которые никак не могут договориться между собой и с прошлым. В центре сюжета – три «девочки» семьи Оливарес, каждая со своими тайнами, обидами и маленькими чудесами. Здесь есть и юмор, и магический реализм, и те самые «вторые шансы», которые дают возможность исправить старые ошибки. На протяжении поколений женщины Оливарес стремились контролировать судьбы своих дочерей, начиная с их имен. Суровая Ольвидо постоянно конфликтовала со своей беззаботной дочерью Ангустиас. Юная Ангустиас, родив дочь, покинула дом матери и отправилась на поиски своего собственного. Ее дочь Фелиситас никогда не видела бабушку, лишь несколько раз разговаривала с ней по телефону. Когда же она наконец-то встречает бабушку, та оказывается суровой, саркастичной и… мертвой. Распутывая клубок из тайн, взаимных претензий, сожалений, чувства вины и стремления наладить отношения, «девочки» Оливарес постепенно учатся по-настоящему слушать друг друга, пытаются преодолеть свои ошибки и исправить чужие, совершенные из лучших побуждений, и познают истинное значение слова «дом».Эта книга – как уютный вечер в кругу родных, где вместе и смеются, и спорят, и тихо верят в то, что настоящая магия живет в нашем общении друг с другом.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
    Перейти на страницу:
    бардачок и роется в маминых запасах самого необходимого. Ибупрофен. Пластыри. Пластиковые вилки и ложки. Фелиситас открывает крышку контейнера, зачерпывает полную ложку и отправляет в рот. Рис мягкий и сладкий, вкуснее любого десерта, который Фелиситас когда-либо пробовала, вкуснее воображаемых бабушкиных конфет. Чудесный вкус портит изюминка, которая застревает у нее между зубами.

    – Ты простила меня? – спрашивает Ольвидо.

    Услышав вопрос, Фелиситас чувствует, как на глаза наворачиваются слезы. Это изюм. Наверное, у меня на него аллергия.

    – Нет, – отвечает она, вытирая слезы тыльной стороной ладони. Отворачивается и выплевывает изюминку в салфетку. – Но хочу, – добавляет она медленно и осторожно. Слова не вылетают сами собой, как это обычно происходит с «правдивой едой», приготовленной Ольвидо. Она намеренно говорит правду, пытаясь спасти свое сердце от переполняющих его эмоций, пока они не захлестнули ее окончательно. – Может быть, когда-нибудь я тебя прощу.

    – Надеюсь, – говорит Ольвидо. – Может быть, когда я стану хорошей бабушкой.

    – Да. Может быть. – Фелиситас чувствует, как к ней возвращается возникшее вчера ощущение легкости, и хотя сейчас оно гораздо слабее, ничего приятнее Фелиситас еще не испытывала. Это не магия и не манипуляция. Это независимость, естественная свобода. Возможно, урагану не удастся ее уничтожить. Возможно, мама не сможет ее увезти, если они останутся в живых. Невзирая на дождь и молнии, Фелиситас воспарит ввысь. Проплывет сквозь облака, может быть, сделает остановку на луне, помашет Ольвидо и Ангустиас и крикнет им: «Вам меня не поймать. Я неуловима!»

    Но пока Ольвидо держит ее в душной машине.

    – Что еще делают бабушки? – спрашивает она.

    – Они дают советы, – говорит Фелиситас все еще дрожащим голосом. – Но не считают себя лучше только потому, что знают то, чего ты не знаешь.

    – Что ж, советов у меня предостаточно, и, думаю, совершенно очевидно, что я ничем не лучше тебя. Могу я дать тебе совет прямо сейчас? Ты не обязана ему следовать, если не хочешь. Разбуди маму и расскажи ей обо всем, что чувствуешь. Сбежать она не сможет, уж точно не сейчас.

    – Она и так знает, что я чувствую.

    – Не думаю. Она знает, чего ты хочешь, но не знает, почему ты этого хочешь. Ты ведь и мне никогда не говорила, почему не хочешь переезжать.

    Фелиситас отчаянно мотает головой:

    – Я не могу. Не могу. Не могу.

    Она даже представить боится, к каким последствиям приведет ее признание. А вдруг мама схватит ее и свяжет? И Фелиситас никогда не долетит до луны.

    – Можешь, – тихо говорит Ольвидо.

    – Нет, – восклицает Фелиситас. – Мне страшно.

    – Съешь еще риса. Он придаст тебе сил, а я буду рядом.

    – Обещаешь?

    – Нет, – говорит Ольвидо, внезапно расправляя плечи и глядя прямо перед собой. Хотя она не улыбается, ее глаза сияют. – Я не могу тебе этого обещать. Прости. – На ее лице появляется виноватое выражение. – Мне надо идти.

    – Что? Сейчас? – шепчет Фелиситас, неожиданно понимая, что Ольвидо имеет в виду. Она хмурится и внимательно смотрит на бабушку. Та не выглядит как-то иначе. Вокруг нее тоже ничего не изменилось. – Откуда ты знаешь? Ты видишь свет? Слышишь ангелов? Или ты видишь Бога? А может, сатану?

    Ольвидо натянуто улыбается, изо всех сил стараясь не отругать внучку за последний вопрос.

    – Я не собираюсь портить тебе сюрприз. Но видишь? Я была права. Ураган, похоже, развеял мой прах над Мексикой.

    – Твой прах уже давно бы достиг Мексики. Ты такая упрям… – Фелиситас ахает и кричит: – Подожди!

    От ее крика вздрагивает и просыпается Ангустиас.

    – Что такое? – бормочет она, шаря рукой вокруг себя. – Что случилось? Ты ударилась?

    – Она ушла, – тихо говорит Фелиситас и открывает объятия.

    Она обнимает плачущую Ангустиас и долго не отпускает, то похлопывая ее по спине, то сжимая плечи, и они сидят так до тех пор, пока не перестают рыдать облака и не начинают чирикать птицы. На этот раз Фелиситас разделяет мамино горе.

    Глава 63

    Ангустиас

    Дождь прекращается, и через какое-то время слезы Ангустиас наконец высыхают, дыхание успокаивается. Урчание в животе возвращает ее к реальности. Пора уезжать. Она делает глубокий вдох и тянется к ключу зажигания, но Фелиситас накрывает ее руку своей, не давая завести машину.

    – Мне нужно тебе кое-что сказать. – Фелиситас достает с заднего сиденья контейнер с arroz con leche.

    – Ты голодная, – понимающе кивает Ангустиас. – Я тоже. У меня есть еще еда, я же собиралась завезти ее доктору Гутьерресу.

    – Этого хватит, – заверяет Фелиситас и отправляет в рот полную ложку риса. Она чересчур долго жует, проглатывает и говорит: – Я не хочу переезжать.

    Ангустиас недоуменно смотрит на нее. Они же не говорили о переезде?

    – Я знаю, что не хочешь, но…

    – Я не хочу переезжать, потому что мне здесь очень хорошо. – Фелиситас съедает еще одну ложку. На этот раз она жует быстрее, как будто кто-то собирается выхватить рис прямо у нее изо рта, если она вовремя его не проглотит. – Мне нигде не было так хорошо. Никогда.

    – Неправда, ты…

    – Нет. Это правда. Я терпеть не могла каждый город, в котором мы когда-либо жили, каждую школу, каждый район. Всегда, когда мы переезжаем, ты говоришь, что любая проблема, с которой мы, возможно, столкнемся, не будет иметь значения, пока мы вместе, здоровы и счастливы. Но для меня все имеет значение, и я не чувствую, что мы вместе. Сколько часов в день я действительно провожу с тобой? Когда я не в школе, я делаю уроки, а когда ты не работаешь, ты спишь. И со мной не все в порядке. Я вижу призраков. Я чувствую себя ближе к старым, мертвым людям, чем к детям своего возраста. Это же ненормально, правда? До того, как мы приехали сюда, у меня не было друзей. Ни одного. И я не была счастлива, я и сейчас не счастлива. Я одинока. – Ангустиас тянется, чтобы вытереть ей слезы, но Фелиситас отталкивает ее руку и кричит: – У меня никого нет!

    – Это неправда.

    – Правда. У меня теперь нет даже Эстелы, Густаво и Эмилио, потому что ты собираешься меня отсюда увезти.

    – У тебя есть я.

    Ангустиас хотела бы, чтобы ее слова прозвучали как безоговорочное утверждение, но выходит что-то похожее на отчаянную мольбу. Ну разве тебе меня не хватает? Разве тебе со мной плохо?

    – А вот и нет. Я даже не смогла бы рассказать тебе, что я чувствую, без этого дурацкого риса.

    – О чем ты? Ты же всегда можешь со мной поговорить.

    – Нет. Не могу, так же как и ты не могла поговорить с бабушкой, а она не могла поговорить

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки