LoveRead.info » Книги » Классика » Под осенней звездой - Кнут Гамсун

Под осенней звездой - Кнут Гамсун

Книгу Под осенней звездой - Кнут Гамсун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

297 0 07:22, 11-05-2019
Под осенней звездой - Кнут Гамсун
11 май 2019
Автор: Кнут Гамсун Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2011
0 0

Книга Под осенней звездой - Кнут Гамсун читать онлайн бесплатно без регистрации

Кнут Педерсен - вечный мечтатель, одержимый идеей принести людям счастье и богатство. Все его предприятия неизменно терпят фиаско на первый взгляд. Но так ли это в действительности? Ведь Кнут обладает истинным даром менять судьбы всех людей, с которыми его сводит жизнь. Он уже не молод. Он едва ли не впервые задумывается - что ждет в будущем его самого? Ведь счастья - простого человеческого счастья - хочется даже вечному скитальцу. Однако разве человеку, способному менять чужие жизни, дано изменить собственную судьбу?
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 28
    Перейти на страницу:

    – Ну, чего тебе?

    – Вот, возьми свою трубку.

    – Трубку?

    – Не нужна она мне. Гляди, ноготь-то отвали вается.

    Я взял трубку и увидел, что ноготь покоробился.

    Фалькенберг сказал:

    – Этот ноготь при свете луны напугал меня до смер ти. И я вспомнил, где ты раздобыл его.

    Счастливец Фалькенберг…

    Наутро хозяйская дочка была уже дома, и, уходя, мы слышали, как она отбарабанила вальс на пианино, в потом вышла и сказала:

    – Вот теперь дело другое. Не знаю, как мне вас благодарить.

    – Фрекен довольна? – спросил мастер.

    – Еще как! Стало гораздо лучше, просто сравнить невозможно.

    – А не посоветует ли фрекен, куда мне обратиться теперь?

    – В Эвребё. К Фалькенбергам.

    – К кому?

    – К Фалькенбергам. Пойдете все прямо, а там спра ва увидите столб… Они будут рады.

    Фалькенберг уселся на крыльце и стал выспраши вать у нее всю подноготную о Фалькенбергах из Эвребё. Неужто он нашел здесь родственников, попал, можно сказать, к своим! Большое спасибо, фрекен. Ведь это неоценимая услуга.

    Потом мы снова отправились в путь, и я тащил мешки.

    В лесу мы сели под деревом и принялись толковать между собой. Есть ли смысл настройщику Фалькенбергу прийти к капитану из Эвребё и назваться его родственником? Я опасался и заразил своими опасениями Фалькенберга. Но, с другой стороны, жаль было упус кать такой счастливый случай.

    – А нет ли у тебя каких бумаг, где стояло бы твое имя? Какого-нибудь свидетельства?

    – Есть, да оно ни к черту не годится, там только и сказано, что я хороший работник.

    Мы подумали, нельзя ли подделать некоторые места в свидетельстве; но тогда уж лучше все переписать на ново. Мол, предъявитель сего – настройщик, которому нет равных, и имя можно поставить другое, не Ларс, а, скажем, Леопольд. Кто нам мешает!

    – А берешься ты написать такое свидетельство? – спросил он.

    – Да, берусь.

    Но тут моя разнесчастная фантазия разыгралась и все испортила. Какой там настройщик, я решил про извести его в механики, в гении, он способен во рочать большими делами и имеет собственную фаб рику.

    – Но фабриканту ведь свидетельство ни к чему, – прервал меня Фалькенберг и не захотел больше слу шать мои выдумки. Так мы ни до чего и не догово рились.

    Мы понуро побрели дальше и дошли до столба.

    – Ну как, пойдешь ты туда? – спросил я.

    – Сам иди, – ответил Фалькенберг со злостью. – Вот возьми свою рвань.

    Мы ушли уже далеко от столба, как вдруг Фалькен берг замедлил шаг и пробормотал.

    – А все ж обидно уходить ни с чем. Жаль упускать случай.

    – По-моему, тебе надо бы зайти их проведать. В конце концов может статься, что ты и впрямь с ними в родстве.

    – Жаль, что я не справился, нет ли у него племян ника в Америке.

    – А ты разве умеешь говорить по-английски?

    – Помалкивай, – сказал Фалькенберг. – Заткни глотку. Сколько можно болтать!

    Он накричал на меня, потому что был зол и разволновался. Вдруг он остановился и сказал решительно:

    – Ладно, я пойду к нему. Давай-ка сюда трубку. Не бойся, раскуривать ее я не буду.

    Мы поднялись на холм. Фалькенберг сразу напустил на себя важность, время от времени указывал трубкой то туда, то сюда и рассуждал о местоположении усадь бы. Мне было досадно, что он идет как барин, а я тащу мешки, и я сказал:

    – Так ты настройщик или еще кто?

    – Я, кажется, доказал, что умею настраивать фортепьяно, – процедил он сквозь зубы. – Стало быть, тут и говорить не о чем.

    – Ну, а если хозяйка сама что-нибудь в этом смыс лит? Возьмет и испробует инструмент?

    Фалькенберг промолчал, видно было, что его одолевают раздумья. Он ссутулился и понурил голову.

    – Нет, пожалуй, не стоит рисковать. Вот возьми свою трубку, – сказал он. – Спросим просто, нет ли ка кой работы.

    XV

    По счастью, в нас случилась нужда сразу же, как мы подошли к усадьбе; тамошние работники ставили высо кую мачту для флага, но не могли с этим справиться, тут-то мы подоспели на помощь и легко поставили мачту. Изо всех окон на нас смотрели женские лица.

    – Что, капитан дома?

    – Нет.

    – А его супруга?

    Капитанша вышла к нам. Белокурая, высокая, она встретила нас ласково и с милой улыбкой ответила на наш поклон.

    – Не найдется ли у вас какой работы?

    – Право, не знаю. Боюсь, что нет. Да и муж сейчас в отсутствии.

    Я подумал, что ей совестно нам отказывать, и хотел уйти, чтобы избавить ее от неловкости. Но Фалькенберг, видно, произвел на нее впечатление, он был одет так прилично, и мешок за ним носил я, поэтому она спросила, поглядывая на него с любопытством:

    – А какая работа вас интересует?.

    – Всякая работа по хозяйству, – ответил Фалькен берг. – Изгородь поставить, канаву выкопать, поправить стену, если обвалилась…

    – Но ведь время позднее, к зиме идет, – сказал один из работников у мачты.

    – Да, в самом деле, – подтвердила хозяйка. – Кста ти, уже полдень, не зайдете ли в дом закусить? Чем бог послал…

    – Спасибо и на этом! – сказал Фалькенберг.

    Мне стало досадно, что он ответил так грубо и осра мил нас обоих. Надо было вмешаться.

    – М ille graces, madame, vous etes trop aimabl е,* – сказал я на языке благородных людей и снял шапку.


    * Тысяча благодарностей, мадам, вы очень любезны (франц.).


    Она повернулась ко мне и посмотрела на меня дол гим взглядом. Забавно было видеть ее удивление.

    Нас отвели на кухню и хорошо накормили. Хозяйка ушла и комнаты. А когда мы поели и уже собирались уходить, она вышла снова; Фалькенберг успел опра виться от смущения и, воспользовавшись ее добротой, предложил настроить пианино.

    – Так вы и это умеете? – спросила она, поражен ная.

    – Да, умею. Я работал по этой части неподалеку, у ваших соседей.

    – У меня есть рояль. Но хотелось бы…

    – Не извольте сомневаться.

    – А имеется у вас какая-нибудь…

    – Нет, рекомендаций я ни у кого не прошу. Не имею такой привычки. Но вы можете убедиться сами.

    – Да, конечно, пожалуйте сюда.

    Она пошла вперед, а он за нею. Когда дверь отво рилась, я увидел, что стены увешаны картинами.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки