LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Имитатор - Гэбриэл М. Нокс

Имитатор - Гэбриэл М. Нокс

Книгу Имитатор - Гэбриэл М. Нокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

73 0 23:01, 11-01-2025
Имитатор - Гэбриэл М. Нокс
11 январь 2025

Книга Имитатор - Гэбриэл М. Нокс читать онлайн бесплатно без регистрации

Империи Лиенмоу и Далу враждуют давно, но когда умирает старый император Лиенмоу, его брат, продавшийся Далу, травит собственного племянника - наследника трона. Верные молодому императору советники ищут способ спасти мальчишку, который по их мнению изменит лик государства. Но чтобы вылечить императора и остановить эпидемию в столице, им нужен человек с особыми способностями. На поиски такого отправляют группу опытных воинов. Но вот незадача, будущий спаситель целого государства простой пивовар.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 81
    Перейти на страницу:
    отдельных посетителей, в полном забытье ютились в углах с курительными трубками.

    — Ну что же ты так нажрался! — намеренно громко причитал Ли Су. — Как же нам тебя тащить!

    Они с трудом проволокли тело к лестнице, где осторожно спустили на этаж ниже. Теперь было сложнее: первый этаж кишел посетителями.

    Держась тёмных углов и задымлённых проходов, Кир и Ли Су продвигались к выходу. Но вот, когда дверь распахнулась, впуская очередных посетителей, Ли Су замер как вкопанный с диким ужасом на лице. Кир не мог понять, почему они остановились, пока не увидел группу крупных мужчин в кожаных доспехах и с плётками наперевес. Торговцы рабами ему не встречались, но понять что к чему было не сложно. Каменные пальцы Ли Су сжали объёмную руку пленника до красных пятен. Самоуверенность и бойкость изящного воина вмиг испарились, оголяя израненную душу.

    — Ли Су, — шепнул Кир. — Ли Су! Пойдём, пока они нас не заметили.

    Но тот оставался глух к призывам, затянутый в водоворот навязчивых мыслей и чувств. Бледный и испуганный, сжавшийся перед тенями испытаний прошлого, Ли Су не мог пошевелиться.

    Вдруг один из торговцев обернулся и заметил троицу.

    — Они, — захрипел Ли Су. — Это они…

    Кир уже понял, о ком шла речь. И пусть такая перемена удивляла его, пытаться убедить союзника прийти в себя он не стал, а осторожно потянул на себя обмякшего пленника, а вместе с ним и Ли Су. Оставив их у стены, Кир расслабленно подошёл к отделившемуся от группы торговцу.

    — Должно быть, ищите хозяйку? — добродушно обратился он с далуанским акцентом. — Она, похоже, у себя.

    Торговец надменно и хищно оглядел Кира, затем заглянул ему через плечо и спросил:

    — А это кто? Больно знакомое личико у парнишки.

    — Ну, конечно. Мы тут «уборщиками» работаем, если вы понимаете, о чём я. — Кир подмигнул и дружески хлопнул здоровяка по плечу. — Ну-ну, работать мне пора. А вы идите. Уверен, вас ждут.

    Торговец ещё секунду смотрел на Кира, потом втянул воздух через щербатый рот и вернулся к своим, увлекая тех вглубь помещения.

    Когда последний из торговцев скрылся из виду, Кир подошёл к Ли Су.

    — Всё, они ушли.

    Тот тяжело дышал, закрывая лицо руками. Тучный ученик Центра без поддержки тихонько сползал по стене.

    — Да… да, ты прав, спешить нужно. Идём. Только вот что. Наше ложное письмо пойди и отдай Хане. Понял? Скажешь, что мерзавец вырвался и сбежал, осталась только записка для его семьи. Но мы будем его искать.

    Кир помог Ли Су дотащить ученика к выходу и спрятать между коммуникационных труб, а затем вернулся в Дом удовольствия. По первому этажу неслась взволнованная хозяйка, за ней группа из торговцев. Хана же едва поспевала за остальными.

    Остановив женщину у лестницы, Кир сунул ей записку и тут же заявил, что должен спешить, дабы поймать беглеца. Она пыталась выяснить, что произошло, но Кир лишь сбивчиво пересказал то, что велел Ли Су.

    — Пора! — наконец выкрикнул Кир и умчался на улицу.

    — Нужно было выбрать кого-нибудь похудее, — причитал Кир, когда они с Ли Су волокли ученика Центра по улицам города. Ли Су не забывал громко ругаться на «друга пропойцу».

    — Что ты, зря делал упражнения, что ли? — усмехнулся Ли Су. — Считай, для этого тебя и готовили.

    — Как же. У меня есть и другой вопрос: как под такого хряка можно загримировать кого-то вроде меня?

    — Оставь это Марии.

    Пленник издал утробный всхлип, за что получил едва заметный тычок от Ли Су.

    — Ты его так точно добьёшь, — с опаской заметил Кир.

    — Такого паровым автомобилем не переехать! Нормально. Нам же не нужно, чтобы он заверещал на всю улицу.

    Ли Су предложил остановиться в тени старого тента, недалеко от рынка, чтобы перевести дух.

    — А вообще, не переживай, — снова заговорил он, вытирая лоб от пота, — в Центре очень много учащихся, всех не запомнят, просто не называйся его именем при других, так «соседи по свиноферме» тебя не вычислят. Подумаешь, очередной ученик. Тебе-то и нужно будет подавать документы и расписываться только на входе, я ж узнавал.

    Кир согласно закивал, глядя себе под ноги. К Ли Су вернулась былая уверенность, будто и не случилось той пары минут оцепенения.

    — Ли Су?

    — Да, друг.

    Отклик союзника о многом говорил, и Кир невольно улыбнулся.

    — Те люди в Доме удовольствия были работорговцами, так?

    Ли Су нахмурился.

    — Да, Кир, — сухо ответил он.

    — И ты их знал. — Кир утверждал, но надеялся на подтверждение, чтобы не оставлять недомолвок между ними.

    — Да. Когда-нибудь, я поделюсь с тобой историей. А пока нам нужно идти.

    И снова они накинули две массивные руки на свои жилистые плечи, надеясь в скором времени добраться до трактира.

    ***

    Испытав очередное разочарование, Одд вернулся на излюбленное место в трактире. После неудачной вылазки в Дом удовольствия, он надеялся снова встретить знакомого патрульного, чтобы расспросить о ночлеге нанятых его начальником музыкантов. До этого прилетела весточка о похожем на Агнара человеке от прикормленной куртизанки, но, после получения письма, Одд слишком долго добирался в западную часть города, оттого разминулся с северянином.

    В это раз Одд не пил, желая оставаться в трезвом уме. Заметив нужного патрульного через окно таверны, он тотчас выскочил на улицу с добродушной улыбкой.

    — Давно не виделись! — крикнул он, пересиливая шум толпы.

    Патрульный обернулся, прищурился и благосклонно махнул рукой.

    — Так-то и давно, — отозвался он. — Чего хочешь? Выпить?

    — И выпить и поболтать.

    — Некогда мне. Начальник дал указание выискивать негодяев, повесивших плакат на воротах Дома управления с призывом отказываться от малооплачиваемой работы.

    — О как! Не знал, что на этом этаже есть такие люди.

    — И не такие есть, — патрульный наклонился поближе к уху Одда, — вчера, вот, в одной из повозок нашли листовки из Лиенмоу о праве каждого на лучшую жизнь. Представляешь? Беднота никак не успокоится. Ух, поубивал бы! Житья из-за них нет. Точно вши! Кто им мешает жить свободно, пусть валят в леса да в пригород.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки