LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Демонхаус - Софи Баунт

Демонхаус - Софи Баунт

Книгу Демонхаус - Софи Баунт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

46 0 09:06, 29-04-2026

Книга Демонхаус - Софи Баунт читать онлайн бесплатно без регистрации

Это не похожий ни на что роман от одного из популярных авторов дарка – Софи Баунт, написанный на стыке жанров фэнтези и дарк-романса.Великолепное чтение на Хэллоуин! Безумное путешествие в готический особняк Демонхаус, в котором царит атмосфера «Семейки Аддамс», «Американской истории ужасов» и фильмов Тима Бертона.Что ждет на страницах книги?Отношения парочки в стиле Мистера и Миссис Смит.Переосмысление мифа об Аиде и Персефоне в современном мире, где девушку спасает юморной Геракл.Злодей – привлекательный микс Аида и Воланда.Главный герой постоянно косячит (настолько, что умирает в самом начале книги).ОН мечтает о СВОЕЙ убийце.Еще недавно я был уверен в завтрашнем дне. Прибыльный бизнес, деньги, власть. Все складывалось как нельзя лучше. Но однажды в моей умопомрачительно идеальной жизни появилась Сара – истинная любовь (дьявол ее забери!). А потом… она меня грохнула.Демонхаус забирает лучших, и я далеко не первая жертва. Обреченных душ в этом сумасшедшем доме сотни, но только моя скоро погибнет. И у меня есть ровно две недели, чтобы все исправить, иначе мое безупречное тело достанется проклятому хозяину особняка!Терять мне уже нечего. Чего вообще бояться, если ты немного мёртв?..Основные тропы:– «от ненависти до любви»;– «герметичный триллер»;– «мистическая атмосфера»;– «серая мораль»;– «черный юмор»;– «обретенная семья».Иллюстрация на обложке от популярного молодежного художника ALES.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 148
    Перейти на страницу:
    выражение под названием: «Готовься к смерти», но у меня к смерти, благодаря ей же, иммунитет.

    Пока она вся в томатных пятнах испепеляет меня гневным взглядом, я выпрямляюсь над ней во все сто восемьдесят пять сантиметров.

    – Ты убила меня… уничтожила… отобрала мою жизнь, – зачем-то выговариваю я вслух, не давая ведьме прохода.

    – Чтобы отобрать, надо иметь, – серьезным тоном замечает Сара, стирая каплю коктейля со своей щеки. – А ни отбирать, ни уничтожать было нечего. Ты и так катился ко дну, не видел ничего дальше носа.

    С нотками безнадежного сумасшествия в голосе я продолжаю:

    – Заперла меня в этом доме с сотнями других мужиков в подвале…

    – Там их лишь девяносто семь.

    Сара опирается спиной о стену и сверкает самодовольной улыбкой.

    – Как туфли мужчин меняешь?

    Я подступаю к ней вплотную, забираю бокал с остатками Девственной Мэри и осушаю одним глотком, после чего кидаю бокал в раковину, как баскетбольный мяч, – он звенит, катается по раковине, но не разбивается. Я кривлюсь от вкуса томатов и запускаю ладонь в рыжие волосы ведьмы.

    – Сегодня дизайнерские ботинки. Завтра босоножки со шпилькой… подлиннее… потолще… – усмехаюсь я.

    – Как щенят. Знаешь, есть умные и преданные псы, есть энергичные и сильные, а есть… – Сара чеканит прямо мне в лицо: – Тупые бесполезные шалопаи.

    Я сжимаю ее волосы в кулаке. Сара мизинцем стирает следы кровавого напитка с моих губ.

    – Знаешь что?

    – Мм?

    – Ты очень сексуальна, когда злишься, Свеколка моя.

    – Кто? – возмущенно восклицает она.

    – У тебя волосы цвета разрезанной свеклы.

    – Это ализариновый, дальтоник.

    – Али… что? Алрузали-и-и…

    – Ализариновый!

    – Угу… цвета борща…

    – Убила бы…

    – Не поможет.

    – Умнее ничего не придумал?

    – Правда. Тебя словно окунули головой в борщ. М-м, кстати, надо бы попросить Илария его приготовить, последний раз его готовила моя бабушка, но она англичанка, и получался он хреново.

    Я наваливаюсь на ведьму сильнее.

    – Так ты англичанин? – усмехается она.

    – Я дворняжка. Мама англичанка, папа русский, еще есть татары, евреи, ну и много кого, в общем. В любом случае они все уже в могиле. С живучестью у нас в роду, как видишь, проблемы.

    – Это мать дала тебе такое имя? Ре-е-кс, – протягивает Сара. – Будто злая собака рычит. Тебе подходит. Таких, как ты, нужно сажать на цепь.

    «Таких, как ты, нужно держать на цепи», – эхом раздаются слова отца глубоко в подсознании.

    Дыхание перехватывает.

    Дверь… замки… клетка…

    Я мотаю головой, чтобы опомниться.

    Прочь! Не сейчас!

    Сара замечает мой ступор и задумывается, поэтому я продолжаю острить:

    – Между прочим, оно означает «монарх». Можешь кланяться мне в ноги.

    – Как же ты раздража-а-аешь…

    Я упираюсь ладонями по обе стороны от головы ведьмы и склоняюсь, смотря ей в глаза, прижимаюсь носом к ее носу. Солоноватый запах коктейля. Синий океан радужек тонет в ночном небе. Наши тела в трех сантиметрах друг от друга. Пышная грудь вздымается и касается моих ребер. Дыхание Сары – горячее, сексуальное – раздирает мою кожу. Карминовые губы… боже, как же хочу их увлажнить в поцелуе.

    – Почему не отправишь меня в подвал? – тихо спрашиваю я. – Чего ждешь?

    Я прикусываю щеку изнутри.

    Может, она так играет со мной? Хочет влюбить в себя, чтобы поиздеваться. Черт возьми, как это возможно? Полюбить ту, кто убила тебя в семи метрах от места, где сейчас стоишь. Да, я желаю Сару. Как ее не желать? Она невероятно красива. Сексуальна. Эффектна. Умна. И – о черт! – нет, это ненормально…

    Безумие!

    Сара облизывает губы. И я содрогаюсь, мечтая повторить это сам: коснуться ее языка своим. Синие глаза блестят азартом. Опять она это делает. Проникает в сознание и одурманивает. Из глотки, кажется, рвется хрип, но я уже ни в чем не уверен, не слышу себя – ловлю только то, что исходит от ведьмы: звуки, запахи, бешеную энергию. Взять бы ее прямо здесь. Прямо у стены. Или на полу… Да хоть на раскаленных углях!

    Мои пальцы не слушаются – развязывают пояс на изумрудном халате. Я жду затрещину, боясь представить, какой страждущий, одержимый вид у меня в эту секунду.

    Ведьма качает головой.

    – Все куда проще, Рекси.

    Я тянусь к приоткрытым ярким губам, но Сара вдруг округляет глаза и резким движением выпархивает из моих объятий.

    Рядом резво поет колокольчик.

    Да будьте вы прокляты!

    Опять помешали!

    Гостиная и кухня составляют одну очень большую комнату с двумя выходами на улицу: к парадным воротам и в сад, поэтому я осознаю, что кто-то пришел и безмолвно стоит за спиной.

    Но главное, что поражает, – реакция ведьмы. Сара испугалась.

    Свет беспорядочно моргает. Под кожу забирается холод. Что происходит?

    Я оборачиваюсь, ожидая увидеть дитя Армагеддона или кого-то не менее ужасного, единственного человека, которого ведьма боится.

    Взгляд лазурных глаз, окольцованных толстой черной подводкой, – первое, что я вижу. Властный. Пугающий. Не терпящий возражений. Такой взгляд тяжело пропускать через себя, а под низко посаженными бровями он становится еще серьезнее, угрюмее и страшнее, пронзает собеседника током.

    Свет успокаивается, но тускнеет. Мурашки скачут по телу, потому что я буквально могу потрогать чугунную тьму, сочащуюся из ауры незнакомца.

    Дверь на улицу открыта. Длинный подол черного пальто мужчины эффектно развевается, подхваченный дыханием ледяного ветра. Золотые волосы выглядывают из-под шляпы трилби. Гость рассматривает меня как нечто любопытное.

    И вот вам еще один факт – это тот самый мужчина, в шкуре которого я бываю.

    Во сне…

    Сара поправляет халат, откидывает волосы, кланяется незнакомцу, и ее голос шелестит сладкой трелью:

    – Мой господин.

    Глава 16

    Рыбка в ошейнике

    – Здравствуй, моя огненная донна, – произносит мужчина глубоким баритоном. – Вижу, во время моего отъезда ты не скучала.

    Сара сцепляет ладони перед собой. Она вся взвинченная и белая, как полярная медведица. Нервничает?

    В гостиной воцаряется безмолвие, которое прерывается лишь скрипом дверей и приглушенными голосами из другого крыла. Жильцы еще не знают о прибытии истинного зла дома.

    Волаглион…

    Не знаю почему, однако я уверен – это он. По одному потерянному взгляду ведьмы, а затем и по лазурным глазам ее господина, окольцованным черной тенью, я понимаю, какую опасность таит эта мистическая личность.

    Волаглион снимает шляпу и вешает на подставку.

    Я – то открываю рот, то закрываю, не зная, что сказать, и выдавливаю из себя какой-то идиотский вопрос:

    – Твой муж?

    – Муж – это довольно низкий статус. Я больше чем муж, – усмехается мужчина, приглаживая волосы к затылку: пшеничные, но в основании темные.

    Волаглион вальяжно двигается ко мне и останавливается на расстоянии полуметра, чуть наклоняется. Он выше меня. Около двухсот сантиметров

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 148
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки