LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Девушка из колодца - Рин Чупеко

Девушка из колодца - Рин Чупеко

Книгу Девушка из колодца - Рин Чупеко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

203 0 14:03, 01-12-2024

Книга Девушка из колодца - Рин Чупеко читать онлайн бесплатно без регистрации

Я там, куда попадают мертвые дети.Окику – странствующий, беспокойный дух. На протяжении веков, она скиталась по миру, помогая умершим обрести покой. Триста лет назад, в юном возрасте, она сама стала жертвой, а теперь пожирает душу любого, кто причинил детям боль.Однажды внимание Окику привлекает странный соседский подросток-изгой Тарк, чье тело полностью покрыто движущимися татуировками. Окружающие боятся его, и только Окику знает, что он не монстр. Татуировки едва сдерживают в его теле злого духа, а в зеркалах он часто видит женщину в черных одеяниях с маской на лице. Тарку необходимо избавиться от проклятия, и помочь ему в этом смогут только японские мико, жрицы-медиумы. Есть только одна проблема: если демон умрет, умрет и его хозяин.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 52
    Перейти на страницу:
    class="p1">нет, не ассистентка учителя…

    Келли; ее зовут Келли…

    среди тех, кто пришел оплакать Йоко. Она стоит в стороне, выжидая подходящего момента. Почувствовав, что за ней наблюдают, Келли резко поднимает взгляд и видит меня. Я стою в нескольких ярдах, на другом конце комнаты, и подол моего платья развевается на слабом, непонятно откуда взявшемся ветру. Пока гроб горит, я, низко опустив голову, лишь наблюдаю за мальчиком, и ассистентка учителя смутно осознает, что я тоже пришла засвидетельствовать свое почтение. Мужчина перед ней делает шаг в сторону и загораживает Келли обзор, а когда он отходит, меня уже нет.

    Когда ритуал заканчивается, люди подходят к скорбящей семье, чтобы высказать свои соболезнования. Через несколько минут мальчику становится не по себе от всего этого сочувствия, и он уходит прочь в туманный день, подальше от сырой копоти крематория. Прежде чем подойти к дяде, Келли ждет, пока толпа вокруг него поредеет.

    – Мне очень жаль, дядя Дуг. Как вы держитесь?

    Мужчина принимает ее объятия.

    – Спасибо, Келли, – говорит он и пытается улыбнуться, но вместо этого выходит гримаса. – Тарк в порядке… Даже удивительно, учитывая, что ему пришлось пережить за последние несколько недель. Психотерапевт говорит, что он воспринимает происходящее намного лучше, чем…

    Он прерывается, чтобы сделать глубокий вдох.

    – Мы собираемся увезти ее прах в Японию. В ее завещании говорится, чтобы мы с Тарком передали ее прах в небольшой храм в Аомори. Там, где она выросла. – Дуг морщит лоб, и Келли понимает его замешательство, вызванное столь необычной просьбой.

    – А Тарк поедет?

    – Мы оба поедем. Я собираюсь забрать его из школы на некоторое время. Этот год и так был достаточно напряженным. Нам обоим нужно немного прийти в себя. Думаю, на данный момент так будет лучше.

    – Мне жаль слышать, что вы уезжаете. Хотелось бы мне как-то помочь вам.

    – Ты и так сделала более чем достаточно. Не думаю, что когда-нибудь смогу отблагодарить тебя за спасение Тарквиния. Я… – Мужчина замолкает. Выражение его лица меняется, прежде чем он снова приходит в себя. – Ты видела Йоко незадолго до того, как она… как она умерла. Не передала ли она что-нибудь? Что-нибудь, что может показаться важным?

    Молодая женщина колеблется, не зная, что сказать, не зная, как много Дуг знает о своей жене.

    – Она сказала, что вы с Тарком должны вернуться к куклам из долины Яген. К ее сестрам.

    Мужчина в недоумении качает головой.

    – Я познакомился с ней, когда мы учились в Токийском университете. Я знаю, что она родилась в провинции Муцу, где, по-моему, и расположена долина Яген. Но ума не приложу, о каких куклах она говорила. У Йоко была сестра, но мне сказали, что она умерла много лет назад. Наш адвокат мистер Бедингфилд сообщил лишь то, что у нее остались какие-то родственники в Муцу, но кроме их адреса ему больше ничего неизвестно.

    Одной мысли о новостях, в которых описывали тело и кукол, разбросанных в той крошечной комнате, оказалось достаточно, чтобы племянница Дуга вновь содрогнулась.

    – Как вы думаете, это как-то связано с ее коллекцией кукол?

    Мужчина беспомощно вскидывает руки.

    – Не знаю. Это звучит нелепо. Коллекционирование японских кукол было ее хобби, обычным времяпрепровождением. Я ничего не понимаю. – В его голосе слышатся гнев, злость и горе, а также нежелание говорить о своей жене в прошедшем времени. – Полиция ничем не может помочь. Они говорят, что нет никаких доказательств того, что кто-то… что кто-то еще был в комнате. Последним, кто видел ее живой, был работник, принесший ей ужин. – Голос дяди Дуга срывается. – Зачем кому-то вообще убивать Йоко? Зачем кому-то так с ней поступать? Должно быть, это сделал кто-то из пациентов Ремни.

    – Дядя Дуг, – внезапно слишком официально и робко произносит молодая женщина. – Вы когда-нибудь замечали что-то необычное в тете Йоко? Или в Тарке?

    – Необычное? Не понимаю, о чем ты.

    – Вы когда-нибудь видели рядом с Тарком… ну, странных женщин?

    Мужчина недоуменно посмотрел на нее, и Келли поняла, что те ужасы, которые так долго преследовали его сына и жену, не коснулись его самого.

    – Странные женщины? Кроме человека, который пытался похитить Тарквиния, я не слышал ни о каких других незнакомцах. Йоко что-то говорила о странной женщине?

    Но Келли качает головой:

    – Нет, нет, просто я подумала… Неважно. Пожалуйста, дайте мне знать, если я смогу чем-то помочь. Мама прислала электронное письмо, в котором извиняется за то, что не смогла приехать.

    – Твоей матери не за что извиняться. Передай ей мои наилучшие пожелания.

    Девушка обнимает дядю в последний раз и отступает, чтобы дать другим возможность выразить свои соболезнования. Она направляется к печи и наблюдает, как отблески оранжевого пламени весело пляшут по двери, которая отделяет ее от невыносимого жара внутри.

    «Что мне делать? – спрашивает она себя. – Что же мне делать?»

    Келли не ждет ответа, но из печи, где в пламени лежит тело мертвой женщины, доносятся характерные звуки ударов.

    Молодая женщина в тревоге отступает и оглядывается на толпу скорбящих. Кажется, никто кроме нее не слышит ничего необычного.

    Снова раздается глухой стук, а вместе с ним – странный скрежет.

    Как будто что-то скребет ногтями с другой стороне двери.

    Как будто что-то внутри горящего трупа пытается вырваться наружу.

    Молодая женщина поворачивается и бросается прочь, пока, наконец, не оказывается за пределами похоронного бюро. Снаружи моросит мелкий дождь. Дрожа от страха, девушка оглядывается на здание, словно опасается, что кто-то мог последовать за ней.

    – Келли?

    Несмотря на сырость, мальчик сидит в высокой траве поодаль и вопросительно смотрит на кузину.

    – Что случилось? Выглядишь так, будто увидела привидение.

    – Тарк! – бросает Келли, не в силах ответить на его вопрос. – Я… я не знаю. Там… я подумала, что там… что-то царапало… Мне кажется, я схожу с ума.

    – Добро пожаловать в мой мир. – В голосе мальчика не слышится удивления. Указав на пустое место слева от себя, он приглашает кузину присоединиться. Его правое запястье плотно забинтовано. – Я все равно не собираюсь возвращаться внутрь. Там слишком душно.

    Все еще дрожа, девушка садится.

    – Ты уверена, что с тобой все нормально? – уточняет Тарк.

    – Я… да. Это мне следует задать этот вопрос. Что случилось с твоим запястьем?

    – Несчастный случай. Не о чем беспокоиться.

    – Ты уверен, что в порядке?

    – О, в полном, – отвечает мальчик с горькой улыбкой на губах.

    – Мне так жаль, Тарк.

    – Не стоит. Это мне следует извиниться, ведь ты вляпалась в эту историю из-за меня. Если бы не ты, сейчас хоронили бы меня.

    – Это не твоя вина, и ты это знаешь.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки