LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Испытание на прочность - Алексей Ильин

Испытание на прочность - Алексей Ильин

Книгу Испытание на прочность - Алексей Ильин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

419 0 16:01, 15-09-2021
Испытание на прочность - Алексей Ильин
15 сентябрь 2021

Книга Испытание на прочность - Алексей Ильин читать онлайн бесплатно без регистрации

Два дня осталось до Большого праздника. По обе стороны Периметра жизнь идет своим чередом. Кажется, будто мир неизменен и завтра все в нем будет так же, как сейчас. Но тишина не вечна. И чем спокойнее было вчера, тем сильнее ударит сегодня.
    1 ... 208 209 210 211 212 213 214 215 216 ... 220
    Перейти на страницу:

    Памела устроилась в их комнате, приспособив на столе машинку, и без устали строчила, что-то распарывала, сметывала, снова строчила, резала. Видимо, привычная работа ее тоже успокаивала. Джеллика же нацепила наушники, которые ей вручили вместе с коммуникатором, слушала музыку и разбирала феерический бардак в костюмерной.

    Нет, вещи тут, конечно, не валялись комом, все было развешено на плечики, но хранилось без всякой системы и порядка, поэтому мисс Тарукай сперва все вытащила и сложила в одну кучу, потом рассортировала по образам, распределив к одежде полагающиеся комплекты аксессуаров, затем разложила по цветам и приступила к эргономичному распределению. Справилась за несколько часов. И все это время у нее в плеере звучала песня про танцующую девушку, а на лицо то и дело наползала улыбка.

    Джеллика так увлеклась, что заметила Леди, только когда та ее окликнула. Рядом с Мэрилин стояла потрясенная Лина.

    — Ничего себе! — воскликнула она. — Это все ты сделала?

    — Да, — ответила мисс Тарукай, улыбаясь и испытывая настоящее счастье, что кто-то восхищен результатом ее труда.

    — Джелли, это же… бесподобно, — сказала Леди, проходя мимо вешалок с костюмами. — Я не припомню, чтобы у нас был такой порядок.

    Она совершенно искренне восторгалась, заглядывая в коробки с аксессуарами, на полки с обувью:

    — Потрясающе…

    Лина, которая, как успела понять Джеллика, была изрядно беспокойной и непоседливой, тоже бурно восхищалась, бегая между рядами одежды:

    — Ну ничего себе! Все так удобно! Даже будто места больше стало!

    Леди улыбалась, а сердце Джеллики пело от этой улыбки!

    — Ладно, идемте, у нас все-таки прослушивание, — наконец сказала Мэрилин.

    Она успела отдохнуть, поэтому выглядела свежей и энергичной.

    «Прослушивание». От этого строгого официального слова мисс Тарукай слегка стушевалась. Ей никогда не приходилось выступать, а Леди ведь хочет, чтобы она выходила на сцену, ну, в том случае, если она справится с песней… Ой…

    К невероятному облегчению Джеллики, там, куда они пришли, никакой сцены не было — обычный спортивный зал с высокими потолками, шестами, установленными по периметру, несколькими раскладными креслами, стоящими вдоль одной из стен, небольшим звуковым пультом и двумя огромными колонками по углам. Жалюзи на окнах опущены, а вход, словно ширма, отгораживали сложенные один на другой массивные кофры с аппаратурой.

    Лина мигом вытащила на середину легкое кресло для Леди, а сама побежала к пульту — она все делала весело и шустро, словно огромный живот ей совсем не мешал.

    — Сейчас первый прогон, послушай фонограмму, можешь попеть, но без микрофона, Лина пока все подключит, — сказала Мэрилин.

    Джеллика растерянно кивнула. Через несколько секунд заиграла фонограмма, и мисс Тарукай стала вслушиваться в мелодию, ёжась от внутреннего разлада. Неужели это она — горничная мистера Парсона — стоит здесь, за Периметром и готовится… петь?

    Лина возилась у пульта, Леди задумчиво наблюдала, Джеллика старательно шевелила губами, подстраиваясь под фонограмму.

    Потом ей дали микрофон, и она испугалась: из колонок слышался чужой, не её голос… Но Леди улыбалась, а Лина с горящими глазами даже слегка пританцовывала.

    — Стоп! — фонограмма смолкла.

    Джеллика понимала, что облажалась: голос звучал напряженно, казался неживым, а сама мисс Тарукай чувствовала себя застывшим манекеном — она даже не шевелилась, так испугалась. Двигался только рот.

    — Стоп, стоп, стоп, — Мэрилин не была рассержена, скорее озадачена. — Джелли, расслабься. Ты чего так напрягаешься, словно тебя, если не справишься, на органы продадут? Ничего такого не будет. Ты наша гостья, мы за тебя отвечаем перед Рексом. Ты вон с вещами уже помогла. Все хорошо, вслушайся в слова. Королева танцпола никого не боится. Она танцует и счастлива.

    Мисс Тарукай старательно задумалась, пытаясь представить, что королева танцпола — это она. Она! Получалось как-то не очень.

    — Леди! А давайте свет выключим, чтобы она нас не видела, — вдруг подпрыгнула на месте Лина. — В темноте-то кого стесняться?

    Мэрилин посмотрела на нее и строго сказала:

    — Не скачи, сядь лучше. Идея со светом хороша, вот только мы ее тоже видеть не будем. А вообще надо Бенедикта попросить тебя к кровати привязать.

    Лина, уже присевшая на краешек кресла, снова обрадованно вскочила.

    — Он пробовал уже, — весело сказала она, после чего продолжила мысль про свет: — Прожектора ведь тут, с краю. Я сейчас поставлю. Минуту!

    И Лина унеслась ко входу.

    К удивлению Джеллики, Леди поднялась и стала помогать! Они раскрыли один из кофров, достали телескопические подставки, закрепили на них большие, словно поднос, светодиодные панели, разложили боковые шторки и быстро подняли на нужную высоту. Лина справилась даже быстрее, отошла к пульту и поколдовала с установкой.

    Два ярких луча упали на Джеллику. Леди что-то сказала Лине, та кивнула, подергала какие-то рычажки, отчего прожектора слегка наклонились, перестав слепить. А потом верхний свет погас. Джеллика осталась среди темноты в ярком свете двух лучей. Будто одна. Сделалось даже страшнее, вопреки предсказаниям Лины — все-таки Леди по-прежнему была здесь и слушала… Но когда заиграла музыка, вдруг стало спокойно.

    Джеллика запела, вспоминая слова Мэрилин: «Королева танцпола никого не боится. Она танцует и счастлива». В этот самый миг — почему-то именно в этот! — мисс Тарукай вдруг осознала, что ее прошлое прошло навсегда. Нет и не будет больше в ее жизни мистера Парсона, Этого дома, дивана со светлой замшей и шелеста ключ-карты в замке. Все закончилось. А новая жизнь — вот она. Жизнь, где ее благодарят просто за то, что она разобрала вещи, где ее просят научить плавать тех, кто этого не умеет, где она может петь, танцевать и никого не бояться.

    «Ты можешь танцевать…» — пела Джеллика, понимая, что может, может танцевать! Может петь! И никто не скажет ей, что она — ни на что не годное ничтожество.

    «Наслаждайся жизнью…»

    Ей хотелось, очень-очень хотелось наслаждаться жизнью, ведь теперь в ее жизни появился смысл, а главное — в ней больше не было унижения и страха.

    «Пятница, вечер и свет приглушен…»

    Она осталась одна, наедине с песней, в ярких лучах прожекторов.

    «Тебе всего семнадцать…»

    Джеллика старше на год, но какое это имеет значение?

    «И когда тебе выпал шанс…»

    Ей действительно выпал шанс, ей повезло. Повезло встретить Джека-Рекса, попасть сюда — к Леди Мэрилин, где ее не достанет ни корпоративное правосудие, ни контракт горничной.

    «Смотрите на эту девушку…»

    Жаль, как жаль, что Рози не узнает — ее подруга счастлива!

    Музыка стихла, и некоторое время Джеллика стояла, оглушенная тишиной и этим своим невообразимым счастьем, а потом вдруг тишина взорвалась аплодисментами, свистом и улюлюканьем. Загорелся верхний свет. Потрясенная мисс Тарукай увидела, что за спиной довольной Леди, по-прежнему сидящей в кресле, кроме Лины стояли еще пять или шесть мужчин.

    1 ... 208 209 210 211 212 213 214 215 216 ... 220
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки