LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Имитатор - Гэбриэл М. Нокс

Имитатор - Гэбриэл М. Нокс

Книгу Имитатор - Гэбриэл М. Нокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

73 0 23:01, 11-01-2025
Имитатор - Гэбриэл М. Нокс
11 январь 2025

Книга Имитатор - Гэбриэл М. Нокс читать онлайн бесплатно без регистрации

Империи Лиенмоу и Далу враждуют давно, но когда умирает старый император Лиенмоу, его брат, продавшийся Далу, травит собственного племянника - наследника трона. Верные молодому императору советники ищут способ спасти мальчишку, который по их мнению изменит лик государства. Но чтобы вылечить императора и остановить эпидемию в столице, им нужен человек с особыми способностями. На поиски такого отправляют группу опытных воинов. Но вот незадача, будущий спаситель целого государства простой пивовар.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 81
    Перейти на страницу:
    Не переживай, я хорошо вожу: довезу быстро и без приключений, — обнадёжила Мария, когда Кир вернулся. Вероятно, испытываемые переживания буквально просачивались сквозь побледневшую кожу его лица.

    Как только он сел в ящик, подтянув к себе колени и захватив ртом ту самую злосчастную соломинку, желудок завязало узлом. Воздуха явно не хватало, в носу щекотало и жгло от шершавых валиков, и каждая клеточка тела единовременно зачесалась и разболелась.

    Крохотная Мария пыхтела и кряхтела, поднимая тяжёлый мешок. Кир даже подумал, что ей такая задача не под силу, ведь сам ещё минуту назад с трудом засыпал Агнара. Но лучница удивила. Стоило ей помочь себе коленом, как рассыпчатый прохладный водопад коснулся рук и лица Кира. Давление становилось всё больше и больше, пока зерно окончательно не сковало ноги.

    — Вдохни поглубже, давай, скорей, — скомандовала Мария, — и держи воздух в себе, пока я тебя до конца не засыплю.

    Кир повиновался — а что оставалось. И вот, когда прекратилась мелкая дробь, отбиваемая по макушке, Кир подумал: а что, если Марию схватят или ей станет плохо, кто тогда вытащит из и коробов?

    В остальном Кир ориентировался лишь по звукам, а они сюда доходили плохо. Он слышал отдельные слова, но иной раз терял суть фразы. Одно понял: после погружения отряда в ящики, Мария позвала кого-то, чтобы ей помогли эти самые ящики дотащить. Судя по грохоту, Мария тоже несла что-то на плече, и Кир сразу же вспомнил о провизии и оставленном братьями оружии: к ним в ящики оно уже не поместилось.

    — Осторожнее! Не рассыпьте! — послышалось снаружи. — Мне ещё торговать этим!

    Мария вошла в роль и уже вовсю ворчала по поводу неправильной работы носильщиков. Кира несли вторым или третьим. Зерно смягчало колебания из стороны в сторону, но не спасало ноги и ягодицы от ушибов, поскольку сидел Кир на обычных деревянных досках.

    Наконец, всё стихло. Но лишь на время. Вскоре Кир услышал голос Марии прямо над собой:

    — Если всё хорошо, пошевели соломинкой.

    Задав тот же вопрос остальным, Мария ушла, шумно затворив двери фургона.

    ***

    Капитан Инг забрался на хлипкую деревянную башню, пытаясь рассмотреть в подзорную трубу деревенскую дорогу Жёлтых равнин. Та пустовала, как и час назад. Если кто-то и шёл в Линжу, то уже давно свернул через дубовую рощу.

    — Капитан, — позвал неприятный скребущий голос.

    По лестнице поднимался одноглазый Одд. Часть его лица пересекала глубокая борозда, которая пряталась за коричневой тугой повязкой, скрывающий пустоту в глазнице.

    — Старуха трактирщица говорит, что мало помнит постояльцев, а вот её пивовар исчез с утра, — сообщил он, взобравшись на самый верх. — Правда я порасспрашивал местных и они говорят, что странная пятёрка покинула деревню ночью, с ними был тот самый пивовар.

    — Стало быть старуха врёт или не договаривает, а пивовар и есть наш имитатор.

    — Стало быть так, — криво улыбнулся Одд, оголив парочку пожелтевших от табака зубов. — Что прикажете? Старуху в расход, деревню сжечь?

    — Любишь ты рубить с плеча, — то ли шутя, то ли ругая, произнёс Инг. Он и сам не знал, злится ли он на помощника за неоправданную жестокость или видит в этом шанс упрочить своё положение перед Согдеваном. Чужими руками зло творить легче. — Нет. Поболтай с пьянчугами, пусть расскажут об отношениях между трактирщицей и пивоваром. Если они находятся в родственных связях, это поможет перетянуть имитатора на нашу сторону, — и сказав это Инг задумчиво отвернулся, обратившись к пустому горизонту.

    — Так вы что это, хотите здесь остаться? — напрягся Одд.

    — Нет, я поеду в Линжу, а вот ты как раз останешься. Позже пришлю тебе гонца с решением.

    Инг, повторяя излюбленную привычку, потянулся к небольшому кулону на поясе в форме месяца. Он тёр его всякий раз, когда предстояло непростое решение или дальняя дорога.

    — Как выглядит пивовар? — наконец спросил он.

    — Тут проблемка — очень уж он неприметный. Волосы рыжие, глаза, как две точки, невзрачные. Нескладёха одним словом. Так они его и описывали.

    — Да, маловато.

    — А вы вот говорите, перетянуть на свою сторону… это что, убивать мы его не будем, как того старика?

    — Не будем. Такие люди нужны князю, а имитаторов последнее время днём с огнём не сыщешь. Да и забыл ты, верно, что старика того убил без моего приказа, — говоря последнюю фразу, Инг посуровел. — Чтобы такого больше не было. Мне плевать, что ты там делаешь по собственному умыслу, но пока находишься под моим командованием, чтобы и шагу без приказа не ступал.

    — Я уже извинился тогда, — Одд опустил голову, но в глазах по-прежнему стояла непокорность и, иной раз, пугающая Инга злоба. — Но он потянулся к арбалету. А вы же знаете этих имитаторов.

    — Он ложку держал едва, а тут стрелять. Просто тебе захотелось показать свою власть, так и скажи.

    Одд поджал губы, но ничего не сказал.

    — Имитатора постараемся убедить перейти на сторону Согдевана, а не получится — убьём. Сейчас они либо направились в столицу, либо к границе с Далу. И на одной и на второй дороге я расставил посты, проверяющие каждую машину и фургон. Прежде чем сюда доберутся воины мальчишки, я постараюсь их перехватить.

    — А других, как он, разве нет?

    — Чем ты слушал, Одд. Говорю же, сложно их отыскать, прячутся они. Вот этот был достаточно глуп, чтобы позволить слухам о себе распространиться за пределы деревни.

    — О пиве, что ли?

    — О пиве, о верховой езде, о пахоте. Он во многом преуспел.

    — Да мало ли таких людей? Почему сразу имитатор.

    — Да потому… — Инг хотел было нагрубить, но увидев лицо помощника, какое-то глупое и пустое, замолчал. — Не важно, Одд. До этого шпионы работали — теперь мы. Согласно донесению именно в этой деревне предположительно находился имитатор. А раз агенты Романа его забрали, значит точно он. Агнар бы не стал волочь за собой абы кого, он действует всегда разумно, осторожно.

    — Ваш старый знакомый?

    — Да.

    Инг втянул чистый равнинный воздух, закрыл глаза и простоял так пару минут. Одд же, переминаясь с ноги на ногу и, вероятно, сомневаясь, стоит ли отрывать капитана от раздумий, томился в стороне.

    — Ладно… пошёл

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки