LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Эра чудес - Джон Браннер

Эра чудес - Джон Браннер

Книгу Эра чудес - Джон Браннер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

414 0 19:38, 10-05-2019
Эра чудес - Джон Браннер
10 май 2019
Автор: Джон Браннер Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2002
0 0

Книга Эра чудес - Джон Браннер читать онлайн бесплатно без регистрации

Джон Браннер - классический представитель британской фантастики. Мастер эффектных `космических опер` - и одновременно создатель умных, тонких, безупречно стильных произведений, вошедших в `золотой фонд` научной фантастики XX столетия... Джон Браннер - фантаст, который, захватив внимание читателя с первой же строки, не выпустит его до последнего слова ЛЮБОЙ из своих книг... Итак, перед вами - `Эра чудес`. Чудес, открытых для землян пришельцами, указавшими нам дорогу к далеким звездам... Перед вами - `Звездное убежище`. Увлекательная и поэтичная сага о межпланетном содружестве рас, открывших однажды таинственный `звездный ковчег`... Или, если угодно, жесткая и яростная история `последнего из атлантов`, пытающегося поработить человечество, - и тонко-саркастичный цикл `параллельных историй параллельной истории`, сравнимый, пожалуй, лишь с `Патрулем Времени` П.Андерсона. Таков Джон Браннер. Очень разный - и всегда талантливый. Не верите? Прочитайте - и проверьте сами!
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
    Перейти на страницу:

    – Приведи сюда парня, которого мы поймали на шоссе. Это один из шефов охраны Грэди. Может, он знает.

    Кто-то вышел из комнаты, Уолдрон еще плохо понимал, что происходит. Открылись двустворчатые двери, и ввели человека с завязанными за спиной руками. Его униформа была измазана в крови, стекавшей со лба. Уолдрон узнал в нем капитана, сопровождающего его и Грету к Грэди, но когда? Вчера? Сегодня? Уолдрон не имел ни малейшего понятия.

    Как же его зовут? Бай-что?.. Ах, да – Байерс!

    – Здесь дыра вниз, что там внизу? Вряд ли они попали сюда случайно, – спросил Рик капитана, и, не получив ответа, добавил: – Сам посуди, твой босс мертв, сам видишь. Почему бы тебе не облегчить себе участь?

    Казалось, Байерс сдается.

    – Там склеп. Грэди хранил в нем свой лучший товар. Я думаю, в основном, это живые артефакты.

    – Живые артефакты, – медленно повторил Рик. – Да, но это ничего не проясняет. А вы что здесь, черт возьми, делали? – обратился он Уолдрону.

    – Спроси Байерса. Он остановил нас на дороге, сказал нам выйти из машины и проследовать за ним, потому что с нами хочет поговорить Губернатор.

    Рик повернулся к Байерсу:

    – Это правда?

    Тот утвердительно кивнул.

    Рик снова обратился к Уолдрону с Гретой:

    – Понятно. Так что же произошло на самом деле? Вы видели?

    Уолдрон пытался прорваться сквозь туман в его голове. Мало помалу он вспомнил какой-то... светящий шар, летящий прямо на них...

    Наконец, он ответил:

    – Я думаю, чужие забрали свое добро.

    Уолдрон ожидал, что его слова, по меньшей мере, удивят Рика, но тот спокойно продолжил:

    – Ты имеешь в виду, как тогда ночью босс подбросил шар, и он исчез... По-моему, все совпадает.

    – Точно, и церкви тоже, – проворчал Тони. Грета дрожала с головы до пят. Уолдрон вопросительно посмотрел на Рика.

    – Тут, черт знает что творилось, пока вы были без сознания. Благоверные вооружились – они считают, что на их церкви напали. Все их живые реликвии исчезли. С Кори Беннетом та же история. На днях он купил у малыша Симсов живую реликвию, а теперь у него дома пусто, света нет, слуги в панике разбежались, вокруг ни души, кроме благоверных. Слуги Грэди тоже разбежались или, во всяком случае, пытались.

    – Грязные ублюдки! – ответил Байерс, – Как можно было рассчитывать, что они не отдадут Землю Рэдклиффу!

    – Однако именно так и случилось, не так ли? – съязвил Рик.

    Байере, в ответ плюнул на заваленный стол Грэди.

    – Ладно, пора к дому, – помолчав, произнес Рик. – Уолдрон, ты можешь нормально идти? Похоже, что нет. Кто-нибудь помогите ему и Мисс Смит. Пошли, босс будет очень рад услышать то, что они ему расскажут.


    – Орландо! Орландо!

    Поттер, наконец, смог провалиться в дрему, несмотря на непрекращающийся звук работы моторов вертолета, и эти слова лишили его драгоценного сна. Мальчика решили эвакуировать на вертолете, поскольку не знали, есть ли на Земле Грэди посадочная полоса. Насколько было известно, у Грэди было несколько вертолетов для преследования контрабандистов на не-людской-земле, а также пара реактивных самолетов на всякий случай для него и его личного состава. Поддержка и заправка современных самолетов, даже для его удивительно богатых ресурсов, были сложными на Земле Грэди, и у него не было аэропорта. Поэтому вполне возможно, что им придется садиться на шоссе или даже на землю.

    – Какого черта?.. – заворчал Поттер, и только потом понял, что это Конгрив трясет его за руку. Его включили в команду, потому что хотели, чтобы Питирима окружало как можно больше русскоговорящих людей. – Что-нибудь случилось?

    С первого взгляда все было в порядке. Все на месте. Впереди, назначенный Файффом канадский пилот, молодой парень по имени Столлер, рядом с ним вторым пилотом сидела Наташа. За распластавшимся в близком к коме состояний Питиримом наблюдает Зворкин; рядом дремлет Порпентайн, положив голову на плечо спящему Абрамовичу. Вроде, все в порядке.

    – Боюсь, что да, – прошептал Конгрив, – идите сюда к радио, я покажу Вам.

    Стараясь не наступить на протянутые ноги Порпентайна, Поттер с трудом встал и последовал за Конгривом к пульту управления, где находилось радио.

    – Слушайте, – Конгрив протянул пару наушников, – это радиостанция Грэди.

    Ничего, кроме шипения.

    – Вы уверены?

    – На сто процентов. У нас направленная антенна. Проверяет местонахождение станции на земле, частоту и мощность передачи. Дело в том, что у Грэди должна быть круглосуточная коммерческая радиостанция, но с тех пор, как я настроился на частоту, я не слышу ничего, кроме шипения.

    Поттер усилием воли прогнал опасения, начинающие проникать в его сознание:

    – Вы проверили другие волны? Шкала может быть неправильно откалибрована?

    – Я уже все проверил, – Конгрив крутил ручку настройки. – Вот Федерал Мидвест в Чикаго, ее сложнее поймать, чем станцию Грэди; Федерал Фар Вест в Спокайне; все три Канадские станции; черт, даже мексиканская правительственная волна из Байа Калифорния, – и все четко, четче не бывает. Нет только волны Грэди.

    – Сколько нам еще до Земли Грэди? – спросил Поттер.

    – Мы уже на ней, еще чуть-чуть и нам будет виден город чужих. Смотрите, впереди через облако прорывает слабое свечение, я думаю, это и есть свет из города чужих. Я, правда, не видел его раньше. А Вы?

    – Однажды, – кратко ответил Поттер. – После первой атаки на город чужих, когда армия повернула назад, меня командировали прояснить ситуацию. Я видел город с самолета, и, – он колебался, – честно говоря, надеялся, что это больше не повторится.

    – Да, это он, Майк, – прервала Наташа, – отсюда я хорошо вижу. Ты все еще не поймал станцию Грэди?

    – Нет, – ответил Конгрив и спросил Поттера: – Что нам теперь делать?

    – Установить курс, чтобы обогнуть город чужих с юга. Держать приличное расстояние. Проверить, сможем ли мы настроиться хотя бы на частоту полиции или еще чего-нибудь в этом роде. В случае, если мы так и не обнаружим ничего, нам придется самим подавать сигнал.

    – Вы уверены, что это разумно?

    – Черт побери, а что нам остается? – довольно резко ответил Поттер. – Грэди гордится своим теле-и радиовещанием. Если они не работают, значит, скорее всего, они взорваны. Я не хочу садиться вслепую в темноте, бог знает в какое месиво!

    – Да, но...

    – Мистер Поттер! – Столлер, наклонившись вперед, возбужденно показывал на окно. – Внизу вспышки. Похоже на стрельбу. И здание горит.

    Поттер сомневался, но все же резко приказал Конгриву:

    – Майк, настройся на бывшую частоту Северной Дакоты, насколько известно, Грэди использует ее в полиции. Идентифицируй нас, как правительственный самолет, запрашивающий посадки.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки