LoveRead.info » Книги » Классика » Речные заводи. Том 2 - Ши Найань

Речные заводи. Том 2 - Ши Найань

Книгу Речные заводи. Том 2 - Ши Найань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

143 0 18:03, 27-12-2023

Книга Речные заводи. Том 2 - Ши Найань читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Речные заводи» («Шуйху чжуань») основан на устных преданиях о восстании, произошедшем в XII веке. Мятеж возглавил Сун Цзян вместе с тридцатью шестью другими предводителями. Повстанцы создали хорошо укрепленный лагерь в труднодоступных местах, подчинив своей власти обширную область Китая. В этом захватывающем повествовании, написанном Ши Най-анем (1296-1370 гг.), действуют сто восемь героев-разбойников (в их числе и три женщины) – люди совершенно различных характеров. «Речные заводи», «Троецарствие», «Путешествие на Запад» и «Сон в красном тереме» – самые известные произведения китайской классической прозы, и можно только позавидовать тем, кто их еще не читал.

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 233
    Перейти на страницу:
    тебя, брат, пройдем во внутренние комнаты и там поговорим.

    Усадив брата и невестку, Сунь Синь приказал работнику отвести прибывших с Сунь Ли солдат в кабачок и угостить их вином, а другому работнику сказал, чтобы он позаботился о лошадях.

    Затем Сунь Синь пригласил брата и невестку пройти в комнату больной.

    Но никакой больной там не оказалось.

    – Где же она? – удивился Сунь Ли и тут увидел, что невестка Гу входит с улицы, а за нею следуют Цзоу Юань и Цзоу Жунь.

    – Чем же вы больны, невестка? – спросил Сунь Ли.

    – Дорогой деверь, – отвечала та. – Примите сначала мои поклоны, – а страдаю я болезнью, которая называется «Спасите братьев!»

    – Странно! – сказал Сунь Ли. – О спасении каких братьев вы говорите?

    – Дорогой деверь, – произнесла тут тетушка Гу. – Не прикидывайтесь глухонемым! Живете вы в городе, а не знаете, что те два человека – мои братья! Ведь они и вам приходятся братьями!

    – Что за братья? Я совсем ничего не понимаю, – возразил Сунь Ли.

    – Дорогой деверь, дело это неотложное, и разрешите говорить прямо, – заявила тетушка Гу. – Братья Се Чжэнь и Се Бао жили на горе Дэнъюньшань, но старый Мао и следователь Ван хотят погубить их. Не сегодня-завтра негодяи покончат с моими братьями. Посоветовавшись с этими двумя удальцами, мы решили прорваться в тюрьму и спасти невинных людей, а потом уж всем вместе перейти в стан Ляншаньбо. Но мы опасаемся, что, когда все это раскроется, вас могут привлечь к ответу. Вот мы, под предлогом моей болезни, и пригласили вас, дорогой деверь и невестка, обсудить это дело. Если вы откажетесь идти в Ляншаньбо вместе с нами, нам придется идти одним. Разве найдешь сейчас в Поднебесной справедливость?! А уйдем мы в горы, и никаких хлопот не будет. Но если останемся, нас, конечно, поймают и отдадут под суд. Поговорка правильно гласит: «Кто ближе к огню, тот первым и сгорит». Если вы, дорогой деверь, из-за нас попадете под суд и угодите в тюрьму, то некому будет даже принести вам еду, чтобы вы не умерли с голоду. Что вы скажете на это, дорогой деверь? – Я занимаю в Дэнчжоу должность командира, – отвечал Сунь Ли. – Как же я могу пойти на такое дело?

    – Если вы отказываетесь, дорогой деверь, – сказала тут тетушка Гу, – то кто-нибудь из нас должен умереть! – И с этими словами она выхватила два кинжала.

    Цзоу Юань и Цзоу Жунь последовали ее примеру.

    – Обождите, невестка! – закричал тут Сунь Ли. – Не горячитесь! Дайте мне подумать, а потом спокойно обсудим это дело.

    А жена его Яо-тянь так испугалась, что долго сидела в оцепенении и не могла слова вымолвить.

    – Если же вы, деверь, откажетесь идти с нами, – продолжала тетушка Гу, – тогда вам придется расстаться с вашей женой: мы отправим ее в лагерь вперед.

    – Но мне надо прежде съездить домой, собрать свои вещи и разузнать, как там обстоят дела, – произнес Сунь Ли. – А потом можно будет двинуться в путь.

    – Да ваш дядюшка Яо Хэ все предусмотрел! Мы раньше прорвемся в тюрьму, освободим братьев, а потом успеем захватить и ваши пожитки.

    – Ну, если все вы действуете заодно, – со вздохом сказал Сунь Ли, – то как же могу я отказаться? Из-за вас все равно попадешь под суд. Эх, была не была! Раз уже решили, то пойдемте все вместе!

    После этого Цзоу Юань и Цзоу Жунь пошли на гору юньшань за своим имуществом и лошадьми. Они должны были возвратиться в кабачок и привести с собой двадцать надежных человек.

    Затем Сунь Синь отправился в город повидаться с Яо Хэ и разузнать у него новости, а также договориться с ним и попросить его предупредить Се Чжэня и Се Бао.

    На следующий день Цзоу Юань, захватив с собой все ценное, пришел вместе со своими людьми. В доме Сунь Синя также нашлось человек восемь преданных работников; и с теми, кто сопровождал Сунь Ли, набралось более сорока удальцов. Сунь Синь приказал зарезать двух свиней и барана и накормить всех до отвала.

    Тетушка Гу, спрятав в вареном мясе кинжалы и притворившись, что несет передачу заключенным, отправилась вперед. За ней шли Сунь Синь и Сунь Ли и, наконец, Цзоу Юань и Цзоу Жунь. Каждого из них сопровождало по нескольку работников. Они отправились двумя группами, чтобы не вызвать подозрений.

    А теперь вернемся к начальнику тюрьмы Бао Цзи. Получив взятку от старого Мао, он только и думал о том, как бы покончить с Се Чжэном и Се Бао. В этот день Яо Хэ стоял с палицей на страже у главного входа в тюрьму, украшенного мордой льва с разинутой пастью. Зазвонил колокольчик.

    – Кто там? – спросил Яо Хэ.

    – Я принесла еду заключенным, – отвечала тетушка Гу.

    Яо Хэ сразу же догадался, кто пришел, впустил женщину во двор, а затем снова закрыл ворота. Когда она проходила мимо балкона, начальник Бао Цзи, который находился в это время в центральной беседке посреди тюремного двора, увидел ее и крикнул:

    – Что это за женщина и как смела она войти в тюрьму с передачей? Еще в старину говорилось: «В тюрьму не должно проникать даже дуновение ветра!»

    – Это сестра Се Чжэня и Се Бао, – сказал тут Яо Хэ. – Она принесла им еду.

    – Не разрешать ей входить! – распорядился Бао Цзи. – Возьми и отнеси сам!

    Яо Хэ взял узелок, открыл двери и отдал братьям передачу. – Дядюшка! А как с тем делом, о котором ты говорил вечером? – спросили братья.

    – Ваша сестра уже пришла, – сказал Яо Хэ, – и теперь ждет, когда подойдут остальные.

    С этими словами он снял с них канги. В это время донесся голос другого надзирателя, который докладывал:

    – У ворот стучится начальник Сунь. Он желает войти во двор тюрьмы.

    – Он служит в войсках, – послышался голос начальника Бао Цзи. – Так для чего же он пришел сюда в тюрьму? Не открывать ворота!

    Тем временем тетушка Гу приблизилась к тому месту, где находился Бао Цзи.

    – Командир Сунь гневается и ломает ворота! – донесся голос.

    Начальник тюрьмы Бао Цзи вышел из себя и сбежал вниз.

    – Где мои братья? – подскочила к нему тетушка Гу и выхватила спрятанные в одежде сверкающие острые кинжалы.

    Бао Цзи, видя, что дело плохо, юркнул за угол и носом к носу столкнулся с Се Чжэнем и Се Бао, которые, освободившись от колодок, вылезли через пролом в стене. Не успел Бао Цзи опомниться, как Се Бао, взмахнув кангой, что было сил ударил Бао Цзи по голове и разнес его череп на куски.

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 233
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки