LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Блистательный - Алекс Стронг

Блистательный - Алекс Стронг

Книгу Блистательный - Алекс Стронг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

181 0 09:04, 12-11-2024
Блистательный - Алекс Стронг
12 ноябрь 2024

Книга Блистательный - Алекс Стронг читать онлайн бесплатно без регистрации

Я был великим магом и всего лишь хотел расправиться с заклятым врагом — а в результате попал в тело какого-то юнца, которого пытаются ограбить три мажора-гопника. Вокруг Российская Империя, кадеты, князи и графы — ну, ладно, где наша не пропадала, наберусь сил и вернусь домой, чтобы закончить начатое! А девушки тут красивые, к слову…

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 65
    Перейти на страницу:
    тире расстреляют.

    Так что вместо того, чтобы продолжать упрямо гнать вперед, пока наш грузовик нашпиговывают свинцом, я резко вывернул руль вправо, врезался в один из мотоциклов — железный конь вместе с хозяином отлетели на десяток метров, где последний затих на земле — и через пару мгновений мы неслись по бездорожью, подпрыгивая на каждой точке.

    — Нет, ты не храбрый и не тупица. Ты — безумец, — покачал головой Ли после того, как мы чудом прошли меж двух деревьев.

    — А вот это уже ближе к истине, — ухмыльнулся я, выжимая газ в пол.

    Виляя в подлеске, я то и дело кидал взгляды в зеркало заднего вида, но преследователей не было видно. Неужели оторвались?

    Не успел я подумать об этом, как сбоку вдруг вылетел мотоцикл с тем самым заклинателем.

    Чтобы уйти от огненного шара, мне пришлось резко крутануть руль влево — и мы врезались в выросший вдруг из-под земли каменный столб, который, скорее всего, сотворил другой колдун. Нас подбросило так, что я невольно лязгнул зубами. На несколько мгновений я потерял управление грузовиком и не сразу заметил, что он несется прямо на толстое дерево.

    Я вдарил по тормозам, но было уже слишком поздно.

    Я был пристегнут, Ли в самый последний момент тоже успел накинуть ремень, и это, скорее всего, и спасло нам жизни.

    Кажется, я на несколько мгновений потерял сознание.

    Очнувшись, я услышал взглянул на Ли, который сидел, откинувшись на спинку кресла, с закрытыми глазами.

    — Ты как, живой?

    Ответом мне послужил лишь тихий стон.

    Похоже, живой. Во всяком случае, пока.

    Но это недолго, если мы — а точнее, я, так как, похоже, от Ли в ближайшее время будет мало толку — не разберемся с оставшимися преследователями.

    Отстегнувшись, я вылез наружу.

    Через несколько секунд послышался шум двигателей.

    Затормозив примерно в десяти метрах от меня, мотоциклисты слезли со своих лошадок, сняли шлемы, оставив их на сиденьях и направились ко мне.

    Проклятье, а я даже пушку найти не успел…

    Они ударили одновременно.

    Первый пустил в меня струю огня — я успел уйти в сторону, пускай пламя и изрядно подпалило мне спину. Второй же один за другим заставил вырастил из земли несколько каменных столбов.

    Я подлетел к первому и пинком в грудь отбросил его в сторону, одно пропустил серию ударов от второго. После последнего у меня, кажется, хрустнула скула. Перехватив кулак, я подсечкой уронил бандюгана на землю, но первый уже успел вскочить на ноги и мне пришлось спешно отступить, чтобы не стать поджаренным.

    Вдруг я по колено погрузился в землю. Секунда промешки стоила мне зуба — первый колдун решил отложить магию в сторону и воспользоваться старым добрым мордобоем и с разбега в прыжке ударил меня ногой в лицо.

    Меня откинуло назад. Он был попытался ударить меня ногой в висок с разворота — но я успел заблокировать удар, схватил его за ноги, с силой дернул на себя и врезал в солнечное сплетение, выбив из него весь воздух. Потом притянул поближе и зажал его голову в тиски.

    Второй колдун бросился было бросился на помощь приятелю — но раздалось несколько выстрелов и он упал на землю, на груди же у него начало расползаться кровавое пятно. Какое-то время первый безуспешно пытался высвободиться — но после обмяк. Отпустив ублюдка, оглянулся и увидел Ли, что сидел на земле с дымящимся пистолетом в руке, прислонившись к грузовику.

    — Спасибо, — кивнул я.

    — Надо… надо выбираться отсюда, — просипел Ли. — Там могут быть еще Лотусы.

    — Похоже, мы прикончили всех, — сказал я, высвобождая ноги.

    — Почти, — раздался чей-то голос.

    Мы с Ли одновременно повернули головы и увидели еще трех китайцев, на поясах которых висели ножны с катанами. Один из них, самый высокий, стоял вперед, скрестив руки на груди.

    — Ли Сан, сколько лет, сколько зим, — произнес он, голос его звучал гулко из-под шлема. — Ты и вправду думал, что сможешь обмануть Маленького Дракона и остаться в живых?

    Ли вскинул руку с пистолетом и несколько раз нажал на спусковой крючок, но услышав лишь щелчки, отбросил в сторону ставшую бесполезной пушку и сплюнул.

    — Катись в бездну, Фэй! И ты, и Маленький Дракон, и Черный Лотос. Все вы! — со злостью в голосе произнес он.

    — О, нет, в бездну сегодня отправишься ты, прямо к своему братцу. И вместе с тобой — твой друг.

    — А ты еще кто? — спросил я.

    Бандит снял шлем и передал его одному из своих приятелей. На меня смотрел почти налысо бритый китаец лет двадцати пяти, не старше, на лице у которого играла легкая улыбка.

    — Меня зовут Фэй Янг, я — двоюродный брат Маленького Дракона, — ответил он и перевел взгляд на Ли: — А знаешь, быть может, за твою голову Маленький Дракон повысит меня с красного шеста до управляющего. Хотя нет — я лучше доставлю тебя живым. Ты не достоин быстрой смерти, — Фэй вновь взглянул на меня. — Я бы спросил твое имя, лаовай, но не вижу смысла знакомиться с мертвецом.

    — Знаешь, был тут один юный аристократ, который пытался мне угрожать, — покачал головой я. — Плохо кончил. Нашли с оторванной головой.

    — Как ты смеешь так говорить с красным шестом! — один из людей Фэя схватился за рукоять катаны и шагнул вперед. — Господин, разрешите я принесу вам его поганый язык!

    — Успокойся, Тао, — поморщился Фэй. — Мне не нужна помощь, чтобы постоять за себя.

    — Разве? — хмыкнул я. — Сколько ты взял с собой людей, дюжину? И это на меня и Ли? Надо признать, я оскорблен. Обычно за моей головой отправляли минимум в пять раз больше. Причем настоящих профессионалов, а не эту шпану. И, как видишь, моя башка до сих пор на плечах.

    — Громче всех лает самый мелкий и трусливый пес, — поджал губы Фэй.

    — А самый тупой разговаривает пословицами и поговорками, так как самостоятельно сформулировать мысль не может, — заметил я. — Давай поступим так: ты со своими дружками сейчас свалишь, позвонишь своего братцу и настоятельно посоветуешь оставить нас в покое. Иначе мне придется отправить на тот свет вас, а потом навестить Маленького Дракона и проделать с ним то же самое.

    Лицо Фэя покраснело от гнева. Звенящим как тетива голосом он произнес:

    — Тао, дай этому лаоваю свой меч. В убийстве безоружного нет чести. Посмотрим, чем он орудует ловчее — сталью или языком.

    Тао без лишних вопросов снял ножны с пояса и кинул их мне.

    Я поймал их на лету, вытащил катану и несколько раз рассек воздух,

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки