Одри, герцогиня Йорк - Айлин Лин
Книгу Одри, герцогиня Йорк - Айлин Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
2 042 0 23:03, 28-03-2025Книга Одри, герцогиня Йорк - Айлин Лин читать онлайн бесплатно без регистрации
Книга ВТОРАЯРоковой случай и вот я дочь опальной герцогини, бывшей фаворитки короля.Мою мать казнили на моих глазах, а меня сослали куда подальше.Я думала, что буду одна против всего мира, но находятся люди, готовые мне помочь и не потребовать ничего взамен.Во мне проснулась древняя магия светлых, и теперь меня точно не оставят в покое… Потому нужно стать сильнее и суметь дать отпор всем врагам.Спасибо всем, кто ставит звёзды и оставляет комментарии! Получая их, я понимаю, что вам нравится моя история)))
– Я уже тебе говорил, что неистинные, работающие в Друидорской лечебнице, скорее всего, принадлежали когда-то нашей благословенной святости. Оран едет выяснить, как так вышло, что они теперь все живут под боком малышки Йорк.
– Ульрих – хитрый старый лис, – прошипел молодой король, – так обвести нас вокруг пальца! Уверен, он давно всё это задумал, а когда подвернулся удобный случай, помог нам выиграть войну и пожелал оставить плату за свою услугу на потом, будто знал, что Одри станет светлым магом.
– Не забывай, Друидор находится неподалёку от перевала, ведущего в его королевство. Эти земли ему нужны, поскольку они прекрасно стыкуются с территориями Ликонии, пусть и через переход между горами.
– Всё равно не логично, – покачал головой монарх, – он мог давным-давно затребовать Йорк в уплату, но зачем-то дождался, пока туда приедет наследница. Подозрительно всё это.
– Тут однозначно замешан древний артефакт, – протянул Кемпбелл, – браслет, вот что не даёт мне покоя…
Две внушительные колонны, одна, идущая с запада, другая – с востока, несколько разминулись, и король со свитой въехал в ворота Друидора первым. А через четверть часа через арку проехали экипажи святости. Которых никто не встретил.
– Что эта выскочка себе позволяет? – прошипел Оран, сжав в руке золотой охроон, инкрустированный бриллиантами и алыми рубинами. – Как она посмела послать рыцаря навстречу молокососу Карлу, а не мне, главе всех святостей Аскалы?
– Может, они не поняли, кто мы? – спросил правая рука Высокопреосвященства, раббатор Зилон.
– Не смеши, – фыркнул Оран, – чай не слепые, знамёна видны издалека. Эта Одри Йорк либо уверена в своих силах, либо глупая деревенщина.
– Или есть ещё что-то, позволяющее ей так себя вести, – кивнул Зилон. – И это "что-то" штандарты Ульриха Ликона, что бодро реют над въездными вратами в Друидор, – почти без паузы добавил он, кивнув в окно.
Святейшество тут же подхватился и прильнул к оконному проёму, чтобы убедиться в словах помощника.
– Это что такое?.. – с трудом вымолвил он, прищурив блёклые рыбьи глаза. – Земли не Аскалы, но Ликонии?!
***
– Лоуэлл и Нормунд не солгали, – отрывисто бросил Карл, глядя в окно на оживлённый Друидор. – Такое ощущение, что я не в провинцию приехал, а в какую-то незнакомую столицу. Ты только посмотри, как роскошно сверкают стёкла в окнах каждого дома! Насколько чистые улицы и опрятные горожане.
Неприятное чувство зависти кольнуло душу молодого монарха. Он с трудом подавил его. И попытался сосредоточиться на предстоящей встрече.
Глава 36
Замок Йорков. Самый обыкновенный на первый взгляд: серый и приземистый. И странный на второй. А на третий…
Прозрачные стёкла, вставленные в прорубленные окна на уровне второго этажа и дальше, до башенок, сверкали в лучах утреннего солнца, словно роса, отражая свет и навевая мысли о том, что он, Карл Третий, потерял нечто очень важное, способное помочь ему возродить былое величие Аскалы.
– Может, ещё не всё потеряно? – проговорил тихо, так, чтобы его не услышал советник. Молодой монарх покосился на Кемпбелла, на которого в этот момент упала тень, несколько исказив черты старого разрушителя. С какой поры он перестал доверять родному отцу и стал полностью полагаться на Уильяма?
И почему эти мысли, эти странные вопросы пришли ему в голову именно здесь, в маленьком Друидоре, который вдруг стал так нужен всем: и Ульриху Ликону, и святости, и ему, Карлу Третьему?
Словно сознание прояснилось. Воздух тут другой, что ли?
Взор зацепился за макушки исполинских вековых деревьев, будто обрамляющих город с двух сторон. Действительно, тут всё иное.
Взгляд Карла невольно метнулся к перстню на пальце, камень в центре налился алым, стал ярче и даже немного запульсировал. Краем глаза король заметил, что вместе с ним на артефакт уставился и Кемпбелл: вот рука советника потянулась к вороту рубахи и ослабила туго завязанный узел шейного платка.
– Чувствуешь? – осипшим голосом спросил монарх. – Моя власть над тобой будто усилилась. Словно ты наполнял камень верности лишь на треть, – и вскинул свои орехового цвета глаза на чуть побледневшего Кемпбелла.
– Ты же знаешь, я сам с трудом наполняю своё средоточие, – нашёлся с ответом великий разрушитель.
– Да… Знаю… – но договорить правитель не успел: их экипаж, дробно простучав по брусчатке, въехал в арку и подкатил к широкому парадному крыльцу.
Их встречала делегация из пяти человек, одетых по придворному и по последней моде. Среди них был граф Лиам Кенсингтон, какой-то старик, пожилая дама, двое мужчин – один среднего возраста, невысокий, весь какой-то квадратный, с густой бородой, длиной чуть ли не до груди, другой молодой, гладко выбритый высокий блондин.
Но не люди привлекли внимание гостей.
– Впечатляюще… – слетело с губ Карла. – Просто невероятные создания!
Дюжина варлаков гордо возлежали на каменных ступенях парадного входа и внимательно следили за каждым человеком, осторожно ступающим наружу из своих карет. В глубине тёмных глаз созданий Заворожённого леса едва заметно мерцало алое пламя, с длинных клыков, торчащих из приоткрытых пастей, вязко капала слюна.
– Ваше Величество! – прогрохотал голос глашатая, стоявшего немного в стороне, – рады приветствовать вас на землях Ликонии. Будьте добрым гостем в стенах замка Йорков! – и уважительно поклонился. Как и встречающие аристократы. После чего один из них (встречающих), тот, что с бородой, шагнул вперёд и сказал:
– Ваше Величество, Ваша светлость, позвольте представиться: герцог Габриэл Ирмсон. Прошу, следуйте за мной. Его Величество Ульрих Первый и Её светлость Одри Йорк ожидают вас.
Вся немаленькая делегация потянулась следом за Ирмсоном, мимо продолжавших стоять в поклоне Лиама и компании (Кенсингтон и остальные трое остались ждать Его Высокопреосвященство). Мимо утробно рычащих варлаков: дамы пугливо охали и жались к кавалерам, лорды делали вид, что им вовсе не страшно.
Главная зала для торжественных встреч оказалась небольшой, и, на первый взгляд, скромно обставленной.
А на второй…
Стены обиты тонкими, плотно подогнанными друг к другу, дощечками из чёрного дерева. Рука так и тянулась погладить благородный материал, покрытый прозрачной смолой, или чем-то ещё, отчего древесина, стоящая немыслимых денег, таинственно поблёскивала в свете солнца, проникавшего в расширенные бойницы.
По углам стояли шикарные хрустальные вазы со свежесрезанными цветами.
Вместо привычных масляных ламп, висели странной формы светильники, их свет мягко освещал пространство, давая возможность рассмотреть детали и лица собравшихся людей.
Никаких гобеленов, вычурных ковров, золотых подсвечников.
Лаконично, практично и дорого. И это богатство не бросалось в глаза.
Вопреки правилам, наследница Йорков, так же как и Ульрих, сидела на втором троне по правую от него руку, словно равная своему сюзерену. Слева, уже согласно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
